Montage; Instructions D'installation - Siemens SPCE120 Installation Instructions Manual

Indication expander
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Français
Attention :
Avant d'installer et d'utiliser ce dispositif,
veuillez lire les consignes de sécurité.
Cet appareil ne doit être connecté qu'à des
sources d'alimentation électrique conformes à
la norme EN60950-1, chapitre 2.5 (« Source
d'énergie limitée »).
Risque d'endommagement de l'appareil
Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur,
dans des environnements secs.
Ne l'exposez pas aux ruissellements ni aux
éclaboussures.
Empêchez l'accumulation de poussière sur
les surfaces de contact de la carte et ne les
touchez pas les mains nues.
Description du produit
Le SPCE120 est un module d'affichage universel
équipé de 16 témoins et de 4 touches. En mode
connecté avec le SPCK620/23, les témoins
indiquent l'état de 4 secteurs commandés avec des
touches de fonction. En mode polyvalent, la fonction
des témoins et des clés est librement
programmable. Le transpondeur inclut un buzzer
pour notification sonore, un lecteur de carte intégré
EM4102 pour activer les témoins et les touches de
fonction et une entrée programmable.
Vue d'ensemble du produit
Voir fig. 1 : Vue d'ensemble du produit
Pattes de maintien de la carte de circuit
1
imprimé
2
Lecteur de cartes
3
Buzzer
4
Roues codeuses, ID manuel
5
Vis de fixation pour la carte de circuit imprimé
Cavalier de terminaison du X-BUS
6
(installé par défaut)
7
Commutateur d'autosurveillance
8
Cavalier J3 (non utilisé, ouvert)
9
Perforation
10
Perforation
11
Orifices de fixation
12
Pattes
Emplacement pour vis à tête fraisée pour
13
contact autosurveillance à l'arrachement
14
Bornier

Montage

Ouverture du boîtier
Desserrez les vis en les tournant plusieurs fois
(fig. 2).
A l'aide d'un tournevis, appuyez sur les pressions
et soulevez légèrement la partie supérieure du
boîtier (fig. 2, réf. 1).
Soulevez la partie supérieure du boîtier d'environ
1 cm et poussez-la vers le haut
(figure 3).
Câblage de l'appareil
Si nécessaire, alésez les perforations avec
précaution (fig. 1, réf. 9).
Connectez les fils aux bornes à vis (voir tableau
ci-dessous).
Voir fig. 1, réf. 14 : Bornes
Borne
Abréviation
Fonction
1
ENTRÉE 1
Entrée
2
COM
Entrée
3
1A
X-BUS
4
1B
X-BUS
5
2A
X-BUS
6
2B
X-BUS
7
0V
Alimentation, borne
négative
8
+ 12
Alimentation, borne
positive
9
SCL
Non utilisé
10
SDA
Non utilisé
Montage de la base du boîtier
Ne montez l'appareil que sur des sous-surfaces
conçues dans des matériaux stables.
Alignez la base du boîtier.
Marquez l'emplacement des trois orifices destinés
aux vis de fixation (figure 1, réf; 11) et de l'orifice
de la vis à tête fraisée (figure 1, réf. 13).
Percez les trous et fixez la base du boîtier au
moyen des vis.
Fermeture de la partie supérieure du boîtier
Suspendez la partie supérieure au-dessus de la
base du boîtier et appuyez vers l'arrière.
Les 2 crochets situés sur la partie inférieure de
la base du boîtier s'encastrent dans la partie
supérieure.
Serrez les deux vis situées dans la partie
inférieure et masquez-les au moyen du masque
fourni (figure 5).
Câblage de l'interface X-BUS
L'interface X-BUS permet la connexion des
transpondeurs et des claviers à la centrale SPC. Le
X-BUS peut être câblé selon plusieurs configurations
différentes en fonction des besoins d'installation.
REMARQUE : longueur maximale du câble système
= nombre de transpondeurs et de claviers dans le
système x distance maximale pour le type de câble.
Type de câble
Câble d'alarme CQR standard
Catégorie UTP : 5 (âme pleine)
Belden 9829
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min)
La fig. 4 montre le câblage du X-BUS sur un
transpondeur/une centrale et le transpondeur/la
centrale suivante en configuration en boucle
ouverte. Les bornes 3A/3B et 4A/4B (si disponibles
pour ce module) ne sont utilisées que dans le cadre
de la technique de câblage en branche. Si vous
utilisez une configuration en boucle ouverte, le
dernier transpondeur n'est pas câblé en retour sur
la centrale.
Voir fig. 4 : câblage de transpondeurs
1
Centrale SPC
2
Transpondeur précédent
3
SPCE120
4
Transpondeur suivant
Veuillez vous référez au manuel de configuration de
la centrale SPC pour obtenir des instructions de
câblage, de blindage, des spécifications et des
limitations supplémentaires
Adressage du X-BUS
Pour l'adressage, la reconfiguration, la localisation
du périphérique, la surveillance, l'édition des noms,
le type de communication X-BUS, les
temporisations, veuillez consulter le manuel de
configuration du SPC.
Vue d'ensemble des outils d'installation
Voir fig. 6 : vue d'ensemble des outils
d'installation
1
Elément de raccord
2
Embout horizontal
3
Embout vertical
Pièce centrale (uniquement pour le montage
4
d'un SPCK620/23 avec 2 modules)

Instructions d'installation

Installation avec un clavier ou d'autres
modules
Installation horizontale (2 modules par exemple,
fig. 7)
Placez les deux embouts horizontaux (fig. 6, réf 2)
sur les extrémités de l'élément de raccord (fig. 6,
réf 1).
Encastrez l'élément de raccord dans les broches
de connexion de l'appareil de sorte que la flèche
imprimée sur l'élément de raccord soit orientée
vers le haut (fig. 7).
Installation verticale (1 module avec
SPCK620/23, par exemple, fig. 8)
Placez les deux embouts verticaux (fig. 6, réf 3)
sur les extrémités de l'élément de raccord (fig. 6,
réf 1).
Encastrez l'élément de raccord dans les broches
de connexion de l'appareil de sorte que les orifices
ovales soient orientés vers le centre du boîtier
(figure 8).
Installation horizontale et verticale (un
SPCK620/23 et deux modules par exemple,
fig. 9)
Placez un embout vertical sur chacune des
extrémités des deux éléments de raccord
pourvues d'orifices ronds (fig. 9, réf. 3).
Encastrez les deux éléments de raccord verticaux
de sorte que les orifices ovales soient orientés
Distance
vers le centre du boîtier du SPCK620/623.
200 m
Placez un embout horizontal (fig. 6, réf. 1) côté
400 m
droit et la pièce centrale (fig. 6, réf. 4) coté gauche
400 m
d'un élément de raccord.
400 m
Encastrez l'élément de raccord horizontal dans les
broches de connexion de l'appareil de sorte que la
flèche soit orientée vers le haut (fig. 9).
Encastrez les éléments de raccord verticaux du
SPCK dans les broches de connexion des deux
modules connectés.
Caractéristiques techniques
Témoins
Touches spéciales
Nombre de zones
intégrées
Résistance EOL
Lecteur de cartes
Tension de
fonctionnement
Courant de
fonctionnement
Courant de repos
1)
Bus de terrain
Contact
d'autosurveillance
Température de
fonctionnement
Humidité relative
Couleur
Montage
Boîtier
Dimensions
(L x H x P)
Poids
1)
400 m max. entre les périphériques / câbles type IYSTY
2 x 2 x Ø 0,6 mm (min.), UTP cat5 (âme pleine) ou Belden
9829.
16 témoins tricolores,
librement programmables
4 touches de fonction,
librement programmables
1, programmables
Deux 4K7 (par défaut), autres
combinaisons de résistances
configurables
Lecteur intégré 125 kHz
(EM 4095)
9,5 - 14 V CC
Max. 90 mA à 12 V CC
(tous les témoins en
fonctionnement)
min. 30 mA à 12 V CC
X-BUS sur RS-485 (307 ko/s)
Commutateur
d'autosurveillance embarqué
avant/arrière
De -10 à +50 °C
90 % max. (sans
condensation)
RAL 9003 (blanc signal)
Surface plane, montage
mural
Boîtier en plastique
(polycarbonate)
112 x 92 x 28 mm
0,19 kg

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents