Panasonic ES7058S Operating Instructions Manual

Rechargeable shaver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

English
Français
Español
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
Operating Instructions
Manuel d'utilisation

Rechargeable Shaver

Rasoir rechargeable
Model No. ES7056/ES7058
N° de modèles ES7056/ES7058
2
12
22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic ES7058S

  • Page 1: Rechargeable Shaver

    English Français Español Before operating this unit, please read these instructions completely. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Operating Instructions Manuel d’utilisation Rechargeable Shaver Rasoir rechargeable Model No. ES7056/ES7058 N° de modèles ES7056/ES7058...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
  • Page 3 Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic Wet/Dry shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method.
  • Page 4: Parts Identification

    Parts identification  Protective cap  On/Off switch  System outer foil  Battery capacity monitor  System outer foil release  high buttons  mid  Foil frame  low  Inner blades  Charge status lamp  Foil frame release buttons ...
  • Page 5 Charging with the self-cleaning recharger Thoroughly wipe off any drops of water on or around the recharger so that it is dry before charging it. You can charge without the recharger. Attach the detergent cartridge and the water tank to the self-cleaning recharger.
  • Page 6: About The Lamp

    About the lamp After charging is While charging completed Blinks red once Glows red. every second. During use • You can shave 1 to 2 times after “low” blinks. (This will differ depending on usage.) The battery capacity is low when “low” blinks. •...
  • Page 7 • Only use self-cleaning recharger special detergent for Panasonic shavers. • Always change the detergent cartridge and the cleaning liquid in the water tank at the same time. Adding water, or changing just the detergent cartridge or the water, will result in deteriorated cleaning functions.
  • Page 8: Cleaning The Shaver

    Cleaning the shaver  Insert the appliance plug. Plug in the adaptor. • Turn the shaver off before attaching. • Check that the outer foil is not deformed or damaged when you • Remove any soap or water are attaching the shaver. on the shaver if it has been washed with hand soap or any other detergent.
  • Page 9 Cleaning with the self-cleaning recharger (continued) Do the following if the status lamp blinks or glows during the “Clean/Dry/Charge” course or the “Clean/Dry” course. Blinks Glows Correctly set the Remove the shaver from the self-cleaning detergent cartridge recharger and then check that the [clean] and then restart a lamp has gone out.
  • Page 10: Cleaning Self-Cleaning Recharger

    Replacing the system outer foil and the inner blades. system outer foil inner blade Replacing the system outer foil. 1. Press the buttons and lift upwards as illustrated. 2. Insert the system outer foil by pushing it downwards until it clicks.
  • Page 11: Removing The Built-In Rechargeable Battery

    8. Lift the batteries  and remove them. FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL- FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368. IN CANADA, CONTACT PANASONIC CANADA INC. AT THE ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire tout risque d’électrocution: 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
  • Page 13 Faites un essai en utilisant de l’eau et de la mousse à raser pendant trois semaines et vous verrez la différence. Le rasoir Panasonic nécessite un temps d’adaptation car il faut environ un mois pour que la peau et la barbe s’habituent à une nouvelle méthode de rasage.
  • Page 14 Nomenclature  Capuchon protecteur  Affichage DEL  Grille extérieure du système  Interrupteur  Boutons d’ouverture de la  Voyants du niveau de la grille extérieure du système batterie  Cadre de la grille  pleine (high)  Lames intérieures ...
  • Page 15 Chargement à l’aide du chargeur auto-nettoyant Essuyez bien toutes gouttes d’eau sur le chargeur ou aux alentours pour le sécher avant le chargement. Le chargement peut se faire sans chargeur. Fixez la cartouche de détergent et le réservoir d’eau sur le chargeur auto- nettoyant.
  • Page 16: Utilisation Du Rasoir

    À propos du voyant En cours de À la fin du chargement chargement Clignote en rouge S’illumine en rouge. une fois par seconde. En cours d’utilisation • Quand le voyant “low” se met à clignoter, 1 ou 2 rasages restent possibles. (Ce nombre varie selon l’emploi.) La batterie est faible quand le voyant “low”...
  • Page 17 • N’utilisez que le détergent spécial de chargeur auto-nettoyant pour les rasoirs Panasonic. • Changez toujours en même temps la cartouche de détergent et la solution nettoyante dans le réservoir d’eau. L’ajout d’eau ou le fait de changer uniquement la cartouche de détergent ou l’eau...
  • Page 18: Nettoyage Du Rasoir

    Nettoyage du rasoir  Insérez la fiche de l’appareil. Branchez l’adaptateur. • Éteignez le rasoir avant de le fixer. • Vérifiez que la grille extérieure n’est pas déformée ou • Si le rasoir a été lavé avec du endommagée quand vous savon à...
  • Page 19 Nettoyage à l’aide du chargeur auto-nettoyant (suite) Procédez comme suit si le témoin d’état clignote ou s’illumine pendant le régime “Nettoyage/séchage/chargement” ou “Nettoyage/séchage”. Clignote S’illumine Installez correctement Retirez le rasoir du chargeur auto- la cartouche de nettoyant, puis vérifiez que le témoin détergent, puis [clean] s’est éteint.
  • Page 20 Remplacement de la grille extérieure du système et des lames intérieures. grille extérieure du système une fois par an lame intérieure Remplacement de la grille extérieure du système. 1. Appuyez sur les boutons et soulevez comme dans l’illustration. 2. Insérez la grille extérieure du système en l’enfonçant jusqu’à...
  • Page 21 Quand l’eau ne s’évacue pas de la cavité de nettoyage Des brins de barbe peuvent obstruer le drain au bas de la cavité de nettoyage. Ceci vous empêche de nettoyer ou de sécher le rasoir. Poussez les brins de barbe à travers le drain à...
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse siempre unas precauciones básicas que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. PELIGRO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas: 1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído al agua.
  • Page 23 Cuídese con afeitados de espuma tres semanas y observe la diferencia. Su afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de tiempo para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor de un mes para acostumbrarse a cualquier nuevo método de afeitado.
  • Page 24: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes  Tapa protectora  Indicador LED  Lámina exterior del sistema  Interruptor Encendido/  Botones de liberación de la Apagado lámina externa del sistema  Monitor de capacidad de  Marco de la lámina batería ...
  • Page 25 Carga con el recargador de limpieza automática Frote cuidadosamente las gotas de agua que puedan quedar en o alrededor del recargador para que quede seco antes de cargarlo. La afeitadora puede cargarse sin el recargador. Instale el cartucho de detergente y el depósito de agua en el recargador de limpieza automática.
  • Page 26: Utilización De La Afeitadora

    Acerca de la lámpara Cuando la carga se Durante la carga haya completado Parpadea en rojo Se ilumina en rojo. una vez por segundo. Durante el uso • Puede afeitarse 1 o 2 veces con la luz “low” parpadeando. (Esto puede variar dependiendo de la utilización.) La capacidad de la batería estará...
  • Page 27 • Utilice solamente el detergente especial para el recargador de limpieza automática para afeitadoras Panasonic. • Cambie siempre el cartucho del detergente y el líquido de limpieza del depósito de agua al mismo tiempo. Agregar agua o cambiar solamente el cartucho de detergente causará...
  • Page 28: Limpieza De La Afeitadora

    Limpieza de la afeitadora  Inserte el enchufe del dispositivo. Enchufe el adaptador. • Apague la afeitadora antes de instalarla. • Compruebe que la lámina exterior no está deformada ni dañada al • Retire el jabón o el agua de instalar la afeitadora.
  • Page 29 Limpieza con el recargador de limpieza automática (continuación) Realice estas acciones si la lámpara de estado parpadea o se ilumina durante el programa “Limpiar/Secar/Cargar” o el programa “Limpiar/Secar”. Parpadea Se ilumina Coloque correctamente Retire la afeitadora del recargador de el cartucho de detergente limpieza automática y, a continuación, y, a continuación, reinicie compruebe que la lámpara [clean] se ha...
  • Page 30 Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas interiores. lámina exterior del sistema una vez al año cuchilla interior Sustitución de la lámina exterior del sistema. 1. Pulse los botones y levántela hacia arriba como se muestra en la ilustración. 2.
  • Page 31: Retirar La Batería Recargable Interna

    Cuando el agua no se vacía de la bandeja de limpieza Los recortes de barba pueden atascar la salida de agua de la parte inferior de la bandeja de limpieza. En este caso, no podrá limpiar ni secar la afeitadora. Empuje los recortes de barba por el agujero de salida con un palillo de dientes, etc.
  • Page 32 Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: AU CANADA, CONTACTER: Panasonic Canada Inc.

This manual is also suitable for:

Es7056Es7058

Table of Contents