Danfoss ASV-M Instructions Manual

Danfoss ASV-M Instructions Manual

Shut-off and measuring valve
Hide thumbs Also See for ASV-M:

Advertisement

Quick Links

Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
73693440 DH-SMT/SI
VI.A1.L3.9M © Danfoss 11/2010
Fig. 3
Instructions
ASV-M
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Danfoss ASV-M

  • Page 1 Instructions ASV-M Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 VI.A1.L3.9M © Danfoss 11/2010 73693440 DH-SMT/SI...
  • Page 2: Installation

    ASV-M kan afspærre strengen ved at dreje Function målte tryktab omsættes ved hjælp håndtaget (1, fig. 2) med uret til stop. Turning the ASV-M knob (1, fig. 2) fully tryktabskurven, fig 4, til det aktuelle clockwise will shut off the riser. flow.
  • Page 3: Montage

    Schnellkupplungen Funktion way: demontiert. ASV-M sperrt den Strang ab, wenn der • close the valve (knob, 1, fig. 2, turned Handgriff (1, Abb. 2) im Uhrzeigersinn bis Falls bei vollständig geöffnetem ASV-M fully clockwise).
  • Page 4 ętre raccordé sur la vanne fermée męme si la vanne est grande ouverte Provtryckning ASV-M à l’aide d’une clef de 8 mm . L’ASV- manuellement. M doit en outre ętre montée suivant les Max provtryck: ........... 25 bar conditions déterminées par l’installation.
  • Page 5 SUOMEKSI Om inget differenstryck finns vid fullt ASV-M sulku- ja mittausventtiiliä Mikäli paine-eroa ei havaita ASV-M öppen ASV-M görs mätningen på följande käytetään yhdessä paine-erosäätimien venttiilin ollessa täysin auki suoritetaan sätt. ASV-P, ASV-PV:n kanssa esisäädettävillä seuraava mittaus: patteriventtiileillä varustettujen •...
  • Page 6 Eerst wordt de ASV-M afsluiter volledig Větev se uzavře otočením kolečka na (instelbare kv-waarde) (fig. 1). ASV-M kan geopend. ASV-M (1, obr. 2) ve směru hodin až do worden uitgerust met meetnippels voor Wanneer de snelkoppelingen van het polohy stop.
  • Page 7 że przewody impulsowe muszą być pomiarowych ........003L8145 podłączone. Jeśli zamontowane są ASV-P/PV (Składa się z 2 końcówek i płytki blokującej.) lub ASV-PV w połączeniu z ASV-M zawory mogą być otwarte lub zamknięte, ale oba Izolacja (DN 15-40) powinny znajdować się w tym samym Opakowanie styropianowe, w którym...
  • Page 8: Instalación

    Medida del caudal верхней части стояка. “ Гидравлические испытания Примечание! Если эта процедура не Si la válvula ASV-M se instala con racores de Макс. испытательное давление ..25 бар выполняется, то ASV-P может быть medida ( 003L8145) la presión diferencial заблокирован в закрытом положении.
  • Page 9 Con la válvula parcialmente abierta, FUNKCIJA iki galo pagal laikrodžio rodyklę, 2 pav.; por ej, una vuelta, girando el mando en Pasukus ASV-M rankeną (1, pav. 2) iki sentido contrario a las agujas del reloj. • ne iki galo atidarykite ventilį (pvz., galo pagal laikrodžio rodyklę, stovas bus...
  • Page 10: Funzionamento

    ITALIANO La valvola di intercettazione e di Misurazione della portata misurazione ASV-M è utilizzata con le Se la valvola ASV-M è dotata di nippli di valvole di bilanciamento automatico misurazione (n. codice 003L8145), la ASV-P o ASV-PV per controllare la pressione pressione differenziale nella valvola può...
  • Page 11 VI.A1.L3.9M © Danfoss 11/2010 73693440 DH-SMT/SI...
  • Page 12 VI.A1.L3.9M © Danfoss 11/2010 73693440 DH-SMT/SI...

Table of Contents