Midea MAW12V1QWT User Manual
Hide thumbs Also See for MAW12V1QWT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

en
USER MANUAL
Window Air Conditioner
MAW
Capacity: 8000 ~ 12000BTU/h
Warning notices: Before using
this product, please read this
Free 3 months
manual carefully and keep it for
extension* of the
future reference. For additional
original limited warranty
period! Simply text a
support, please call customer
picture of your proof of
service at 1-866-646-4332.
purchase to:
The design and specifications are
1-844-224-1614
subject to change without prior
*The warranty extension is for the
notice for product improvement.
MAW12V1QWT
three months immediately following
Consult with your dealer or
the completion of the product's
MAW10V1QWT
original warranty period.
the manufacturer for details.
MAW08V1QWT
version E - 09 - 2020 (PREVIEW08)
midea.com
version B - 02 - 2020

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Midea MAW12V1QWT

  • Page 1 The design and specifications are 1-844-224-1614 subject to change without prior *The warranty extension is for the notice for product improvement. MAW12V1QWT three months immediately following Consult with your dealer or the completion of the product’s MAW10V1QWT original warranty period.
  • Page 2: Table Of Contents

    Owner’s Manual SAFETY PRECAUTIONS ................3 OPERATING INSTRUCTIONS ..............8 INSTALLATION INSTRUCTIONS .............. 13 CARE AND CLEANING ................25 TROUBLESHOOTING TIPS ..............26 REMOTE CONTROL AND APP INSTRUCTIONS ........28 WARRANTY ....................35 Read This Manual Inside you’ll find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly.
  • Page 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS To prevent injury to the user or other people and property damage, the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. The level of risk is shown by the following indications. This symbol indicates a hazardous situation which, if not WARNING avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 4 WARNING • Do not disassemble or modify unit. It may cause failure and electric shock. • Do not damage or use an alternate power cord. It may cause fire and electric shock. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorized service center or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 5 CAUTION • Do not clean the air conditioner with water. Water may enter the unit and degrade the insulation which could lead to electric shock. • Do not put a pet or house plant where it will be exposed to direct air flow. This could injure the pet or harm the plant.
  • Page 6 Operation of Current Device The power supply cord contains a current Plug in & measuring device that detects damage to the power cord. Test your power supply press RESET cord as follows: RESET Plug in the air conditioner. 2. The power supply cord will have TWO TEST buttons on the plug head.
  • Page 7 • Be aware that the refrigerants may not contain an odor. • Keep ventilation openings clear of obstruction. • Unit is only to be serviced by a Midea authorized servicer, please call Customer Service at 1-866-646-4332 for support. • Flammable refrigerant R32 is used within air conditioner. Please follow the instructions carefully to handle, install, clean, and service the air conditioner to avoid damage or hazard.
  • Page 8: Operating Instructions

    Model Number Sound Power, dB(A)* MAW08V1QWT MAW10V1QWT MAW12V1QWT * per ISO 3744 at low fan speed NOTICE All the illustrations in this manual are for explanation purpose only. The actual installation may vary.  Page 8 ...
  • Page 9 Air Conditioner Operation WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to people or property, read the SAFETY PRECAUTIONS before operating this appliance. Outdoor temp.: 64°F ~ 109°F / 18°C ~ 43°C Cooling Operation Indoor temp.: 60°F ~ 90°F / 16°C ~ 32°C NOTICE •...
  • Page 10 Air Conditioner Features ELECTRONIC CONTROL OPERATING INSTRUCTIONS Before you begin, thoroughly familiarize yourself with the control panel as shown below and all its functions, then follow the symbol for the functions you desire. The unit can be controlled by the control panel, remote control, smart phone app or voice control. 1.
  • Page 11 4. EC0 Button To operate on DRY mode: Press the ECO button to initiate the Energy • In this mode, the air conditioner will Saver function. This function is available generally operate as a dehumidifier. on COOL, DRY, and AUTO (only AUTO- Since the conditioned space is a closed COOLING and AUTO-FAN) modes.
  • Page 12 9. SWING Button Error codes: Use the SWING button to initiate the The unit may stop operation due to a auto swing feature for the outlet louver. malfunction with the unit. If this occurs, When the auto swing is on, pressing the an error code may appear on the display SWING button can stop the louver at the like below.
  • Page 13: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Video Scan the QR code with your mobile device to watch an installation video of the Midea U.  Page 13 ...
  • Page 14 Window Requirements WARNING - Before You Begin Your air conditioner is designed to install in Read these instructions completely standard double hung windows with opening and carefully. widths of 22 to 36 inches (558mm to 914mm) and a window height of 13.75” (349mm). •...
  • Page 15 Installation Hardware 1/2” Type B Screw Window Sash Lock 1/4” Type B Screw Window Sash Foam Main Bracket Window Sealing Foam Bracket Sealing Foam Right Extension Arm (For 26”-36” windows) Additional Side Arm Foam Right Extension Arm – Short 1” Type A Screw (For 22”-26”...
  • Page 16 2. Prepare the Bracket Remove the air conditioner, bracket and hardware from the carton and set on a flat surface. Fig. 2 Center Adjust Adjust A. Pressing the Spring Push Pin, adjust the Left Extension Arm out and then install the Right Extension Arm.
  • Page 17 Vinyl Lip OUTSIDE INSIDE OUTSIDE INSIDE Wooden Windows Vinyl-Clad Windows Fig. 5 Vinyl Type Windows with a Lipped Sill A1. Secure the bracket to the windowsill by drilling 1/8” pilot holes and installing the 1/2” Type A screws as shown in Fig. 6. 1/2”...
  • Page 18 C. Insert the Main Support Pin through the holes the Main Support and Angled Support Arm. Using the numbers on the Main Support, repeat the adjustment for the other Angled Support Arm matching the hole number from the first support arm. Fig.
  • Page 19 4. Install Air Conditioner NOTICE Measure the width of your window track (the vertical track your window slides up and down in) before installing your air conditioner. If it measures 1/2“ or less, flip the Anti-Tip Bracket so the small end faces out, then continue with your air conditioner installation.
  • Page 20 C. Next, you must install the Open Window Brackets using the provided screws as shown. Fig. 16 Use the 1/2” Type B screw. WARNING Failing to install the Open Window Brackets Use the 1/4” could cause injury or property damage. Type B screw.
  • Page 21 B. Apply Window Sealing Foam to the Side Arm Foam as shown. Note that the Window Sealing Foam attaches to the side next to the air conditioner.” Vinyl Type Windows with Lipped Sill Wooden Type Windows with Flat Sill Air Conditioner Side Side Arm Foam Air Conditioner Side Side Arm Foam...
  • Page 22 Top view D. The Anti-Tip Brackets must be extended into the The factory installed 1/2“ screw window track opening (the must be re-used to secure the vertical track your window Anti-Tip Bracket. Failing to use slides up and down in) until this screw could damage the they stop.
  • Page 23 E. Install a strip of Window Sealing Foam to the bottom of your lower sash sealing any small gaps between the window and air conditioner. Then close the window and check for gaps. Fill any gaps with the included foam as needed.
  • Page 24 Final Check: Review the installation and check for any gaps or openings to the outdoor air. Cover these gaps with the provided foam ensuring no outdoor air leaks inside. See image for areas to check for gaps. Check for Gaps Check for Gaps Fig.
  • Page 25: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING CAUTION Clean your air conditioner occasionally to keep it looking new. Be sure to unplug the unit before cleaning to prevent shock or fire hazards. Air Filter Cleaning The air filter should be checked at least once every two weeks to see if cleaning is necessary.
  • Page 26: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Problem Solution Wall plug disconnected. Push plug firmly into wall outlet. Circuit breaker tripped.
  • Page 27 Problem Solution Air conditioner Dirty air filter- air restricted. Clean air filter. turns on and Outside temperature extremely hot. Set FAN speed to a higher off rapidly. setting to bring air past cooling coils more frequently. Check for potential obstructions blocking the outdoor intake/ exhaust.
  • Page 28: Remote Control And App Instructions

    REMOTE CONTROL AND APP INSTRUCTIONS Handling the Remote Control Location of the remote control Use the remote control within a distance of 26 ft. (8m) from the air conditioner, pointing it towards the unit. The unit will beep when it receives a signal. CAUTION •...
  • Page 29 Function Buttons MODE ON/OFF Switches the operating Turns the unit on or off. modes as follows: Auto Cool TEMP Increases temperate in 1°F (1°C) increments. Max. temperature is ENERGY SAVER 86°F (30°C). Press this button to toggle energy saver mode. Scrolls through operation functions as follows: Comfort Sense (...
  • Page 30 Remote Screen Indicators Information is displayed when the remote control is powered on. Sleep mode display Comfort Sense feature display Wireless control feature display Low battery detection display (If flashes) MODE display Transmission Indicator Displays the current mode, Lights up when remote including: sends signal to indoor unit.
  • Page 31 Setting the TIMER TIMER ON/OFF - Set the amount of time after which the unit will automatically turn on/off. TIMER ON SETTING Press TIMER ON Press up or down button for Point remote to unit and wait button to initiate the multiple times to set the desired 1sec, the TIMER ON will be ON time sequence.
  • Page 32 OS may or may not be supported until a new version is released. Your specific mobile phone or problems in your network may prevent the system from working and Midea will not be responsible for any problems that could be caused by incompatibility or network issues.
  • Page 33 Apple QR code Scan to download app. • You can also go to Google Play or App Store and search for Midea Air. NOTICE All the images in this manual are for reference only, your product and app may look slightly different.
  • Page 34 CREATE YOUR ACCOUNT • Make sure your smartphone is connected to your wireless router and your wireless router has a working 2.4GHz internet connection. • It is recommended to activate your account immediately to be able to recover your password by email. 6.1 Press “Sign Up”.
  • Page 35: Warranty

    • Diagnostics, removal, transportation and reinstallation cost required because of service. • Costs of service calls that are a result of items listed under NORMAL RESPONSABILITIES OF THE CONSUMER** Midea replacement parts shall be used and will be warranted only for the original warranty. NORMAL RESPONSABILITIES OF THE CONSUMER**...
  • Page 36  Page 36 ...
  • Page 37 El diseño y las especificaciones 1-844-224-1614 están sujetos a cambios sin previo *La extensión de la garantía es por aviso para la mejora del producto. MAW12V1QWT los tres meses inmediatamente Consulte con su distribuidor o posteriores a la finalización del MAW10V1QWT fabricante para obtener más detalles.
  • Page 38 Manual del propietario PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............39 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ............44 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ............ 49 CUIDADO Y LIMPIEZA ................61 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............62 INSTRUCCIONES DE CONTROL REMOTO Y APLICACIÓN ..... 64 GARANTÍA ....................71 Lea este Manual En su interior encontrará...
  • Page 39: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para prevenir daños al usuario o a otras personas y a la propiedad, las instrucciones que se muestran aquí deben ser seguidas. El uso incorrecto debido a ignorar las instrucciones podría causar perjuicios o lesiones. El nivel de riesgo está clasificado por las siguientes indicaciones.
  • Page 40 ADVERTENCIA • No desmonte ni modifique la unidad. Puede causar fallas y descarga eléctrica. • No dañe ni utilice un cable de alimentación alternativo. Puede causar incendio y descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado o una persona igualmente calificada para evitar un peligro.
  • Page 41 PRECAUCIÓN • No coloque obstáculos alrededor de las entradas de aire o dentro de la salida de aire. Puede causar fallas o un accidente. • Limpie solo con un paño suave. No utilice detergentes fuertes que contengan cera o diluyentes, ya que puede dañar el producto. •...
  • Page 42 Funcionamiento del dispositivo actual El cable de alimentación contiene un Enchufe y pulse dispositivo de medición que detecta daños en el proprio cable. Pruebelo de la el botón RESET siguiente manera: Enchufe el acondicionador de aire. RESET 2. El cable de alimentación tendrá DOS TEST botones en el cabezal del enchufe.
  • Page 43 • Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden no contener olor. • Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones. • La unidad solo debe ser atendida por un centro de asistencia autorizada Midea, llame al Servicio al Cliente al 1-866-646-4332 para obtener asistencia técnica.
  • Page 44: Instrucciones De Operación

    Número de Modelo Potencia de sonido, dB(A)* MAW08V1QWT MAW10V1QWT MAW12V1QWT * según ISO 3744 a baja velocidad del ventilador AVISO Todas las ilustraciones de este manual son para explicar sólo. La apariencia real del acondicionador de aire que compró puede variar ligeramente, pero su operación y funciones serán similares.
  • Page 45 Funcionamiento del acondicionador de aire ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a personas o propiedades, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD antes de utilizar este aparato. Temperatura exterior: 64°F ~ 109°F / 18°C ~ 43°C Operación de refrigeración Temperatura interior: 60°F ~ 90°F / 16°C ~ 32°C AVISO...
  • Page 46 Características del condicionador de aire INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL ELECTRÓNICO Antes de comenzar, familiarícese completamente con el panel de control como se muestra a continuación y todas sus funciones, luego siga el símbolo de las funciones que desee. La unidad se puede controlar por el panel de control, control remoto, smart phone app o control de voz.
  • Page 47 • Encender o apagar la unidad en cualquier • El acondicionador de aire controlará la momento o ajustar el temporizador a temperatura ambiente automáticamente 0.0 cancelará el tiempo programado de de acuerdo con la temperatura que haya inicio/parada automática. establecido. •...
  • Page 48 Botón SLEEP Para cambiar entre °F y °C, mantenga pulsado los botones UP ( ) y DOWN ( Pulse el botón SUEÑO (SLEEP) para iniciar al mismo tiempo durante 3 segundos. el modo de suspensión. En este modo, la temperatura seleccionada aumentará (en Visor el modo enfriamiento) en 2°F (1°C) 30 minutos después de seleccionar el modo.
  • Page 49: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Vídeo de instalación Escanee el código QR con su dispositivo móvil para ver un vídeo de instalación del Midea U.  Page 49 ...
  • Page 50 Requisitos de la ventana ADVERTENCIA Antes de empezar Su acondicionador de aire está diseñado Lea estas instrucciones completa y para instalarse en ventanas estándar dobles cuidadosamente. colgadas con anchos de apertura de 22” a 36” (558mm a 914mm) y una altura de ventana de •...
  • Page 51 Kit de instalación Parafuso Tipo B 1/2” Bloqueo de marco de ventana Parafuso Tipo B 1/4” Espuma de marco de ventana Estructura Principal Sello de espuma de las ventanas Sello de espuma del soporte Brazo de Extensión Derecho (Para ventanas 26”-36”) Espuma de brazo lateral adicional Brazo de Extensión Derecho –...
  • Page 52 2. Prepare el soporte Retire el acondicionador de aire, el soporte y los accesorios de la caja y colóquelos sobre una superficie plana. Fig. 2 Centro Ajustar Ajustar A. Presionando el pasador elástico, ajuste el brazo de extensión izquierdo hacia fuera y luego instale el brazo de extensión derecho.
  • Page 53 Borde de vinilo POR FUERA POR FUERA DENTRO DENTRO Ventana de Madera Ventana de Vinilo Fig. 5 Ventanas de vinilo con un borde de alféizar A1. Fije el soporte al alféizar de la ventana usando una broca de 1/8” en el agujero guía e instalando los tornillos de tipo A de 1/2”...
  • Page 54 C. Inserte el pasador de la estructura principal a través de los orificios de la estructura principal y el brazo de apoyo angular. Utilizando los números de la estructura principal, repita el ajuste para el otro brazo de soporte en ángulo que coincida con el número de orificio del primer brazo de soporte.
  • Page 55 4. Instale el acondicionador de aire AVISO Mida el ancho de la pista de la ventana (la pista vertical en la que se desliza la ventana hacia arriba y hacia abajo) antes de instalar el acondicionador de aire. Si mide 1/2” o menos, gire el soporte anti-vuelco de modo que el extremo más pequeño mire hacia afuera y, a continuación, continúe con la...
  • Page 56 C. A continuación, debe instalar los soportes de apertura de ventana utilizando los tornillos proporcionados como se muestra. Fig. 16 Utilice el tornillo tipo B de 1/2”. ADVERTENCIA Fallo en la instalación del soporte de apertura de ventana podría causar lesiones o daños a Utilice el tornillo la propiedad tipo B de 1/4”.
  • Page 57 B. Aplique el sello de espuma de ventana a la espuma de brazo lateral como se muestra. Tenga en cuenta que el sello espuma de la ventana se fija de lado a lado del acondicionador de aire. Ventanas de vinilo con un borde de alféizar Ventanas de madera con alféizar plano Lado del Lado del...
  • Page 58 Vista superior D. Los soportes anti-vuelcos deben extenderse en la El tornillo de 1/2” instalado en abertura de la pista de la fábrica debe ser reutilizado para ventana (la pista vertical fi jar el soporte anti-vuelco. Si de la ventana se desliza no se utiliza este tornillo, podría hacia arriba y hacia abajo) dañar el acondicionador de aire...
  • Page 59 E. Instale una tira de sello de espuma de ventana en la parte inferior de la faja de espuma inferior sellando cualquier pequeño hueco entre la ventana y el aire acondicionado. A continuación, cierre la ventana y compruebe si hay huecos.
  • Page 60 Comprobación final: Revise la instalación y compruebe si hay huecos o aberturas al lado exterior. Cubra estos huecos con la espuma proporcionada asegurando que no haya fugas de aire al aire libre en el interior. Vea la imagen para Compruebe si comprobar todas las áreas que hay huecos podrían tener huecos.
  • Page 61: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA ATENCIÓN Limpie su acondicionador de aire de vez en cuando para mantenerlo con un aspecto nuevo. Asegúrese de desenchufar la unidad antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas o incendios. Limpieza del filtro de aire El filtro de aire deberá revisarse cuando menos una vez a cada dos semanas, para ver si es necesario limpiar.
  • Page 62: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle una gran cantidad de tiempo y dinero. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son consecuencia de un trabajo o materiales defectuosos en el equipo. Problema Solución Enchufe desconectado de la toma de pared.
  • Page 63 Problema Solución Filtro de aire sucio o restringido. Limpie el filtro. Consulte la sección Cuidado y Limpieza. Para descongelar, establezca el modo FAN ONLY. La temperatura está configurada demasiado alta, ajuste la temperatura a una Acondicionador de configuración más baja. aire enfriándose, pero el ambiente Rejillas direccionales de aire colocadas incorrectamente.
  • Page 64: Instrucciones De Control Remoto Y Aplicación

    INSTRUCCIONES DE CONTROL REMOTO Y APLICACIÓN Manejo del Control Remoto Ubicación del control remoto Utilice el control remoto a distancia a una distancia de 26 piés (8 metros) del acondicionador de aire, apuntando hacia el receptor. La recepción se confirma con un pitido. PRECAUCIÓN •...
  • Page 65 Función de los Botones Botón MODE Botón ON/OFF Enciende o apaga la unidad. Cambia los modos de funcionamiento de la Botón TEMP siguiente manera: Aumenta la temperatura Auto Cool en incrementos de 1°F (1°C). Temperatura max. es Botón ENERGY SAVER 86°F (30°C).
  • Page 66 Indicadores del visor del control remoto Las informaciones se muestran cuando se enciende el control remoto. Función Sleep activada Función Comfort Sense activada Modo Wireless activado Detección de batería baja (Si parpadea) Presenta MODE Indicador de Transmission Muestra el modo actual, Se enciende cuando el que incluye: control remoto envía...
  • Page 67 Configuración del TIMER (temporizador) TIMER ON/OFF - Establezca la cantidad de tiempo después del cual la unidad se encenderá / apagará automáticamente. CONFIGURACIÓN DEL TIMER ON Pulse TIMER ON para Pulse los botones arriba o abajo Apunte el control remoto a la iniciar la secuencia de varias veces para configurar el tiempo unidad y espere 1 segundo, el...
  • Page 68 Actualice la aplicación para volver a sincronizarla. AVISO Midea no será responsable de ningún problema que pueda ser causado por incompatibilidad o problemas de red, su router inalámbrico y teléfono móvil.  Page 68 ...
  • Page 69 Código QR de Android Código QR de Apple Escanear para descargar la aplicación. • También puede ir a Google Play o App Store y buscar Midea Air. AVISO Todas las imágenes de este manual son solo para referencia, su producto y aplicación pueden tener un aspecto ligeramente diferente.
  • Page 70 CREA TU CUENTA • Asegúrese de que su Smartphone esté conectado a su router inalámbrico y que su router inalámbrico tenga una conexión a Internet de 2,4 GHz. • Se recomienda activar su cuenta inmediatamente para poder recuperar su contraseña por correo electrónico..
  • Page 71: Garantía

    2) Daños causados por servicios realizados por personas que no sean prestadores de servicio autorizados Midea, por uso de piezas que no sean piezas de repuesto Midea, obtenidos desde personas que no sean de servicios al Consumidor Midea, o por causas externas como abuso, mal uso, suministro eléctrico inadecuado o casos fortuitos.
  • Page 72 Free 3 months extension* of the original limited warranty period! Simply text a picture of your proof of purchase to: 1-844-224-1614 *The warranty extension is for the three months immediately following the completion of the product’s original warranty period.

This manual is also suitable for:

Maw10v1qwtMaw08v1qwt

Table of Contents