Download Print this page
Siemens 1CO VT160 Operating Instructions

Siemens 1CO VT160 Operating Instructions

Advertisement

Quick Links

Hilfsschalter 1W VT160, Alarmschalter 1W VT160
Auxiliary switch 1CO VT160, alarm switch 1CO VT160
Bloc de contact auxiliaire 1CI VT160, contact d'alarme 1CI VT160
Bloque de contactos auxiliares 1CO VT160, bloque de alarma 1CO VT160
Contatto ausiliario 1C VT160, interruttore di allarme 1C VT160
Interruptor auxiliar 1CI VT160, Interruptor de alarme 1CI VT160
Yardımcı şalter 1KO VT160, Alarm şalteri 1KO VT160
Вспомогательный выключатель 1 Вт VT160, выключатель аварийной
сигнализации 1 Вт VT160
辅助开关 1CO VT160, 警报开关 1CO VT160
Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
Deutsch
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.
GEFAHR
!
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät
spannungsfrei schalten.
VORSICHT
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Español
Leer y comprender este instructivo antes de
la instalación, operación o mantenimiento
del equipo.
PELIGRO
!
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
PRECAUCIÓN
El funcionamiento seguro del aparato sólo
está garantizado con componentes
certificados.
Türkçe
Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından
veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu
kılavuzun okunmuş ve anlaşılmış olması
gerekmektedir.
TEHLİKE
!
Tehlikeli gerilim.
Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma
tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve
cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
ÖNEMLİ DİKKAT
Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı
bileşenler kullanılması halinde garanti
edilebilir.
Technical Support:
A5E01214632-03 / 991102S00
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VT01-2BA1
Operating Instructions
İşletme kılavuzu
Read and understand these instructions
before installing, operating, or maintaining
the equipment.
!
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
device before working on this device.
CAUTION
Reliable functioning of the equipment is only
ensured with certified components.
Leggere con attenzione queste istruzioni
prima di installare, utilizzare o eseguire
manutenzione su questa apparecchiatura.
PERICOLO
!
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di
eseguire interventi sull'apparecchiatura.
CAUTELA
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura
è garantito soltanto con componenti
certificati.
Перед установкой, вводом в
эксплуатацию или обслуживанием
устройства необходимо прочесть и
понять данное руководство.
ОПАСНО
!
Опасное напряжение.
Опасность для жизни или
возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу
питания к установке и к устройству.
ОСТОРОЖНО
Безопасность работы устройства
гарантируется только при использовании
сертифицированных компонентов.
Internet:
http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Instructions de service
Руководство по эксплуатации
English
DANGER
Italiano
Русский
3VT9100-2AB10
3VT9100-2AB20
3VT9100-2AH10
3VT9100-2AH20
EN 60947-1
EN 60947-5-1
Instructivo
Istruzioni operative
使用说明
Français
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet
équipement avant d'avoir lu et assimilé les
présentes instructions et notamment les
conseils de sécurité et mises en garde qui y
figurent.
DANGER
!
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur
l'appareil.
PRUDENCE
La sécurité de fonctionnement de l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Português
Ler e compreender estas instruções antes
da instalação, operação ou manutenção do
equipamento.
PERIGO
!
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja
contra o religamento, antes de iniciar o
trabalho no equipamento.
CUIDADO
O funcionamento seguro do aparelho
apenas pode ser garantido se forem
utilizados os componentes certificados.
中文
安装、使用和维修本设备前必须先阅
读并理解本说明。
危险
!
危险电压。
可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
小心
只有使用经过认证的部件才能保证设
备的正常运转。
Last update: 12 June 2013

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens 1CO VT160

  • Page 1 3VT9100-2AB20 Bloc de contact auxiliaire 1CI VT160, contact d’alarme 1CI VT160 3VT9100-2AH10 Bloque de contactos auxiliares 1CO VT160, bloque de alarma 1CO VT160 3VT9100-2AH20 Contatto ausiliario 1C VT160, interruttore di allarme 1C VT160 Interruptor auxiliar 1CI VT160, Interruptor de alarme 1CI VT160 EN 60947-1 Yardımcı...
  • Page 2 Lieferumfang Quantity of delivery Composition de la fourniture 3VT9100-2AB10 Alcance del suministro 3VT9100-2AH10 3VT9100-2AB20 3VT9100-2AH20 Configurazione di fornitura Escopo de fornecimento Teslimat hacmi РУ Комплект поставки 中文 供货范围 Notwendige Werkzeuge für Montage Necessary assembly tools PH 1 3,5 mm Outils nécessaires pour le montage Herramientas requeridas para el montaje Utensili necessari per il montaggio Ferramentas necessárias para a montagem...
  • Page 3 (1)-(6) 3VT9100-2AB.0 (1) 3VT9100-2AH.0 Hilfsschalter in Kammern 1-6 Alarmschalter in Kammer 1 Auxiliary switch in chambers 1-6 Alarm switch in chamber 1 bloc de contact auxiliaire dans contact d’alarme dans logement 1 logement 1-6 bloque de alarma en la cámara 1 bloque de contactos auxiliares en interruttore di allarme nella cam- 3VT9100-2AB.0...
  • Page 4 РУ 3VT9100-2AB.0 3VT9100-2AB.0 3VT9100-2AH.0 Click ! 3VT9100-2AH.0 Click ! Click ! 0,5 Nm Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0VT01-2BA1 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2007...

This manual is also suitable for:

3vt9100-2ab103vt9100-2ab203vt9100-2ah103vt9100-2ah20