Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GCSTEP2501
MODELOS
MODELS
GCSTEP2502
Manual de Instrucciones
PLANCHA DE VAPOR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
STEAM IRON
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
GCSTEP2501_GCSTEP2502_20SEM1 (LA).indd 1
5/19/20 6:05 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oster GCSTEP2501

  • Page 1 GCSTEP2501 MODELOS MODELS GCSTEP2502 Manual de Instrucciones PLANCHA DE VAPOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual STEAM IRON READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE GCSTEP2501_GCSTEP2502_20SEM1 (LA).indd 1 5/19/20 6:05 PM...
  • Page 2: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se utilizan electrodomésticos, siempre debe de seguir algunas medidas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO. 2. Utilice este artefacto sólo para su uso previsto. 3.
  • Page 3 manteniéndolo alejado del cuerpo y accionando el botón de vapor. 13. Para reducir la probabilidad de sobrecarga del circuito, no opere otro artefacto de alta potencia en el mismo circuito. 14. Si un cable de extensión es absolutamente necesario, utilice un cable con una capacidad de amperes igual o mayor que la capacidad máxima de la plancha. Un cable clasificado para menos amperaje puede provocar un riesgo de incendio o descarga...
  • Page 4: Descripción De La Unidad

    DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD 8.WATER TANK 1.HANDLE 9.CORD GUARD 2.BURST BUTTON 10.LIGHT BAR 3.SPRAY BUTTON 11.REAR COVER 4.STEAM&SELF CLEAN KNOB 12.BLACK COVER DECORATION 1. Mango 7. Disco selector de temperatura 5.FILLING COVER 2. Gatillo de golpe de vapor/ vapor 8. Tanque de agua 13.SOLEPLATE 6.SPRAY NOZZLE vertical...
  • Page 5: Antes De Usar Por Primera Vez

    ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ • Cuando use la plancha de vapor por primera vez, pruébela con un pedazo de tela inservible para controlar que la base y el tanque de agua estén bien limpios. • Posiblemente observe un poco de humo o perciba un olor leve proveniente de la plancha al usarla por primera vez.
  • Page 6: Planchado En Seco

    LLENANDO CON AGUA 1. Apague la plancha y desconecte la clavija del tomacorriente antes de llenar la plancha con agua. 2. Asegúrese de que el selector de vapor se encuentre en la posición de cerrado 3. Ponga la plancha en la posición indicada (figura 2) y llénela con agua con cuidado para que no pase del nivel máximo en la ventana visora del tanque de agua.
  • Page 7: Planchado A Vapor

    PLANCHADO A VAPOR El planchar a vapor es sólo posible en altas temperaturas (seda, lana, algodon y lino), como se indica en el disco selector. 1. Asegúrese de que hay suficiente agua en el tanque. 2. Coloque la plancha en la posición vertical. 3.
  • Page 8 GOLPE DE VAPOR VERTICAL La función de vapor vertical permite que su plancha funcione como vaporizador para prendas. CONSEJO: Cuando use el vapor vertical sobre las prendas, cuélguelas de una percha para obtener mejores resultados. También se puede usar en cortinas y cortinados colgados. PARA USAR EL VAPOR VERTICAL 1.
  • Page 9 TABLA GUÍA DE TEMPERATURAS Temperatura Tipo de tejido Material de la fibra acrílico, modacril, sintético polipropileno, poliuretano acetato, triacetato sintético metalizado, cupro, poliamide (nylon), sintético poliéster, modal, viscosa, rayón seda seda lana lana algodón algodón lino lino en la etiqueta significa que esta prenda no puede plancharse (por ejemplo: clorofibra, elastodieno) ANTI-CALC/ANTISARRO La función de antisarro previene la acumulación de depósitos minerales en su plancha.
  • Page 10: Uso De La Función De Autolimpieza

    USO DE LA FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA Debe utilizar la función de autolimpieza para mantener el rendimiento óptimo de su plancha. La función de autolimpieza va a limpiar el tanque de agua y la acumulación de minerales, polvo o pelusas de los orificios de vapor. PARA UTILIZAR LA FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA 1.
  • Page 11: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de limpiar la plancha, asegúrese siempre de que esté desconectada del tomacorriente y de que esté completamente fría. BASE • Los residuos que se acumulen en la placa pueden retirarse con un paño mojado en una solución de agua y vinagre.
  • Page 12: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety instructions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE STEAM IRON. 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. 2. Use appliance only for its intended use. 3.
  • Page 13 vents, check appliance before each use by holding it away from body and operating steam button. 13. To reduce the likelihood of circuit overload, do not operate another high wattage appliance from the same outlet. 14. If an extension cord is absolutely necessary, a cord with an ampere rating equal to or greater than the maximum rating of the iron shall be used.
  • Page 14: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 8.WATER TANK 1.HANDLE 9.CORD GUARD 2.BURST BUTTON 10.LIGHT BAR 1. Handle 7. Temperature Control Dial 3.SPRAY BUTTON 11.REAR COVER 2. Shot of Steam / Vertical Steam Trigger 8. See-Through Water Reservoir 4.STEAM&SELF CLEAN KNOB 3. Spray Mist Button 9. 360º Swivel Cord 12.BLACK COVER DECORATION 5.FILLING COVER 4.
  • Page 15: Before First Use

    BEFORE FIRST USE • When using the Iron for the first time, test it on a piece of old cloth to be sure that the Soleplate and the Water Reservoir are clean. • It is possible that the Iron will discharge some smoke or give off a slight odor during its first usage. This is due to the initial heating of the materials used. This is completely normal and will stop shortly afterwards. • When not ironing, always have the Steam Select Switch turned to the closed position INSTRUCTIONS FOR USE USING THE STEAM IRON 1.
  • Page 16: Filling With Water

    FILLING WITH WATER 1. Turn off the Iron and disconnect the plug from the electrical wall outlet before filling the Iron with water. 2. Turn the Steam Select Switch to the closed position 3. Set the Iron in the position indicated below (figure 2) and fill it with water, no higher than the Max fill level shown on the See-Through Water Window.
  • Page 17: Steam Ironing

    STEAM IRONING Steam ironing is only possible at high temperatures (silk, wool, cotton, linen), as indicated on the Temperature Control Dial. 1. Be sure that there is enough water in the Reservoir. 2. Set the iron in an upright position. 3.
  • Page 18: Vertical Shot Of Steam

    VERTICAL SHOT OF STEAM The vertical shot steam feature allows your iron to function as a garment steamer. TIP: When using the vertical shot of steam on clothing, hang the clothing on clothes hanger for best results. Hanging curtains and drapes may also be steamed. HOW TO USE VERTICAL STEAM 1.
  • Page 19: Temperature Settings Table

    TEMPERATURE SETTINGS TABLE Temperature Control Dial Kind of Textile Fiber Material acrílico, modacril, synthetic polipropileno, poliuretano synthetic acetato, triacetato synthetic metalizado, cupro, poliamide (nylon), poliéster, modal, viscosa, rayón silk silk wool wool cotton cotton linen linen on the label means: This article cannot be ironed (e.g. chlorofiber, elastodiene) ANTI-CALC The anti-calc feature helps prevent the build up of mineral deposits in your iron. This prolongs its life and improves the iron’s performance. E n gl is h - 8 GCSTEP2501_GCSTEP2502_20SEM1 (LA).indd 8 5/19/20 6:05 PM...
  • Page 20: Self-Cleaning Feature

    SELF-CLEANING FEATURE You should use the Self-Cleaning feature to maintain the optimal performance of your iron. The Self Cleaning feature will clean the water reservoir and steam vents of accumulated minerals, dust and lint. TO USE THE SELF-CLEANING FEATURE 1. Hold the Steam Select Lever to the self-clean position and hold for 5 seconds to remove debris and minerals from the steam valve. This keeps water flowing into the steam chamber. 2. Fill the water reservoir with tap water to the “MAX” line. 3.
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning the Iron, always make sure that it is disconnected from the electrical wall socket and is completely cool. SOLEPLATE • Residue on the Soleplate can be wiped off with a cloth soaked in a solution of water and vinegar.
  • Page 22 220 V 50 Hz 2200 W La siguiente información es para México solamente. The following information is intended for Mexico only. PLANCHA DE VAPOR OSTER ™ MODELOS: GCSTEP2501-013, GCSTEP2502-013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES PARA MÉXICO: IMPORTADOR: NEWELL BRANDS DE MEXICO S.A.

This manual is also suitable for:

Gcstep2502

Table of Contents