Mémorisation Automatique Des Stations - Alpine MDA-W890 Owner's Manual

Md/in-dash cd changer/ dsp receiver
Table of Contents

Advertisement

Réception
Réception
radio
radio
Mémorisation automati-
que des stations
Appuyez plusieurs fois sur la touche BAND
jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit
affichée.
Lorsque le mode de fonctionnement est
activé*, appuyez sur la touche
La fréquence change continuellement sur
l'affichage pendant que la mémorisation
automatique est en cours.
Le tuner recherche et mémorise automatique-
ment 6 stations fortes de la gamme sélection-
née dans l'ordre de la force du signal.
Quand la mémorisation automatique est
terminée, le tuner revient à la station mémori-
sée sur la touche de préréglage No. 1.
* Se reporter à l'"Utilisation de la touche de
fonction" à la page 31.
Remarque: Si aucune station n'est mémori-
sée, le tuner revient à la station
que vous écoutiez avant que la
mémorisation automatique ne
commence.
Operación de la
Français
Operación de la
radio
radio
Almacenamiento automá-
tico de emisoras
Presione repetidamente el botón BAND hasta
que se visualice la banda deseada.
Cuando el modo de función está activado*,
presione el botón
(A. ME).
6
M
proceso de almacenamiento automático, la
frecuencia del visualizador cambiará continua-
mente.
El sintonizador buscará y almacenará automáti-
camente 6 emisoras de señal intensa de la
banda seleccionada por el orden de intensidad
de su señal.
Cuando finalice el almacenamiento automático,
el sintonizador volverá a la emisora almacena-
da en la ubicación de memorización No. 1.
* Para detalles sobre el "Uso del botón de
función", consulte la página 31.
Nota: Si no hay emisoras almacenadas, el
sintonizador volverá a la emisora original
que estaba escuchando antes de haber
iniciado el procedimiento de
almacenamiento automático.
Español
(A. ME). Durante el
6
M
41

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents