Introducción; Letras Entre Paréntesis; Solución De Problemas Y Reparaciones; Descripción - DeLonghi Eletta Evo ECAM4686X Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Eletta Evo ECAM4686X:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

- Su producto está equipado con un enchufe polarizado de línea de corriente alterna (un enchufe que tiene
una cuchilla más ancha que la otra). Este enchufe podrá introducirse en la toma de corriente solo en una
posición. Esta es una medida de seguridad. Si no puede introducir el enchufe hasta el fondo, intente
invirtiendo el enchufe. Si aún no puede introducir el enchufe correctamente, póngase en contacto con
un electricista para reemplazar el enchufe obsoleto. No elimine la finalidad de seguridad del enchufe
polarizado.
1. INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir estas desde el grano hasta la taza máquinas
de café espresso y capuccino .
Esperamos que disfrute del uso de su nuevo aparato. Tómese
unos minutos para leer estas Instrucciones de Uso. Así evitará
todos los riesgos y daños en el aparato.
1.1 Letras entre paréntesis
Las letras entre paréntesis se refieren a la leyenda de la descrip-
ción del aparato en las páginas 2-3.
1.2 Solución de problemas y reparaciones
En caso de problemas, primero intente resolverlos leyendo la
información que se ofrece en las secciones "16. Mensajes mos-
trados" y "18. Solución de problemas".
Si esto no resuelve el problema o requiere más información,
debe consultar al servicio de atención al cliente llamando al nú-
mero indicado en la hoja anexa "Servicio de Atención al Cliente".
Si su país no está entre los que figuran en la hoja, llame al nú-
mero que se indica en la garantía. Si se requiere de reparacio-
nes, contacte únicamente al servicio de atención al cliente de
De'Longhi. Las direcciones aparecen en el certificado de garantía
suministrado con la máquina.
2. DESCRIPCIÓN
2.1 Descripción del aparato
(página 3 - A )
A1. Tapa del recipiente de granos de café
A2. Tapa del embudo de café pre-molido
A3. Recipiente de granos de café
A4. Embudo de café pre-molido
A5. Selector de ajuste de la molienda
A6. Bandeja apoya tazas
A7. Botón ENCENDIDO/ESPERA
A8. Cable de alimentación
A9. Boquillas de café (altura ajustable)
A10. Boquilla de conexión de agua caliente y vapor
A11. Puerta del infusor
A12. Infusor
A13. Tapa del tanque de agua
A14. Tanque de Agua
A15. Compartimento del filtro del descalcificador de agua
A16. Bandeja de condensados
A17. Recipiente de posos de café
A18. Bandeja apoya tazas
A19. Bandeja de goteo
A20. Indicador del nivel de agua de la bandeja de goteo
2.2
Descripción de la pantalla táctil
(página 2 - B )
B1. Display
B2.
: Menú de configuraciones del aparato / pulse para
salir del menú
B3.
: Para personalizar bebidas / flecha de
desplazamiento
Bebidas seleccionadas directamente:
B4. Leche
B5. Latte
B6. Cappuccino
B7. Espresso
B8. Café
B9. Largo
B10.
: Flecha de desplazamiento / Menú de selec-
ción de bebidas (distintas de las bebidas seleccionadas
directamente):
• 2 Espresso
• Ristretto
• 2 Ristretto
• Largo
• 2 Largo
B11.
: Para confirmar la selección / Selección de intensidad
Por favor observe:
Un ligero toque es suficiente para activar el icono.
2.3
Descripción de los accesorios
(página 2 - C )
C1. Papel indicador de la "Prueba de Dureza Total"
C2. Medida de café pre-molido
C3. Descalcificador
C4. Filtro del descalcificador del agua (si está presente)
C5. Cepillo limpiador
C6. Boquilla de agua caliente
48
Para servir 1 taza de leche
Para servir 1 taza de macchiato
Para servir 1 taza de cappuccino
Para servir 1 taza de espresso
Para servir 1 taza de café
Para servir 1 taza de café Largo
• Doble Espresso+
• Latte Macchiato
• Agua Caliente
• Blanco Plano
• Cappuccino Mix

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents