Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTANT SOFT
INSTANT SOFT
INSTANT SOFT
w
www.rowenta.com
w
w
.r
o
w
en
ta.c
om
om
COMP P ACT
COMPACT
ACT
BODY & FACE
BODY & FACE
BODY & FACE
EN
EN
HU
HU
FR
FR
LV
LV
DE
DE
LT
LT
NL
NL
PL
PL
IT
IT
RO
RO
PT
PT
RU
RU
ES
ES
SR
SR
EL
EL
SK
SK
BS
BS
SL
SL
BG
BG
CS
CS
HR
HR
UK
UK
ET
ET
TR
TR
1800142538
1800142538

Advertisement

loading

Summary of Contents for Rowenta INSTANT SOFT COMPACT BODY & FACE

  • Page 1 INSTANT SOFT INSTANT SOFT INSTANT SOFT COMPACT COMP P ACT BODY & FACE BODY & FACE BODY & FACE www.rowenta.com ta.c 1800142538 1800142538...
  • Page 4 PRECAUTIONS OF USE / STEP 1 + STEP 2 X = this appliance is not suitable for you 1-2-3-4-5 = intensity level you need to set your appliance to STEP 1 / INTENSITY LEVEL UP TO SKIN TYPE SKIN TYPE > WHITE VERY FAIR VERY FAIR...
  • Page 5 STEP 2 / WAITING PERIOD UP TO SKIN CONDITION With this colour of body hair, you can’t use this appliance White / grey / Red / Light blond Dark blond / light brown / Brown / With this colour of body hair, please refer to the following instructions Dark brown / Black SKIN TYPE >...
  • Page 15 PRÉCAUTION D'USAGE / ETAPE 1 + ETAPE 2 X = Cet appareil n'est pas fait pour vous 1-2-3-4-5 = niveau d'intensité auquel vous devez régler votre appareil ETAPE 1 / NIVEAU D'INTENSITÉ EN FONCTION DU TYPE DE PEAU TYPE DE > PEAU Peau blanche Peau très claire...
  • Page 16 ETAPE 2 / TEMPS D'ATTENTE EN FONCTION DE L'ÉTAT DE LA PEAU avec cette couleur de poils, l'appareil n'est pas fait pour vous blanc/gris/roux/blond clair Blond foncé, chatain clair, avec cette couleur de poil, référez-vous aux conditions d'utilisation suivantes chatain foncé, noirs TYPE DE >...
  • Page 26 NUTZUNGSHINWEISE / SCHRITT 1 + SCHRITT 2 X = dieses Gerät ist für Sie nicht geeignet 1-2-3-4-5 = Intensität, auf die Sie Ihr Gerät einstellen müssen SCHRITT 1 / INTENSITÄTSSTUFE JE NACH HAUTTYP HAUTTYP > Weiße Haut Sehr helle Haut Sehr helle Haut Helle Haut Matte Haut...
  • Page 27 SCHRITT 2 / WARTEZEIT JE NACH HAUTBESCHAFFENHEIT Hat Ihre Körperbehaarung diese Farbe, ist dieses Gerät für Sie nicht geeignet Weiß/grau/rot/hellblond Hat Ihre Körperbehaarung diese Farbe, dann halten Sie sich an die folgenden Dunkelblond, hellbraun, dunkelbraun, schwarz Nutzungshinweise HAUTTYP > Wartezeit nach dem letzten Aufenthalt in Monat Monat...
  • Page 37 VOORZORGEN BIJ GEBRUIK / STAP 1 + STAP 2 X = dit toestel is niet geschikt voor u 1-2-3-4-5 = intensiteit waarop u uw toestel moet instellen STAP 1 / INTENSITEIT IN FUNCTIE VAN HET HUIDTYPE Huidtype > Witte huid Zeer bleke huid Zeer bleke huid Bleke huid...
  • Page 38 STAP 2 / WACHTTIJD IN FUNCTIE VAN DE STAAT VAN DE HUID Dit toestel is niet geschikt voor deze kleur van lichaamsbeharing. Wit/grijs/rossig/lichtblond lees de volgende gebruiksvoorwaarden van toepassing op deze kleur Donkerblond, licht kastanjebruin, donker kastanjebruin, zwart van lichaamsbeharing. Huidtype >...
  • Page 48 PRECAUZIONI PER L'USO / FASE 1 + FASE 2 X = questo apparecchio non è adatto a lei 1-2-3-4-5 = livello di intensità al quale deve regolare l'apparecchio FASE 1 / LIVELLO DI INTENSITÀ IN FUNZIONE DEL TIPO DI PELLE TIPO DI >...
  • Page 49 FASE 2 / TEMPO DI ATTESA IN FUNZIONE DELLA CONDIZIONE DELLA PELLE Bianco/grigio/rosso/ con questo colore di peli, l'apparecchio non è adatto a lei biondo chiaro con questo colore di peli, si consiglia di leggere le condizioni di utilizzo Biondo scuro, castano chiaro, che seguono castano scuro, nero TIPO DI >...
  • Page 59 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO / ETAPA 1 + ETAPA 2 X = este aparelho não é adequado para si 1-2-3-4-5 = nível de intensidade com o qual deve regular o seu aparelho ETAPA 1 / NÍVEL DE INTENSIDADE EM FUNÇÃO DO TIPO DE PELE TIPO DE >...
  • Page 60 ETAPA 2 / TEMPO DE ESPERA DEPENDENDO DO ESTADO DA PELE Branco/grisalho/ruivo/ com esta cor de pelos, o aparelho não é adequado para si louro claro Louro escuro, castanho claro, com esta cor de pelo, consulte as condições de utilização seguintes castanho escuro, preto TIPO DE >...
  • Page 70 PRECAUCIÓN DE USO / ETAPA 1 + ETAPA 2 X = este aparato no le conviene 1-2-3-4-5 = nivel de intensidad al cual debe ajustar su aparato ETAPA 1 / NIVEL DE INTENSIDAD EN FUNCIÓN DEL TIPO DE PIEL TIPO DE > PIEL Piel blanca Piel muy clara...
  • Page 71 ETAPA 2 / TIEMPO DE ESPERA EN FUNCIÓN DEL ESTADO DE LA PIEL con este color de pelo, el aparato no está hecho para usted Blanco/gris/pelirrojo/rubio claro Rubio oscuro, castaño claro, con este color de pelo, consulte las condiciones de uso siguientes castaño oscuro, negro TIPO DE >...
  • Page 81 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ / 1Ο ΒΗΜΑ + 2Ο ΒΗΜΑ X = αυτή η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για σας 1-2-3-4-5 = επίπεδο έντασης στο οποίο μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή σας ΣΤΑ∆ΙΟ 1 / ΕΠΙΠΕΔΟ ΕΝΤΑΣΗΣ ΑΝΟΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΥΠΟ ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΤΥΠΟΣ...
  • Page 82 2Ο ΒΗΜΑ / Ο ΧΡΟΝΟΣ ΑΝΑΜΟΝΗΣ ΕΞΑΡΤΑΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ Άσπρο/γκρίζο/κόκκινο/ aν έχετε αυτό το χρώμα τριχών, η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για σας ξανθό ανοιχτό Σκούρο ξανθό, καστανό aν έχετε αυτό το χρώμα τριχών, τότε ακολουθήστε τις ακόλουθες οδηγίες ανοιχτό, καστανό...
  • Page 92 BEZBJEDAN NAČIN / FAZA 1 + FAZA 2 X = ovaj uređaj nije predviđen za vas 1-2-3-4-5 = nivo intenziteta na koji možete podesiti uređaj FAZA 1 / NIVO INTENZITETA OVISNO O TIPU KOŽE TIP KOŽE > Bijela koža Jako svijetla put Jako svijetla put Svijetla put Koža bez sjaja...
  • Page 103 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ПРИ УПОТРЕБА / ЕТАП 1 + ЕТАП 2 X = този уред не е за Вас 1-2-3-4-5 = ниво на интензивност, на което Вие трябва да настроите Вашия уред ЕТАП 1 / НИВО НА ИНТЕНЗИВНОСТ СПОРЕД ТИПА КОЖА ТИП...
  • Page 104 ЕТАП 2 / ВРЕМЕ ЗА ИЗЧАКВАНЕ В ЗАВИСИМОСТ ОТ СЪСТОЯНИЕТО НА КОЖАТА с този цвят на косъма уредът не е за Вас Бял/сив/рижав/светло рус Тъмно рус, светло кестеняв, с този цвят на косъма, прочетете следните условия за използване тъмно кестеняв, черен ТИП...
  • Page 114 MJERE PREDOSTROŽNOSTI PRI UPORABI / FAZA 1 + FAZA 2 X = ovaj uređaj Vam ne odgovara 1-2-3-4-5 = jakost na koju trebate namjestiti Vaš uređa FAZA 1 / RAZINA JAKOSTI S OBZIROM NA TIP KOŽE TIP KOŽE > Bijela koža Jako svijetla Jako svijetla Svijetla koža...
  • Page 115 FAZA 2 / VRIJEME ČEKANJA S OBZIROM NA STANJE KOŽE S ovom bojom dlake, ovaj uređaj nije namijenjen Vama Bijela/siva/crvena/svijetloplava Tamnoplava, svijetlosmeđa, s ovom bojom dlake, pogledajte sljedeće uvjete uporabe tamnosmeđa, crna TIP KOŽE > Vrijeme čekanja nakon posljednjeg mjesec mjesec mjesec mjeseca...
  • Page 125 OHUTUSJUHEND / ETAPP 1 + ETAPP 2 X = see seade ei sobi teile 1-2-3-4-5 = intensiivsusaste, mis tuleb seadet kasutades valida ETAPP 1 / IHEDUSE TASE VASTAVALT NAHA TÜÜBILE NAHATÜÜP > Valge nahk Väga hele nahk Väga hele nahk Hele nahk Tõmmu nahk Väga tõmmu...
  • Page 126 ETAPP 2 / OOTEAEG OLENEVALT NAHA OLUKORRAST Valged/hallid/punased/ kui teie karvad on seda värvi, siis see seade ei sobi teile heleblondid Tumeblondid, helepruunid, kui teie karvad on seda värvi, siis võtke arvesse järgmisi kasutustingimusi tumepruunid, mustad NAHATÜÜP > Ooteaeg pärast viimastkokkupuudet kuud kuud...
  • Page 136 HASZNÁLATA ELŐVIGYÁZATOSSÁGOT IGÉNYEL / 1. FOKOZAT + 2. FOKOZAT X = ez a készülék Önnek nem megfelelő 1-2-3-4-5 = a készüléken beállítható intenzitási fokozat 1. FOKOZAT / NAZ INTENZITÁS SZINTJE A BŐRTÍPUSTÓL FÜGGŐEN BŐRTÍPUS > Fehér bőr Nagyon Nagyon Világos bőr Fénytelen bőr Nagyon Sötét bőr...
  • Page 137 2. FOKOZAT / VÁRAKOZÁSI IDŐ A BŐR ÁLLAPOTÁNAK MEGFELELŐEN Ha Önnek ilyen színű a haja, akkor a készülék nem Önnek való Fehér/szürke/vörös/világosszőke Sötétszőke, gesztenyeszínű, Ha Önnek ilyen színű a haja, akkor olvassa el az alábbi használati feltételeket sötétbarna, fekete BŐRTÍPUS > Várakozási idő...
  • Page 144 ́...
  • Page 147 PPIESARDZĪBAS IEVĒROŠANA, IERĪCI LIETOJOT / 1. POSMS + 2. POSMS X = šī ierīce jums nav piemērota 1-2-3-4-5 = intensitātes līmenis, kādā ir jānoregulē jūsu ierīce 1. POSMS / INTENSITĀTE ATKARĪBĀ NO ĀDAS TIPA TĀDAS TIPS Balta Āda Ļoti gaiša āda Ļoti gaiša āda Gaiša āda Olīvkrāsas āda Ļoti izteiktas...
  • Page 148 2. POSMS / NOGAIDĪŠANAS LAIKS ATKARĪBĀ NO ĀDAS STĀVOKĻA ja jums ir šāda spalviņu krāsa, tad šī ierīce nav paredzēta jums Balta/pelēka/ruda/gaiši blonda Tumši blonda, gaiši brūna, ja jums ir šāda spalviņu krāsa, tad ņemiet vērā šos lietošanas nosacījumus tumši brūna, melna : ĀDAS TIPS Nogaidīšanas laiks pēc pēdējās...
  • Page 157 ‟...
  • Page 158 NAUDOTI ATSARGIAI / 1 ETAPAS + 2 ETAPAS X = šis prietaisas jums netinka 1-2-3-4-5 = intensyvumo lygis, pagal kurį turite nustatyti savo prietaisą 1 ETAPAS / INTENSYVUMO LYGIS PRIKLAUSOMAI NUO ODOS TIPO ODOS TIPAS Balta Oda Labai šviesi oda Labai šviesi oda Šviesi oda Ruda oda...
  • Page 159 2 ETAPAS / LAUKIMO LAIKAS PRIKLAUSOMAI NUO ODOS BŪKLĖS jeigu plaukų spalva viena iš nurodytų, šis prietaisas jums netinka Balti / pilki / raudoni / labai šviesūs: Tamsiai šviesūs, šviesiai rudi, jeigu plaukų spalva viena iš nurodytų, skaitykite toliau pateiktas naudojimo sąlygas tamsiai rudi, juodi: ODOS TIPAS...
  • Page 169 OSTRZEŻENIA / ETAP 1 + ETAP 2 X = urządzenie jest nieodpowiednie 1-2-3-4-5 = poziom intensywności, który należy ustawić w urządzeniu ETAP 1 / POZIOM PRACY W ZALEŻNOŚCI OD RODZAJU SKÓRY RODZAJ > SKÓRY Skóra biała Skóra Skóra Skóra jasna Skóra brązowa Skóra Skóra ciemna...
  • Page 170 ETAP 2 / CZAS OCZEKIWANIA W ZALEŻNOŚCI OD STANU SKÓRY Jeżeli masz taki kolor włosów, urządzenie jest dla Ciebie nieodpowiednie Białe/siwe/rude/jasny blond Ciemny blond, jasny szatynowy, jeżeli masz taki kolor włosów, przestrzegaj następujących warunków stosowania ciemny szatynowy, czarny RODZAJ > SKÓRY Czas oczekiwania po ostatnim wystawieniu...
  • Page 180 ATENŢIONARE PRIVIND UTILIZAREA / ETAPA 1 + ETAPA 2 X = acest aparat nu este potrivit pentru dumneavoastră 1-2-3-4-5 = nivelul de intensitate la care trebuie să reglaţi aparatu ETAPA 1 / NIVEL DE INTENSITATE ÎN FUNCŢIE DE TIPUL DE PIELE TIP DE >...
  • Page 181 ETAPA 2 / TIMPUL DE AŞTEPTARE ÎN FUNCŢIE DE STAREA PIELII alb/grizonant/roşcat/ dacă aveţi această culoare a părului de pe corp, aparatul nu este potrivit pentru dumneavoastră blond deschis blond închis, şaten deschis, dacă aveţi această culoare a părului de pe corp, respectaţi următoarele condiţii de utilizare şaten închis, negru TIP DE >...
  • Page 191 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ / ЭТАП 1 И ЭТАП 2 X = это устройство вам не подходит 1-2-3-4-5 = уровень интенсивности, на который вы должны настроить устройство ЭТАП 1 = УРОВЕНЬ ИНТЕНСИВНОСТИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА КОЖИ ТИПЫ КОЖИ Белая кожа Очень...
  • Page 192 ЭТАП 2/ ПЕРИОД ОЖИДАНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СОСТОЯНИЯ КОЖИ Устройство не подходит для людей с таким цветом волос Белые/седые/рыжие/светло-русые: Темно-русые/светло-каштановые/ С этим цветом волос на теле, пожалуйста, обратитесь к следующим инструкциям темно-каштановые/черные Типы кожи Период ожидания с момента последнего месяц месяца...
  • Page 202 BEZBEDAN NAČIN / FAZA 1 + FAZA 2 X = ovaj uređaj nije predviđen za vas 1-2-3-4-5 = nivo intenziteta na koji može da se podesi uređaj FAZA 1 / NIVO INTENZITETA U ZAVISNOSTI OD TIPA KOŽE TIP KOŽE > Bela koža Jako svetla put Jako svetla put...
  • Page 203 FAZA 2 / VREME ČEKANJA PREMA STANJU KOŽE aparat nije za vas ako imate ovu boju kose Bela/siva/crvena/svetlo plava Tamno plava, svetlo braon, ako imate ovu boju kose, pogledajte sledeće uslove korišćenja tamno braon, crna TIP KOŽE > Vreme čekanja nakon poslednjeg mesec mesec...
  • Page 213 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRI POUŽÍVANÍ / FÁZA 1 + FÁZA 2 X = tento spotrebič vám nevyhovuje 1-2-3-4-5 = úroveň intenzity, na ktorú je potrebujete nastaviť vaše zariadenie FÁZA 1 / ÚROVEŇ INTENZITY V ZÁVISLOSTI OD TYPU POKOŽKY TYP PLETI > Biela pleť...
  • Page 214 FÁZA 2 / ČAKACIA DOBA ZÁVISÍ OD STAVU POKOŽKY S touto farbou vlasov pre vás tento prístroj nie je vhodný Biela/sivá/červená/svetlá blond Tmavá blond, svetlo hnedá, s touto farbou vlasov je potrebné dodržiavať nasledujúce podmienky používania. tmavo hnedá, čierna TYP PLETI > Čakacia doba po poslednom mesiac...
  • Page 224 VARNOSTNI UKREPI OB UPORABI / 1. KORAK + 2. KORAK X = ta naprava ni primerna za vašo kožo 1, 2, 3, 4, 5 = ravni intenzivnosti svetlobe, na katere lahko nastavite napravo 1. KORAK = STOPNJA INTENZIVNOSTI GLEDE NA TIP KOŽE KOŽE Bel ten Zelo svetel...
  • Page 225 2. KORAK /ČAKACIA DOBA ZÁVISÍ OD STAVU POKOŽKY S touto farbou vlasov pre vás tento prístroj nie je vhodný Biela/sivá/červená/svetlá blond: Tmavá blond, svetlo hnedá, s touto farbou vlasov je potrebné dodržiavať nasledujúce podmienky tmavo hnedá, čierna: používania. PLETI Čas, ki mora preteči po mesec meseci meseci...
  • Page 235 POKYNY PRO POUŽITÍ / ETAPA 1 + ETAPA 2 X = tento přístroj není pro vás 1-2-3-4-5 = stupeň intenzity, na který musíte přístroj nastavit ETAPA 1 = ÚROVEŇ INTENZITY PODLE TYPU KŮŽE POKOŽKY Bílá pokožka Velmi světlá Velmi světlá Světlá...
  • Page 236 ETAPA 2 / DOBA ČEKÁNÍ PODLE STAVU POKOŽKY S touto barvou ochlupení není pro vás přístroj vhodný Bílé/šedé/zrzavé/světle blond: Tmavě blond, světe hnědé, pokud máte tuto barvu ochlupení, prostudujte si následující podmínky použití tmavě hnědé, černé: POKOŽKY Doba čekání po poslední...
  • Page 246 ДО УВАГИ КОРИСТУВАЧІВ / ЕТАП 1 + ЕТАП 2 X = цей прилад вам не підходить 1-2-3-4-5 = рівень інтенсивності, на який потрібно встановити ваш прилад ЕТАП 1 / УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА КОЖИ ТИП ШКІРИ > Біла шкіра Дуже...
  • Page 247 ЕТАП 2 / ТРИВАЛІСТЬ ПЕРЕРВИ В ЗАЛЕЖНОСТІ ВІД СТАНУ ШКІРИ маючи таке волосся, вам не можна користуватися цим приладом Біле/сиве/руде/світлий блонд Темний блонд, світлий шатен, маючи таке волосся, орієнтуйтеся на наведені нижче умови користування приладом темний шатен, чорне ТИП ШКІРИ > Тривалість...
  • Page 257 KULLANIM ÖNLEMI / AŞAMA 1 + AŞAMA 2 X = bu cihaz size uygun değildir 1-2-3-4-5 = cihazınızı ayarlamanız gereken yoğunluk seviyesi 1. BASAMAK / CİLT TİPİNE BAĞLI OLARAK YOĞUNLUK DERECESI CİLT TİPİ > Beyaz renkli Çok açık Çok açık Açık renkli cilt Mat cilt Çok mat cilt...
  • Page 258 AŞAMA 2 / TÜYÜN DURUMUNA GÖRE BEKLEME SÜRESİ Bu tüy renginden dolayı cihaz sizin için uygun değildir Beyaz/gri/kızıl/açık sarı Koyu sarı, açık kahverengi, Bu tüy rengi için aşağıdaki kullanım koşullarına bakın koyu kahverengi, siyah CİLT TİPİ > En son güneşe veya Ultraviyole ışınlarına maruz kalışınızdan sonraki bekleme süresi...