Download Print this page

Advertisement

Quick Links

GUIda Per l'INStallatore - GUIde for the INStaller
GUIde PoUr l'INStallateUr - GUía Para el INStalador
leItfadeN für deN INStallateUr - GIdS voor de INStallateUr

Advertisement

loading

Summary of Contents for Genius SPIN Series

  • Page 1 GUIda Per l’INStallatore - GUIde for the INStaller GUIde PoUr l’INStallateUr - GUía Para el INStalador leItfadeN für deN INStallateUr - GIdS voor de INStallateUr...
  • Page 2 25. Le transit entre les vantaux ne doit avoir lieu que lorsque le portail est complètement ouvert. 5. GENIUS declines all liability caused by improper use or use other than that for which the 26. L’utilisateur doit s’abstenir de toute tentative de réparation ou d’intervention et doit automated system was intended.
  • Page 3 SPIN 3 - SPIN 4 - SPIN 424 - SPIN 6 Pagina 1 Guida per l’installatore INDICE NOTE IMPORTANTI PER L’INSTALLATORE pag.2 1. DESCRIZIONE (Fig.1) pag.2 1.1. CARATTERISTICHE TECNICHE pag.2 2. PREDISPOSIZIONI ELETTRICHE(impianto standard) Fig. 2 pag.2 3. INSTALLAZIONE DELL’AUTOMAZIONE pag.2 3.1.
  • Page 4: Installazione Meccanica

    Pagina 2 SPIN 3 - SPIN 4 - SPIN 424 - SPIN 6 Guida per l’installatore Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto. GENIUS è certa che Spin Modello da esso otterrete tutte le prestazioni necessarie al Vostro impiego. Tutti...
  • Page 5 SPIN 3 - SPIN 4 - SPIN 424 - SPIN 6 Pagina 3 Guida per l’installatore 3.3.1. I 1. Verificare che l’operatore sia sbloccato, vedi par. 4. nstallazIone destra o sInIstra 2. Rimuovere il tirante di regolazione, fig. 15 rif, c. A seconda delle esigenza di installazione è...
  • Page 6: Manutenzione

    8. RIPARAZIONI L’utente utilizzatore deve astenersi da qualsiasi tentativo di riparazione o d’intervento e deve rivolgersi solo ed esclusivamente a personale qualificato GENIUS o a centri d’assistenza GENIUS. 9. ACCESSORI DISPONIBILI 9.1. KIT SIEPE Il kit siepe, fig. 19, permette di aumentare la visibilità della sbarra ed è...
  • Page 7 SPIN 3 - SPIN 4 - SPIN 424 - SPIN 6 Pag. 1 Immagini - Images - Images - Imágenes - Bilder - Afbeeldingen Fig. 01 Fig. 02 Fig. 03 Fig. 04 Fig. 05...
  • Page 8 Pag. 2 SPIN 3 - SPIN 4 - SPIN 424 - SPIN 6 Immagini - Images - Images - Imágenes - Bilder - Afbeeldingen Fig. 06 Fig. 07 Fig. 09 Fig. 08 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 9 SPIN 3 - SPIN 4 - SPIN 424 - SPIN 6 Pag. 3 Immagini - Images - Images - Imágenes - Bilder - Afbeeldingen Fig. 13 Fig. 14 Fig. 16 Fig. 15 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19...
  • Page 10 Pag. 4 SPIN 3 - SPIN 4 - SPIN 424 - SPIN 6 Immagini - Images - Images - Imágenes - Bilder - Afbeeldingen Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23...
  • Page 11 GUIda Per l’UteNte - USer’S GUIde INStrUCtIoNS PoUr l’UtIlISateUr - GUía Para el USUarIo füh- rer für deN BeNUtzer - haNdleIdING voor de GeBrUIker...
  • Page 12: Norme Generali Di Sicurezza

    Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente le istruzioni. Conservare le presenti istruzioni per riferimenti futuri. Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto. GENIUS è certa che da esso otterrete tutte le prestazioni necessarie al Vostro impiego. Tutti i nostri prodotti sono frutto di una pluriennale esperienza nel campo degli automatismi, rafforzata dal fatto di essere parte del gruppo leader mondiale del settore.
  • Page 13 Registro di manutenzione - Maintenance register - Registre d’enttretien Registro de mantenimeinto - Wartungsprogramm - Onderhoudregister REGISTRO DI MANUTENZIONE / MAINTENANCE REGISTER / REGISTRE D’ENTTRETIEN / REGISTRO DE MANTENIMIENTO / WARTUNGSPROGRAMM / ONDERHOUDREGISTER Dati impianto / System data / données de l’installation / Datos equipo / Daten der Anlage / Gegevens installa- Installatore / Installer / Installateur / Installador / Monteur / installateur Cliente / Customer / Client / Cliente / Kunde / Klant Tipo impianto / Type of system / Type d’installation / Tipo de equipo / Art der...
  • Page 14 Registro di manutenzione - Maintenance register - Registre d’enttretien Registro de mantenimeinto - Wartungsprogramm - Onderhoudregister Data / Date / Date / Descrizione intervento / Job description / Description de Firme / Signatures / Signatures / Firma / Unterschrift / Fecha / l’intervention / Descripción de la intervención / Beschrei- Handtekeningen...
  • Page 15 9. GENIUS is niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen zijn DEUTSCH bij de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor vervormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
  • Page 16 FAAC S.p.A. Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIA Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518 www.faac.it - www.faacgroup.com 00058I0219 Rev.5...

This manual is also suitable for:

Spin 3Spin 4Spin 424Spin 6