AEG SCE818E6TS User Manual
Hide thumbs Also See for SCE818E6TS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SCE818E6TS
USER
MANUAL
EN
User Manual
Fridge Freezer
PT
Manual de instruções
Combinado
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico-congelador
2
23
46

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG SCE818E6TS

  • Page 1 SCE818E6TS User Manual Fridge Freezer Manual de instruções Combinado Manual de instrucciones Frigorífico-congelador USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............22 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4: Safety Instructions

    – with food and accessible drainage systems; store raw meat and fish in suitable containers in the – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
  • Page 5 ENGLISH • At first installation or after reversing • The mains cable must stay below the the door wait at least 4 hours before level of the mains plug. connecting the appliance to the power • Connect the mains plug to the mains supply.
  • Page 6: Installation

    • Wrap the food in any food contact • Please note that self-repair or non- material before putting it in the freezer professional repair can have safety compartment. consequences and might void the guarantee. 2.4 Internal lighting • The following spare parts will be...
  • Page 7 ENGLISH WARNING! Fix the appliance in accordance with installation instruction document to avoid a risk of instability of the appliance. 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1772 H2 (A+B) 1816 1780 ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle * including the width of the bottom hinges ²...
  • Page 8 It must be possible to the cooling air disconnect the appliance * including the width of the bottom hinges from the mains power (8 mm) supply. The plug must therefore be easily accessible after installation.
  • Page 9: Control Panel

    ENGLISH CAUTION! At every stage of reversing the door protect the floor from scratching with a durable material. 4. CONTROL PANEL Display Fridge Temperature colder button Freezer Temperature warmer button ON/OFF Freezer Temperature colder button It is possible to change predefined sound of buttons by pressing together Mode and temperature colder button for a few Mode...
  • Page 10 4.4 Temperature regulation other food which is already in the refrigerator. Set the temperature of the appliance by 1. Press the Mode until the pressing the temperature regulators. corresponding icon appears. Recommended set temperature is: The Coolmatic indicator flashes.
  • Page 11 ENGLISH 4.12 DrinksChill function The Frostmatic indicator is shown. This function stops automatically after 52 The DrinksChill function is to be used to hours. set an acoustic alarm at the preferred You can deactivate the Frostmatic time, useful for example when a recipe function before its automatic end by requires to cool down food products for a repeating the procedure until the...
  • Page 12: Daily Use

    The alarm stops after closing the door. The alarm indicator During the alarm, the sound can be continues to flash until the muted by pressing any button. normal conditions are restored. If you do not press any If you do not press any...
  • Page 13 ENGLISH 5.3 Vegetable drawers previous temperature setting (see "Frostmatic Function"). There are special drawers in the bottom For more information refer to "Hints for part of the appliance suitable for storage freezing". of fruits and vegetables. 5.6 Storage of frozen food 5.4 DYNAMICAIR When activating an appliance for the first The refrigerator compartment is...
  • Page 14: Hints And Tips

    1. Fill these trays with water. time in the event of a power cut or 2. Put the ice trays in the freezer breakdown. compartment. To ensure the best performance of the accumulators, place them in the front top 5.9 Cold accumulators...
  • Page 15 ENGLISH products is a temperature less than or • Ensure that the packaging is not equal to -18°C. damaged - the food could be Higher temperature setting inside the deteriorated. If the package is swollen appliance may lead to shorter shelf or wet, it might have not been stored life.
  • Page 16: Care And Cleaning

    6.6 Hints for fresh food • Meat (all types): wrap in a suitable packaging and place it on the glass refrigeration shelf above the vegetable drawer. Store meat for at most 1-2 days. • Good temperature setting that • Fruit and vegetables: clean thoroughly...
  • Page 17: Troubleshooting

    ENGLISH 7.3 Defrosting of the 7.4 Defrosting of the freezer refrigerator The freezer compartment is frost free. This means that there is no build up of Frost is automatically eliminated from the frost when it is in operation, neither on evaporator of the refrigerator the internal walls, nor on the foods.
  • Page 18 Problem Possible cause Solution Acoustic or visual alarm is The cabinet has been re‐ Refer to "Door Open Alarm" cently switched on. or "High Temperature Alarm". The temperature in the appli‐ Refer to "Door Open Alarm" ance is too high.
  • Page 19 ENGLISH Problem Possible cause Solution The gasket is deformed or Refer to "Closing the door" dirty. section. Food products are not wrap‐ Wrap the food products bet‐ ped properly. ter. Temperature is set incorrect‐ Refer to "Control Panel" chapter. Appliance is fully loaded and Set a higher temperature.
  • Page 20 Problem Possible cause Solution The temperature in the appli‐ The temperature is not set Set a higher/lower tempera‐ ance is too low/too high. correctly. ture. The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" rectly. section. The food products' tempera‐...
  • Page 21: Noises

    ENGLISH 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 22: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office.
  • Page 23: Informações De Segurança

    12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS..............45 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Page 24 Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Page 25 PORTUGUÊS de pousadas, casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (médios). Para evitar a contaminação dos alimentos, siga as • instruções que se seguem: não abra a porta durante longos períodos; –...
  • Page 26: Instruções De Segurança

    Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser • substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação elétrica AVISO! AVISO! A instalação deste aparelho...
  • Page 27 PORTUGUÊS 2.3 Utilização 2.4 Iluminação interna AVISO! AVISO! Risco de ferimentos, Risco de choque elétrico. queimaduras, choque • Este produto contém uma fonte de luz eléctrico ou incêndio. da classe de eficiência energética F. • Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas O aparelho contém gás sobressalentes vendidas inflamável, isobutano (R600a), um gás...
  • Page 28: Instalação

    • Desligue o aparelho da alimentação temperatura, placas de circuito eléctrica. impressas, fontes de iluminação, • Corte o cabo de alimentação eléctrica pegas de porta, dobradiças de porta, e elimine-o. tabuleiros e cestos. Note que • Remova a porta para evitar que algumas destas peças de reposição...
  • Page 29 PORTUGUÊS 3.1 Dimensões Dimensões gerais ¹ Espaço necessário em utilização ² 1772 ² a altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento ¹ a altura, largura e profundidade do aparelho sem o puxador * incluindo a largura das dobradiças inferiores (8 mm)
  • Page 30 ³ a altura, largura e profundidade do • O aparelho tem de ficar ligado à terra. aparelho incluindo o puxador, mais o A ficha do cabo de alimentação é espaço necessário para a livre fornecida com um contacto para esse circulação do ar de arrefecimento, mais o...
  • Page 31: Painel De Comandos

    PORTUGUÊS 4. PAINEL DE COMANDOS Visor Botão de diminuição da temperatura do frigorífico Botão de aumento da temperatura do congelador ON/OFF Botão de diminuição da temperatura É possível alterar o som predefinido dos do congelador botões premindo simultaneamente Mode e o botão de diminuição da temperatura durante alguns segundos.
  • Page 32 • +4°C para o frigorífico exemplo, após fazer as compras, • -18°C para o congelador sugerimos que ative a função Coolmatic O intervalo de temperatura pode variar para arrefecer os produtos mais entre -15 °C e -24 °C para o congelador rapidamente e para evitar aquecer os e entre 2 ºC e 8 ºC para o frigorífico.
  • Page 33 PORTUGUÊS 4.11 ChildLock Função Para congelar alimentos frescos, esta função Active a função ChildLock para impedir a Frostmatic deve ser ativada utilização acidental dos botões. pelo menos 24 horas antes 1. Prima Mode até aparecer o ícone de colocar os alimentos na correspondente.
  • Page 34: Utilização Diária

    4.13 Alarme de temperatura 4.14 Alarme de porta aberta elevada Se a porta do frigorífico for deixada aberta durante aproximadamente 5 Quando existe um aumento da minutos, o som é ativado e o indicador temperatura no compartimento do de alarme fica intermitente.
  • Page 35 PORTUGUÊS Este modelo está equipado com uma caixa de arrumação variável, que pode ser deslizada lateralmente. 5.2 Prateleiras amovíveis As paredes do frigorífico possuem várias calhas que permitem posicionar as prateleiras conforme pretendido. Este aparelho está também equipado com uma prateleira que é composta por duas partes.
  • Page 36: Sugestões E Dicas

    5.6 Armazenamento de consumidos, podem ser descongelados no frigorífico ou dentro de um saco alimentos congelados plástico com água fria. Quando ativar o aparelho pela primeira Esta operação depende do tempo vez ou após um período sem utilização, disponível e do tipo de alimento. Peças...
  • Page 37 PORTUGUÊS • Se a temperatura ambiente for alta e • Para evitar a subida da temperatura o controlo de temperatura se de alimentos já congelados, não encontrar na regulação de coloque alimentos frescos não temperatura baixa com o aparelho congelados diretamente próximos completamente cheio, o compressor daqueles.
  • Page 38 • Se os alimentos tiverem sido iniciada. descongelado, mesmo que • Para limitar o processo de parcialmente, não os volte a congelar. descongelação, compre os produtos Consuma-os o mais brevemente congelados no fim das suas compras possível.
  • Page 39: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS • Para evitar a contaminação cruzada e coloque numa gaveta especial entre alimentos cozinhados e crus, (gaveta para legumes). cubra os alimentos cozinhados e • Aconselha-se a não manter fruta separe-os dos crus. exótica como bananas, mangas • Recomenda-se que descongele os papaias, etc., no frigorífico.
  • Page 40: Resolução De Problemas

    7.4 Descongelar o frigorífico durante a utilização normal. A água da descongelação é escoada congelador através de uma calha para um recipiente especial na parte de trás do aparelho, O compartimento do congelador é do sobre o compressor do motor, onde tipo “frost free”.
  • Page 41 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O aviso acústico ou visual O aparelho foi ligado há Consulte “Alarme de porta está ligado. pouco tempo. aberta” ou “Alarme de tem‐ peratura elevada”. A temperatura no aparelho Consulte “Alarme de porta está demasiado elevada. aberta”...
  • Page 42 Problema Causa possível Solução Existe demasiado gelo. A porta não está bem fecha‐ Consultar a secção “Fechar a porta”. A junta está deformada ou Consultar a secção “Fechar suja. a porta”. Os alimentos não estão bem Embalar melhor os alimen‐...
  • Page 43 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Não é possível definir a tem‐ A "FunçãoFrostmatic" ou a Desative a "FunçãoFrostma‐ peratura. "FunçãoCoolmatic" está ati‐ tic" ou a "FunçãoCoolmatic" vada. manualmente ou aguarde que a função se desative au‐ tomaticamente para regular a temperatura. Consulte a secção da "...
  • Page 44: Ruídos

    Contacte um Centro de Se estes conselhos não Assistência Técnica Autorizado. resultarem, contacte o Centro de Assistência 8.3 Fechar a porta Técnica Autorizado mais próximo. 1. Limpe as juntas da porta. 2. Se necessário, ajuste a porta. 8.2 Substituir a lâmpada Consulte as instruções de instalação.
  • Page 45: Informação Para Institutos De Teste

    PORTUGUÊS https://eprel.ec.europa.eu e o ligação Consulte a ligação www.theenergylabel.eu para informação nome do modelo e o número do produto que encontra na placa de caraterísticas detalhada sobre a etiqueta de energia. do aparelho. 11. INFORMAÇÃO PARA INSTITUTOS DE TESTE A instalação e preparação do aparelho declarado neste Manual do Utilizador no para qualquer verificação EcoDesign Capítulo 3.
  • Page 46: Información Sobre Seguridad

    12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES..............68 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Page 47 ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Page 48 (en promedio) los niveles de uso doméstico. Para evitar la contaminación alimentaria, respete las • siguientes instrucciones: no abra la puerta durante largos periodos de – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden –...
  • Page 49: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Si el cable de alimentación sufre algún daño, el • fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato.
  • Page 50 2.3 Uso 2.4 Iluminación interna ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, Riesgo de descarga quemaduras, descargas eléctrica. eléctricas o incendios. • Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética F. El aparato contiene un gas •...
  • Page 51: Instalación

    ESPAÑOL mercado: termostatos, sensores de • Desconecte el aparato de la red. temperatura, placas de circuito • Corte el cable de conexión a la red y impreso, fuentes de luz, manijas de deséchelo. puertas, bisagras de puertas, • Retire la puerta para evitar que los bandejas y cestas.
  • Page 52 3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1772 ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración ¹ la altura, anchura y profundidad del...
  • Page 53 ESPAÑOL espacio necesario para la libre datos técnicos se corresponden con circulación del aire de refrigeración, más el suministro de la vivienda. el espacio necesario para permitir la • El aparato debe conectarse a tierra. apertura de la puerta hasta el ángulo El enchufe del cable de alimentación mínimo que permita la extracción de se suministra con un contacto para tal...
  • Page 54: Panel De Mandos

    4. PANEL DE MANDOS Pantalla Tecla de enfriamiento de temperatura del frigorífico Tecla de calentamiento de temperatura del congelador ON/OFF Tecla de enfriamiento de Se puede cambiar el sonido predefinido temperatura del congelador de las teclas manteniendo pulsadas al...
  • Page 55 ESPAÑOL 4.4 Regulación de Se muestra el indicador de frigorífico OFF y el compartimento de frigorífico se temperatura apaga. Ajuste la temperatura del aparato 4.7 Coolmatic función pulsando los reguladores de temperatura. Si necesita introducir en el La temperatura recomendada es: compartimento frigorífico una gran •...
  • Page 56 4.9 Frostmatic función Si la función se activa automáticamente, no se La función Frostmatic se utiliza para muestra el indicador realizar una congelación previa y una DYNAMICAIR (consulte la congelación rápida en orden del sección "Uso diario"). compartimento congelador. Esta función La activación de esta...
  • Page 57: Uso Diario

    ESPAÑOL Al terminar la cuenta atrás, el indicador más alta alcanzada durante unos "0 min" parpadea y suena una alarma. segundos y después vuelve a Pulse OK para apagar el sonido y mostrar la temperatura ajustada. finalizar la función. El indicador de alarma sigue Para apagar la función, repita el parpadeando hasta que se procedimiento hasta que se apague el...
  • Page 58 Este modelo cuenta con una caja de almacenamiento variable que se puede desplazar lateralmente. 5.2 Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. Este aparato también está equipado con un estante que consta de dos partes.
  • Page 59: Consejos

    ESPAÑOL 5.6 Almacenamiento de 5.7 Descongelación alimentos congelados Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de consumirlos, Al activar un aparato por primera vez o pueden descongelarse en el frigorífico o después de un periodo sin uso, déjelo en dentro de una bolsa de plástico bajo marcha al menos durante 3 horas antes agua fría.
  • Page 60 En tal caso, ajuste el no hay alimentos congelados. control de temperatura hacia una • No coma cubitos de hielo, sorbetes o temperatura más elevada para helados inmediatamente después de permitir la descongelación automática...
  • Page 61 ESPAÑOL • Ponga los alimentos congelados • Respete la fecha de caducidad y la inmediatamente en el congelador información de almacenamiento del después de volver de la tienda. paquete. • Si la comida se ha descongelado aunque sea parcialmente, no la vuelva a congelar.
  • Page 62: Mantenimiento Y Limpieza

    • Las verduras como tomates, patatas, ambiente antes de introducirlos. cebollas y ajos no deben guardarse • Para evitar el desperdicio de en el frigorífico. alimentos, los alimentos más • Queso y mantequilla: colóquelo en un recientes deben colocarse siempre recipiente hermético, o envuélvalo en...
  • Page 63: Solución De Problemas

    ESPAÑOL evitar que el agua se desborde y gotee no se forma escarcha ni en las paredes sobre los alimentos del interior. internas del aparato ni sobre los alimentos. Utilice para ello la varilla limpiadora incluida con el aparato. 7.5 Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes...
  • Page 64 Problema Posible causa Solución La puerta se queda abierta. Cierre la puerta. El compresor funciona conti‐ La temperatura se ha ajusta‐ Consulte el capítulo "Panel nuamente. do incorrectamente. de control". Se han introducido muchos Espere unas horas y vuelva alimentos al mismo tiempo.
  • Page 65 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura se ha ajusta‐ Consulte el capítulo "Panel do incorrectamente. de control". El aparato está completa‐ Seleccione una temperatura mente cargado y ajustado a más alta. Consulte el capítu‐ la temperatura más baja. lo "Panel de control". La temperatura ajustada en Seleccione una temperatura el aparato es demasiado ba‐...
  • Page 66 Problema Posible causa Solución La temperatura del aparato La temperatura no se ha Seleccione una temperatura es demasiado baja/alta. ajustado correctamente. más alta/más baja. La puerta no está bien cerra‐ Consulte la sección "Cierre de la puerta". La temperatura de los pro‐...
  • Page 67: Ruidos

    ESPAÑOL 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. 9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo https:// interior del aparato y en la etiqueta de...
  • Page 68: Aspectos Medioambientales

    Capítulo 3 de este incluyendo los planos de carga. Manual de Usuario. Por favor, póngase 12.
  • Page 72 www.aeg.com/shop...

Table of Contents