Download Print this page

Moen L84521 Quick Start Manual

Single handle lavatory faucet

Advertisement

Quick Links

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
MODEL L84521 (with waste)
MODEL L84501 (less waste)
MEZCLADORA MONOMANDO PARA LAVABO
MODÉLE L84521 (con retención de desperdicios)
MODÉLE L84501 (sin retención de desperdicios)
ROBINET DE LAVABO À POIGNÉE UNIQUE
MODELO L84521 (avec bonde)
MODELO L84501 (sans bonde)
English
HELP LINE
Please do not return this
STOP
product to the store.
If you need installation assistance,
replacement parts or have questions
regarding our warranty, please call our
Product Consultants at:
U.S.: 1-800-289-6636
Monday - Friday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST
Saturday 8:00 a.m. to 6:30 p.m. EST
Or e-mail us at:
moenwebmail@moen.com
Be sure to visit our website at
www.moen.com
Canada 1-800-465-6130
Monday - Friday 7:30 a.m. to 5:00 p.m. EST
Or e-mail us at: cantsd@moen.com
Be sure to visit our website at
www.moen.com
When ordering parts, specify finishes.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET: Always turn water supply
OFF before removing existing faucet or
disassembling the valve. Open faucet
handle to relieve water pressure and
ensure that complete water shut-off has
been accomplished.
CARE INSTRUCTIONS
To preserve the finish on the metallic
parts of your Moen faucet, apply
non-abrasive wax, such as car wax. Any
cleaners should be rinsed off immediately.
Mild abrasives are acceptable on Platinum
®
and LifeShine
finishes.
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet
replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.
Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125
Español
LÍNEA DE AYUDA
Por favor no devuelva
ALTO
este producto a la tienda.
Si necesita ayuda para la instalación,
piezas de repuesto o tiene alguna pregunta
relacionada con nuestra garantía, por favor
llame a nuestros asesores de producto al:
En la República Mexicana:
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a.m.
a 6:00 p.m. hora Central
O envíenos un correo electrónico a:
tcoronado@moen.com.mx
Visite nuestra página de Internet:
www.moen.com.mx
Cuando ordene piezas, por
favor especifique los acabados.
PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
Siempre CIERRE la toma de agua antes
de quitar la llave existente o desmontar la
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y
asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave mezcladora
Moen, aplique cera que no sea abrasiva,
como una cera para autos. Si usa algún
tipo de limpiador, deberá enjuagarlo
inmediatamente. Los abrasivos suaves son
aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea
fácil y seguro, Moen le recomienda
usar estas útiles herramientas.
Cumple con las normas A112.18.1M de ASME y B125 de CSA Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125
Français
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Prière de ne pas retourner
ARRÉT
ce produit au magasin.
Pour obtenir de l'aide pour l'installation, le
remplacement de pièces ou pour toute
question concemant notre garantie,
appeler un de nos spécialistes
des produits :
Toronto : (905) 829-3400
Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130
7 h 30 à 17 h HNE
Ou par courriel à l'adresse :
cantsd@moen.com
Visitez notre site web à l'adresse
www.moen.com
Spécifier le ou les finis dans la
commande.
ATTENTION —SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBINET: Toujours
couper l'alimentation en eau avant
d'enlever ou de démonter le robinet.
Ouvrir le robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que l'alimentation
en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet Moen, appliquer
une cire non abrasive comme une cire à
voiture. Rincer immédiatement le robinet
après l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis Platinum et LifeShine
peuvent être nettoyés à l'aide de produits
abrasifs doux.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter
l'installation, Moen suggère l'utilisation
des outils suivants.
Plumbers putty
Thread seal tape
Masilla de plomero
Cinta de roscas
Mastic de plombier
Ruban pour joints filetés
INS072F - 12/04
®

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen L84521

  • Page 1 SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET MODEL L84521 (with waste) MODEL L84501 (less waste) MEZCLADORA MONOMANDO PARA LAVABO MODÉLE L84521 (con retención de desperdicios) MODÉLE L84501 (sin retención de desperdicios) ROBINET DE LAVABO À POIGNÉE UNIQUE MODELO L84521 (avec bonde) MODELO L84501 (sans bonde) English Español...
  • Page 2 12314 101209 94770 11986 11984 3919 11987 14949 11990 12313 11997 12312 11985 11998 Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs Las llaves mezcladoras fabricadas con Les robinets fabriqués à partir d’alliages de Faucets made of leaded brass alloys may laiton et de plomb pourraient ajouter de contribute small amounts of lead to water aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar...
  • Page 3 Optional/Optionnel/Opcional Plumbers putty > 3 /4 " < 3 /4 " Masilla de plomero (19mm MIN.) (19mm MAX.) Mastic de plombier If without drain assembly, go to step Plumbers putty Plumbers putty Plumbers putty Masilla de plomero Masilla de plomero Masilla de plomero If with drain assembly, go to step Mastic de plombier...
  • Page 4 INS072F - 12/04 Option / Opcion / Option Anti-vandal option Opcion antivandalismo Avec option anti-vandalisme 1/2" (125mm) 1/8" (31mm)
  • Page 5 Esta garantía permettent aucune exclusion, ni limitation nation to nation. Moen will advise you of the le otorga derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos que suite aux dommages indirects ou consécutifs.

This manual is also suitable for:

L84501