Page of 4
Download Bookmark Comment

Moen L82385 Series Specification Sheet

Moen one handle tub/shower valve with trim specification sheet.
Hide thumbs
   
INS1040 - 6/04
ONE-HANDLE TUB/SHOWER VALVE WITH TRIM
MODEL L82385 Series
MEZCLADORA MONOMANDO PARA
TINA/REGADERA CON TERMINACIÓNES
MODELO Serie L82385
SOUPAPE DE DOUCHE/BAIGNOIRE
À UNE POIGNÉE AVEC GARNITURE
MODÈLE L82385
English
Español
Français
HELP LINE
LÍNEA DE AYUDA
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Please do not return this
Por favor no devuelva
Prière de ne pas retourner
ALTO
STOP
ARRÉT
product to the store.
este producto a la tienda.
ce produit au magasin.
If you need installation assistance,
Si necesita ayuda para la instalación,
Pour obtenir de l'aide pour l'installation,
replacement parts or have questions
piezas de repuesto o tiene alguna pregunta
le remplacement de pièces ou pour toute
regarding our warranty, please call our
relacionada con nuestra garantía, por favor
question concemant notre garantie,
Product Consultants at:
llame a nuestros asesores de producto al:
appeler un de nos spécialistes
U.S.: 1-800-289-6636
En la República Mexicana:
des produits :
01-800-718-4345
Toronto : (905) 829-3400
Monday - Friday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. EST
Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130
Saturday 8:00 a.m. to 6:30 p.m. EST
Lunes a viernes de 8:00 a.m.
Or e-mail us at:
a 6:00 p.m. hora Central
7 h 30 à 17 h HNE
moenwebmail@moen.com
O envíenos un correo electrónico a:
Ou par courriel à l'adresse :
Be sure to visit our website at
tcoronado@moen.com.mx
cantsd@moen.com
www.moen.com
Visite nuestra página de Internet:
Visitez notre site web à l'adresse
Canada 1-800-465-6130
www.moen.com.mx
www.moen.com
Monday - Friday 7:30 a.m. to 5:00 p.m. EST
Or e-mail us at: cantsd@moen.com
Cuando ordene piezas, por
Spécifier le ou les finis dans la commande.
Be sure to visit our website at
favor especifique los acabados.
www.moen.com
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR
PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
When ordering parts, specify finishes.
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
Toujours COUPER l'alimentation en eau
Siempre CIERRE la toma de agua antes
avant d'enlever l'ancien robinet ou de
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF
de quitar la llave existente o desmontar la
démonter la soupape. Ouvrir la poignée du
OLD FAUCET: Always turn water supply
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y
robinet pour libérer la pression d'eau et
OFF before removing existing faucet or
asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
pour s'assurer que l'alimentation en eau a
disassembling the valve. Open faucet
bien été coupée.
handle to relieve water pressure and
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
ensure that complete water shut-off has
Para conservar el acabado que cubre
been accomplished.
las partes metálicas de su llave mezcladora
DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Moen, aplique cera que no sea abrasiva,
Pour préserver le fini des pièces
CARE INSTRUCTIONS
como una cera para autos. Si usa algún
métalliques du robinet Moen, appliquer
To preserve the finish on the metallic
tipo de limpiador, deberá enjuagarlo
une cire non abrasive comme une cire à
parts of your Moen faucet, apply
inmediatamente. Los abrasivos suaves son
voiture. Rincer immédiatement le robinet
non-abrasive wax, such as car wax. Any
aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.
après l'avoir nettoyé avec un agent
cleaners should be rinsed off immediately.
nettoyant. Les finis Platinum et LifeShine
®
Mild abrasives are acceptable on Platinum
peuvent être nettoyés à l'aide de produits
and LifeShine
®
finishes.
abrasifs doux.
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS ÚTILES
OUTILS UTILES
For safety and ease of faucet
Para que el cambio de la llave sea
Par mesure de sécurité et pour faciliter
replacement, Moen recommends the
fácil y seguro, Moen le recomienda
l'installation, Moen suggère l'utilisation
use of these helpful tools.
usar estas útiles herramientas.
des outils suivants.
Thread Seal Tape
Cinta de roscas
Ruban pour joints filetés
Cumple con las normas A112.18.1M de ASME y B125 de CSA
Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125
Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125

   Related Manuals for Moen L82385 Series

   Summary of Contents for Moen L82385 Series

  • Page 1

    INSTRUCCIONES DE CUIDADO Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora Moen, aplique cera que no sea abrasiva, como una cera para autos. Si usa algún tipo de limpiador, deberá enjuagarlo inmediatamente. Los abrasivos suaves son aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.

  • Page 2

    12574 96987 106479 T H IN T H IN T H IN T H IN 115050 15528 115051 3971 Thread Seal Tape Cinta de roscas Ruban pour joints filetés WALL/PARED/MUR < 1/4" (6mm) T H IN T H IN WALL/PARED/MUR > 1/4" (6mm) 1247 10154 3903...

  • Page 3

    Thread Seal Tape Cinta de roscas Ruban pour joints filetés If needed, repeat steps through to reduce maximum temperature. Si es necesario, repetir los pasos para reducir la temperatura máxima. temperature. Si requis, reprendre les étapes à pour réduire la température maximale Thread Seal Tape Cinta de roscas Ruban pour joints filetés...

  • Page 4

    (original sales receipt) from the original consumer purchaser must accompany all warranty claims. Defects or damage caused by the use of other than genuine Moen parts is not covered by this warranty. This warranty is applicable only to faucets purchased after December, 1995 and shall be effective from the date of purchase as shown on purchaser’s receipt.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: