Page 4
Remove the battery pack before starting any work on the product. 在产品上开始任何工作之前, 请先取出电池组。 ถอดชุ ด แบตเตอรี ออกก่ อ นเริ มกระทํ า การใด ๆ กั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ Lepaskan paket baterai sebelum memulai pekerjaan apa pun pada produk. Tháo pin trước khi bắt đầu thao tác với sản phẩm.
Page 9
Insulated gripping surface 绝缘夹持表面 พื นผิ ว จั บ กั น ความร ้อน Permukaan genggam berinsulasi Bề mặt tay cầm được cách điện 絶縁グリップ面...
Page 11
0-10° 0-10 Screwed-on guide guard - protects the tip of the knife from wear and makes it easier to cut on the wall and floor. 旋入式导向护罩 - 保护刀尖免受磨 损,并使其更容易在墙壁和地板上切 割。 ตั ว ป้ องกั น นํ า ร่ อ งที มี ส กรู ย ึ ด - ป้ องกั น ไม่ ใ ห้ ส ่ ว น ปลายของใบเลื...
Page 14
Sharpen the cutting edges. 削尖切割边缘。 ลั บ ขอบตั ด ให้ ค ม Pertajam ujung pemotongan. Làm sắc các cạnh cắt. 切断部を研ぎます。 Turn on the product briefly. 短暂开启产品。 ทดลองเปิ ด เครื องทํ า งานสั ก ครู ่ Nyalakan alat sebentar. Bật nhanh sản phẩm. 本製品の電源を入れます。...
Page 15
Sharpen in one direction only. The sharpening angle is 30°. 只朝一个方向削尖。锐角为30°。 ลั บ ขอบตั ด โดยให้ ไ ปในทิ ศ ทางเดี ย วเท่ า นั น มุ ม การลั บ คมคื อ 30° Pertajam dalam satu arah saja. Sudut penajaman adalah 30°. Chỉ...
Page 17
If necessary, deburr all the cutting edges with a whetstone. 如有需要,用磨石去除所有切割边 缘的毛刺。 หากจํ า เป็ น สามารถใช ้หิ น ลั บ มี ด ลบขอบ คมได้ Jika perlu, bersihkan semua ujung pemotongan dengan batu asah. Nếu cần, hãy mài nhẵn tất cả các cạnh cắt bằng đá...
TECHNICAL DATA M12 FHT20 Type Cordless hedge trimmer Battery voltage 12 V No-load stroke rate 2700/min Cutting length 192 mm Blade length 203 mm Blade gap 8 mm Cut capacity 12.5 mm Sharpening angle to horizontal < 30° Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (Li-ion 2.0 Ah – 6.0 Ah) 1.43 –...
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by the blades to bind and slow down. If the blades slow down, reduce burning them. MILWAUKEE distributors off er to retrieve old batteries the pace. to protect our environment.
Should components that have not been described need to be WARNING! To reduce the risk of fi re, personal injury, and replaced, contact one of our MILWAUKEE service centres (see our product damage due to a short circuit, never immerse the product, list of guarantee or service addresses).
Page 21
Voltage Direct current Do not dispose electric tools, batteries/rechargeable batteries together with household waste material. Electric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point.
DATA TEKNIS M12 FHT20 Tipe Pemangkas tanaman pagar nirkabel Tegangan baterai 12 V Laju strok tanpa beban 2700/menit Panjang pemotongan 192 mm Panjang bilah 203 mm Jarak bilah 8 mm Kapasitas potongan 12,5 mm Sudut penajaman terhadap bidang horizontal < 30°...
Page 35
Jauhkan semua kawat dan kabel dari area pemotongan. Kawat Jangan mencoba untuk memotong batang atau ranting yang lebih atau kabel listrik bisa disembunyikan di pagar atau semak-semak besar dari 12,5 mm, atau batang dan ranting yang jelas-jelas terlalu dan dapat terpotong secara tidak sengaja oleh mata pisau. besar untuk diumpankan ke dalam bilah pemotong.
Page 36
Gunakan hanya aksesori MILWAUKEE dan suku cadang dapat menyebabkan hubungan arus pendek. MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, hubungi salah satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami (lihat PERLINDUNGAN KEMASAN BATERAI daftar alamat layanan/garansi kami). Dalam torsi yang sangat tinggi, mengikat, mogok dan situasi arus Jika diperlukan, gambar pecahan komponen dapat dipesan.
Page 37
Pakai sarung tangan. Selalu gunakan pakaian dan sepatu pelindung. Pastikan pengamat/penonton berada pada jarak aman dari produk ini. Jauhkan tangan dari semua tepi pemotong dan bagian yang bergerak. Jari dapat tertarik ke dalam gerbong pemotong dan terpotong atau terlindas. Untuk mencegah cedera serius, jangan sentuh bilah pemotong.
THÔNG SỐ KỸ THUẬT M12 FHT20 Loại Máy cắt tỉa hàng rào không dây Điện áp pin 12 V Tỷ lệ khoảng chạy khi không tải 2700/phút Chiều dài cắt 192 mm Chiều dài lưỡi 203 mm Khe hở lưỡi dao 8 mm Công suất cắt...
Page 39
Không thải bỏ pin cũ theo rác thải sinh hoạt hoặc đốt chúng. Các như bảo dưỡng sản phẩm khi chưa tháo bộ pin. nhà phân phối MILWAUKEE đề nghị được lấy lại các pin cũ để bảo Không ép sản phẩm qua bụi cây quá dày. Làm vậy sẽ khiến cho vệ...
(nguy cơ ngắn mạch). để đảm bảo an toàn. Chỉ sử dụng các phụ kiện và phụ tùng thay thế của MILWAUKEE. CÁC CẢNH BÁO AN TOÀN BỔ SUNG CHO PIN Không được thay thế các thành phần theo những cách không được mô...
Page 41
Phụ kiện - Không bao gồm trong thiết bị tiêu chuẩn, có sẵn dưới dạng phụ kiện mua ngoài. Điện áp Dòng điện một chiều Không vứt bỏ các dụng cụ điện, pin/pin có thể sạc lại cùng với rác thải sinh hoạt. Các dụng cụ điện và pin đã...
Page 42
技術データ M12 FHT20 タイプ コードレスヘッジトリマー バッテリー電圧 12 V 無負荷時ストローク率 2700/分 切断長 192 mm ブレード長さ 203 mm ブレード 間 8 mm 切断能力 12.5 mm 水平の刃付け角 < 30 本体重量(リチウムイオン2.0 Ah〜6.0 Ahバッテリー装着時)(EPTA 01/2014準拠) 1.43 ‒ 1.67 kg 推奨周囲動作温度 -18 ‒ +50 C 推奨バッテリータイプ M12B... 推奨充電器 C12C..., M12-18... 騒音情報 騒音放射値(EN 62841に従い測定) A特性・音圧レベル 77.0 dB(A) 不明 K 3.0 dB(A) A特性音響パワーレベル 88.1 dB(A) 不明 K 3.0 dB(A) 耳栓を使用してください。 振動情報 総振動値 (3軸のベクトル和) (EN 62841に従い測定) 振動放出値 a 0.97 m/s 不明 K...