Download Print this page
Indesit PAA 642 IX/I EE Operating Instructions Manual
Indesit PAA 642 IX/I EE Operating Instructions Manual

Indesit PAA 642 IX/I EE Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PAA 642 IX/I EE
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,4
Description of the appliance,5
Installation,6
Start-up and use,8
Precautions and tips,8
Maintenance and care,9
Troubleshooting,9
Română
Instrucţiuni de utilizare
PLITA
Sumar
Instrucţiuni de utilizare,1
Avertizări,2
Asistenţă ,4
Descrierea aparatului,5
Instalarea,10
Pornirea şi folosirea,13
Precauţii şi sfaturi,13
Întreţinere,14
Anomalii şi remedii,14
Українська
Інструкція по використанню
ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ
Зміст
Інструкція по використанню,1
Запобіжні заходи,3
Допомога,4
Опис приладу,5
Установка,15
Ввімкнення і використання,18
Запобіжні заходи та поради,18
Обслуговування та догляд,19
Усунення несправностей,19

Advertisement

loading

Summary of Contents for Indesit PAA 642 IX/I EE

  • Page 1 PAA 642 IX/I EE Українська Інструкція по використанню ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ Зміст Інструкція по використанню,1 Запобіжні заходи,3 Допомога,4 Опис приладу,5 Установка,15 Ввімкнення і використання,18 Запобіжні заходи та поради,18 Обслуговування та догляд,19 Усунення несправностей,19 English Operating Instructions Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,4...
  • Page 2 Warnings Avertizări WARNING: The appliance and its accessible parts ATENŢIE: Acest aparat şi părţile sale accesibile devin become hot during use. Care should be taken to foarte calde în timpul folosirii. Trebuie să fiţi atenţi şi avoid touching heating elements. Children less than 8 să...
  • Page 3 Запобіжні заходи УВАГА: Під час роботи цей прилад, а також його доступні частини нагріваються до високих температур. Слід бути особливо обережними, щоб не торкатися нагрівальних елементів. Діти віком до 8 років мають знаходитися на небезпечній відстані від приладу, якщо неможливо забезпечити постійний...
  • Page 4 Assistance Communicating: • Type of trouble • Appliance model (Mod.) • Serial number (S/N) This information is found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging. Asistenţă Comunicaţi: • tipul de anomalie; • modelul maşinii (Mod.); •...
  • Page 5 Description of the appliance Опис приладу Overall view Загальний вигляд 1. Support Grid for COOKWARE 1. Підтримуюча Решітка для ПОСУДУ 2. GAS BURNERS 2. ГАЗОВІ ПАЛЬНИКИ 3. Control Knobs for GAS BURNERS 3. Ручки управління ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ 4. GAS BURNERS button 4.
  • Page 6 Installation distance of 150 mm below the upper surface of the work surface but, in no case less than 20 mm from the bottom of the hob. In the case that you intend to install an oven beneath the hob, make sure ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet that it is manufactured by Whirlpool and equipped with a cooling carefully.
  • Page 7 Before connecting to the power supply, make sure that: 1. Remove the hob grids and slide the burners off their seats. • the appliance is earthed and the plug is compliant with the law. 2. Unscrew the nozzles using a socket spanner of the appropriate size, and •...
  • Page 8 Start-up and use Precautions and tips ! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob. ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety Gas burners reasons and must be read carefully.
  • Page 9 on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of Gas tap maintenance the appliance it must be separately collected. Over time, the taps may become jammed or difficult to turn. If this happens, Consumers should contact their local authority or retailer for information the tap must be replaced.
  • Page 10 Instalarea • Acest produs poate fi încastrat într-un blat de lucru cu o grosime de 20 până la 60 mm. • Dacă nu există un cuptor dedesubtul plitei, introduceţi un panou ! Înainte de a pune în funcţiune noul dumneavoastră aparat, vă rugăm să separator cu o suprafaţă...
  • Page 11 să fie întrerupt de întrerupător). Cablul de alimentare nu trebuie să intre în Adaptarea la diferite tipuri de gaz ! Această operaţie trebuie să fie efectuată de un tehnician calificat. contact cu suprafeţe având temperatura mai mare de 50°C. ! Instalatorul trebuie să se asigure că s-a făcut conexiunea electrică corectă Pentru a adapta plita la un alt tip de gaz decât tipul prestabilit (indicat pe şi că...
  • Page 12 1R - 2S -1A 7.30 695 l/h 9.52 G30 30 mbar 1R - 2S -1A 7.30 531 g/h 30.94 G31 30 mbar 1R - 2S -1A 7.30 521 g/h 30.94 ALIMENTAREA CU ELECTRICITATE : 220-240V~ 50/60Hz 0,6W PAA 642 IX/I EE...
  • Page 13 Pornirea şi folosirea Precauţii şi sfaturi ! Pe fiecare selector este indicată poziţia arzătoruluipe gaz corespunzătoare. ! Aparatul a fost proiectat şi construit în conformitate cu normele internaţionale de siguranţă. Aceste avertismente sunt furnizate din măsuri de siguranţă şi Arzătoarele de gaze trebuie citite cu atenţie.
  • Page 14 Întreţinerea robinetelor de gaz Pentru informaţii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a aparatelor electrocasnice, deţinătorii acestora se vor putea adresa serviciului public Verificaţi starea acestora, iar în cazul blocărilor sau a dificultăţilor de rotire, respectiv sau agenţilor de vânzare. va fi necesară...
  • Page 15 Установка ПРИМІТКА: у разі встановлення витяжки над варильною поверхнею, зверніться, будь ласка, до інструкції з експлуатації витяжки, щоб визначити правильну відстань. ! Перед початком експлуатації Вашої нової плити, будьласка, прочитайте уважно цю інструкцію повикористанню. Вона містить важливу інформацію • Цей виріб можна встановити в робочу поверхню товщиною від з...
  • Page 16 3 мм між контактами, відповідно до електричного навантаження і • Після підключення до газової мережі перевірте за допомогою мильної місцевими стандартами, має бути розміщений між плитою і мережею води, чи немає витоків газу. Запаліть пальники і поверніть ручки з в разі прямого підключення до електричної мережі. Вимикач повинен максимуму...
  • Page 17 1R - 2S -1A 7.30 695 / 9.52 G30 28-30 а 1R - 2S -1A 7.30 531 / 30.94 G31 37 а 1R - 2S -1A 7.30 521 / 23.80 ЕЛЕКТРОПОСТАЧАННЯ : 220-240V~ 50/60Hz 0,6 В PAA 642 IX/I EE...
  • Page 18 Ввімкнення і використання Запобіжні заходи та поради ! Розміщення відповідної газової конфорки позначене на кожній ручці. ! Ця плита була розроблена і виготовлена відповідно до міжнародних стандартів безпеки. З метою Вашої безпеки повинні бути ретельно Газові пальники прочитані наступні попередження. Кожну...
  • Page 19 приладі нагадує Вам про Ваші зобов’язання, щодо його окремної • Моделі, оснащені механізмом підпалювання пальників та запобіжним утилізації. Споживачі повинні звернутися до місцевих органів або пристроєм, потребують ретельного чищення кінця електрода, щоб продавця для отримання інформац. забезпечити правильну роботу. Регулярно перевіряйте ці деталі і при необхідності...
  • Page 20 195146098.01 10/2016 - XEROX FABRIANO Indesit Company S.p.A. Viale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www.indesit.com...