Vlastnosti Produktu - Chicco Seat3 Fit i-Size Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
C. Bezpečnostné pásy sedačky
D. Spona na zatvorenie/otvorenie pásov
E. Tlačidlo na nastavenie pásov
F. Popruh pre nastavenie pásov
G. Krúžok na nastavenie opierky hlavy
H. Poťah
I. Čalúnenie medzinožného popruhu
J. Ovládač polohovania detskej autosedačky
K. Gombík otáčania
L. Bočný bezpečnostný systém
x. Vodiaci prvok priečneho pásu
Y. Vodiaci prvok bezpečnostného postroja na
brucho
Obr. B
M. Konektory Isofix
N. Tlačidlo konektora Isofix
O. Indikátor pripojenia systému Isofix
P. Oporná lišta
Obr. C
Q. Oporná nožička
R. Indikátor správneho vytiahnutia opornej
nožičky
S. Tlačidlo na uzatvorenie opornej nožičky
T. Tlačidlo na nastavenie výšky opornej nožičky
U. Indikátor správnej inštalácie opornej no-
žičky

2. VLASTNOSTI PRODUKTU

Táto autosedačka bola schválená v súlade
s nariadením ECE R129/03 pre prepravu detí
s výškou od 40 do 125 cm.
UPOZORNENIE
Ide o pokročilý systém zadržania dieťaťa typu
„i-Size". Je schválený v súlade s nariadením č.
129 pre používanie vo vozidlách na sedadlách
kompatibilných so systémom „i-Size" podľa in-
formácií výrobcu vozidla v návode na používa-
nie vozidla. V prípade pochybností sa poraďte
s výrobcom detského zadržiavacieho systému
alebo vozidla.
Ide o autosedačku veľkosti „i-Size" so zdoko-
naleným detským zadržiavacím systémom.
Je schválená podľa Nariadenia č. 129 na
používanie predovšetkým v polohách seda-
diel pre veľkosť „i-Size", ako uvádzajú výrobco-
via vozidiel v návode na používanie vozidla. V
prípade pochybností sa poraďte s výrobcom
alebo maloobchodným predajcom zdokona-
leného detského zadržiavacieho systému.
3. OBMEDZENIA A POŽIADAVKY TÝKAJÚ-
CE SA POUŽÍVANIA PRODUKTU A  SE-
DADLA VO VOZIDLE
UPOZORNENIE! Vždy dodržiavajte obme-
dzenia a požiadavky na používanie tohto
produktu a sedadla vo vozidle: v opačnom
prípade nie je možné zabezpečiť požadovanú
bezpečnosť.
Túto detskú autosedačku je možné nainšta-
lovať tak, aby bola otočená proti smeru jazdy
vozidla.
Autosedačku možno inštalovať v polohe otoče-
nej dozadu, keď je výška dieťaťa medzi 40 cm
a 105 cm. Autosedačku možno inštalovať oto-
čenú dopredu, keď má dieťa najmenej 76 cm.
DÔLEŽITÉ! Neinštalujte autosedačku v polo-
he otočenej v smere jazdy, kým dieťa nemá
viac ako 15 mesiacov. Spoločnosť Chicco od-
porúča používať autosedačku otočenú v pro-
tismere jazdy čo najdlhšie.
UPOZORNENIE! Pokiaľ je dieťa na prednom
sedadle otočené v protismere jazdy, deaktivuj-
te airbag spolujazdca.
UPOZORNENIE! 40 – 105 cm: Ak sa používa
vo vozidle vybavenom zadnými bezpečnost-
nými pásmi so zabudovanými airbagmi (na-
fukovacie bezpečnostné pásy), vzájomným
pôsobením medzi nafukovacou časťou bez-
pečnostného pásu a detským zadržiavacím
systémom môže dôjsť k závažnému zraneniu
alebo smrti. Pri inštalácii so systémom Isofix
nesmie byť bezpečnostný pás upevnený za
detskou autosedačkou, pretože by sa aktivo-
vala nafukovacia časť bezpečnostného pásu.
UPOZORNENIE! 100 – 125 cm: Pri používaní
vo vozidlách vybavených zadnými bezpeč-
nostnými pásmi s integrovanými airbagmi
(nafukovacie bezpečnostné pásy) postupujte
podľa návodu výrobcu vozidla.
Autosedačka sa môže použiť na všetkých se-
dadlách v aute schválených pre i-Size (pozri
návod na obsluhu vozidla) a na sedadlách
vozidiel uvedených v Zozname kompatibil-
ných vozidiel, ktorý sa dodáva s detskou au-
126

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents