Download Print this page
Moen S62101 Manual

Moen S62101 Manual

One-handle bar faucet

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero
con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
WWW.MOEN.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS
For safety and ease of
ÚTILES
faucet replacement,
Para que el cambio de
Moen recommends
la llave sea fácil y
the use of these
seguro, Moen le
helpful tools.
recomienda usar estas
útiles herramientas.
ONE-HANDLE BAR FAUCET
S62101
MEZCLADORA MONOMANDO PARA BAR
S62101
ROBINET DE BAR À UNE POIGNÉE
S62101
OUTILS UTILES
Par mesure de
sécurité et pour
faciliter l'installation,
Moen suggère
l'utilisation des
outils suivants.
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS10110A - 2/19

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen S62101

  • Page 1 INS10110A - 2/19 ONE-HANDLE BAR FAUCET Please Contact Moen First S62101 For Installation Help, Missing or Replacement Parts MEZCLADORA MONOMANDO PARA BAR S62101 (USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) ROBINET DE BAR À UNE POIGNÉE WWW.MOEN.COM S62101 (Canada) 1-800-465-6130 WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas...
  • Page 2 CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished. PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA: Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula.
  • Page 3 INS10110A - 2/19 Insert Faucet Body (A) through hole in sink until fully seated. Install Support Bracket (C) with rubber side up. Inserte el cuerpo de la mezcladora (A) a través del agujero en el fregadero hasta que Instale la ménsula de soporte (C) con el lado de caucho hacia arriba. asiente completamente.
  • Page 4 Cold Frio Froid Etiqueta Étiquette Optional/Optionnel/Opcional Caliente Chaud 1. Attach supply lines from faucet to shut off stops. Turn on water and check for leaks. 2. Use a wrench to tighten supplies. Abra el agua y verifique si hay pérdidas. 1.
  • Page 5 Moen recommends cleaning the Spot Resist finish with Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec a mild soap, rinsing thoroughly with warm water and un jabón suave, enjuagarlo cuidadosamente con agua du savon doux puis de rincer soigneusement à...
  • Page 6 Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos que cambian de un estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo asesorará en el procedimiento a seguir para hacer válida esta garantía.
  • Page 7 Garantie à vie limitée de Moen Les produits Moen sont fabriqués selon les normes les plus élevées de qualité et de main-d’œuvre. Moen garantit à l’acheteur original, tant qu’il sera propriétaire de la maison (la « période de garantie » des propriétaires), que ce robinet sera libre de toute fuite pendant son usage normal et qu’aucune pièce et qu’aucun fini de ce robinet ne présenteront de défaut de matériel et de main-d’œuvre en usine.
  • Page 8 Moen Incorporated Moen de Mexico, S.A. de C.V. Moen Inc. 25300 Al Moen Drive Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7 2816 Bristol Circle North Olmsted, Ohio 44070-8022 Ramos Arizpe, Coahuila Oakville, Ontario L6H 5S7 U.S.A. Mexico 25900 Canada INS10110A - 2/19 ©2018 Moen Incorporated...