Acer TravelMate 4400 Manual Do Utilizador
Acer TravelMate 4400 Manual Do Utilizador

Acer TravelMate 4400 Manual Do Utilizador

Hide thumbs Also See for TravelMate 4400:
Table of Contents

Advertisement

Série TravelMate 4400
Manual do Utilizador

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Acer TravelMate 4400

  • Page 1 Série TravelMate 4400 Manual do Utilizador...
  • Page 2 Acer Incorporated. Computador Portátil Série TravelMate 4400 Número de Modelo: ___________________...
  • Page 3: Os Seus Manuais

    Comecemos pelo princípio Gostaríamos de agradecer-lhe por ter escolhido a série de computadores portáteis TravelMate para as suas necessidades de computador móvel. Os seus manuais Para o ajudar a usar o seu TravelMate, preparámos uma série de guias: Antes de mais, o cartaz Para principiantes... ajuda-o a começar a fazer funcionar o seu computador.
  • Page 4: Cuidados A Ter Com O Computador

    Para apagar a corrente, faça qualquer das seguintes coisas: Utilize o comando Encerrar do Windows • Clique em Start (iniciar), Turn off Computer (desligar computador); depois clique em Turn Off (desligar). Utilize o botão de alimentação • Nota: Pode também usar o botão de alimentação para realizar funções de gestão de energia.
  • Page 5: Para Limpar E Fazer A Manutenção

    Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo destina- se a ser operado internamente e instalado externamente fica sujeito a licenciamento. Para mais Informação sobre os nossos produtos, serviços, e informação de apoio, por favor visite o nosso site na rede: http://global.acer.com.
  • Page 6: Table Of Contents

    Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) Utilizar um bloqueio de segurança do computador Áudio Regular o volume Utilização de utilitários do sistema Acer eManager Acer GridVista (compatível com monitor duplo) Launch Manager Perguntas frequentes Pedir assistência Garantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)
  • Page 7 Universal Serial Bus Porta IEEE 1394 Ranhura para placa PC Card Utilitário BIOS Sequência de iniciação Activar recuperação disco a disco (Acer disk-to-disk recovery) Palavra-passe Utilização do software Reprodução de filmes em DVD Gestão de energia Acer eRecovery Criar backup Restaurar o backup Criar um CD com a imagem padrão de fábrica...
  • Page 8 Resolução de problemas do computador Dicas para a resolução de problemas Mensagens de erro Notas acerca de norma e de segurança Compatibilidade com as orientações ENERGY STAR Declaração FCC Avisos do modem Instruções importantes de segurança...
  • Page 9: Um Passeio Pelo Travelmate

    Um passeio pelo TravelMate Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz Para principiantes..., deitemos uma vista de olhos pelo seu computador TravelMate. Vista frontal Item Descrição Monitor de Também conhecido como Ecrã de Cristal Líquido visualização (Liquid-Crystal Display;...
  • Page 10: Parte Da Frente Fechada

    Item Descrição Teclas de acesso Botões de abrem os programas utilizados com rápido maior frequência. Ver “Teclas de acesso rápido” na página 9 para mais informações. Indicadores de estado Diodos emissores de luz (LEDs), que ligam e desligam para mostrar o estado das funções e componentes do computador.
  • Page 11: Lado Esquerdo

    Lado esquerdo Ícone Item Ranhuras de ventilação S-vídeo/ saída para Porta IEEE 1394 Porta USB 2.0 (3) Porta de infravermelhos Ranhura da placa PC Liga a uma placa PC CardBus do Leitor de cartões de memória 6-em-1 Botão de ejecção da placa PC Descrição Permitem o arrefecimento do...
  • Page 12: Lado Direito

    Liga a uma linha telefónica. Liga a uma rede Ethernet 10/100/1000. Liga a dispositivos Universal Serial Bus (USB) 2.0 (e.g., rato USB, câmara USB). Liga a Acer ezDock. Liga a um dispositivo de visualização (e.g., monitor externo, projector LCD). Permitem o arrefecimento do computador.
  • Page 13: Especificações

    Parte inferior Item Compartimento da LAN sem fios Bloqueio da bateria Fecho de libertação da bateria Compartimento da bateria Aloja a bateria do computador. Ventoinha Compartimento de memória e disco rígido Especificações Sistema ® Microsoft Windows operativo ® Microsoft Windows ®...
  • Page 14 Duração da bateria de 3,5 horas Carga rápida de 2,5 horas, carga em utilização de 3,5 horas Adaptador CA de 90 W Dispositivos de Teclado Acer FineTouch™ com curva de 5 graus entrada Teclado de 88/89 teclas Touchpad com botão de deslocamento integrado de 4 direcções...
  • Page 15 (FIR) Ranura de tarjeta para PC Tipo II Leitor de cartões de memória 6-em-1 Conector de entrada de CC para adaptador de CA Conector de 124 pinos Acer ezDock (para os modelos seleccionados) Segurança Ranhura para trava Kensington...
  • Page 16: Indicadores

    Indicadores No lado esquerdo do teclado do computador há quatro indicadores de estado de fácil leitura e quatro localizados na parte frontal do computador. Os indicadores de estado Liga-desliga, Bateria e Comunicação sem fios podem ser vistos mesmo com o ecrã de cristal líquido fechado. Ícone Função Descrição...
  • Page 17: Teclas De Acesso Rápido

    Internet, mas podem ser redefinidos pelo utilizador. Para definir as teclas do correio electrónico, do browser da Web e as teclas programáveis, execute o Acer Launch Manager. Ver “Launch Manager” na página 21.
  • Page 18: Teclado Táctil

    Teclado táctil O touchpad integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde à medida que o utilizador move o dedo na superfície do touchpad. A localização central no descanso de mãos proporciona o máximo de conforto e apoio. Princípios fundamentais do touchpad Os ítems seguintes demonstram o modo de utilização do touchpad: Desloque o seu dedo pela superfície do touchpad (2) para movimentar o...
  • Page 19 Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página • para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita. Este botão imita a acção de premir o cursor nas barras de deslocamento direita das aplicações do Windows.
  • Page 20: Utilizar O Teclado

    Utilizar o teclado O teclado de tamanho normal possui um teclado numérico integrado, teclas separadas para controle do cursor, duas teclas do Windows e doze teclas de função. Teclas de bloqueio e teclado numérico incorporado O teclado tem 3 teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou desligadas. Tecla de bloqueio Descrição Caps Lock Quando Caps Lock está...
  • Page 21: Teclas Windows

    Teclas Windows O teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows. Tecla Descrição Tecla do logótipo Botão Iniciar. As combinações com esta tecla têm funções do Windows de atalho. Encontrará a seguir alguns exemplos: < > + <Tab>: Activa o botão seguinte da barra de <...
  • Page 22 Reduzir a <Fn> + < ← > luminosidade Descrição Apresenta ajuda para as teclas de atalho. Abre o Acer eSettings no Acer eManager. Ver “Acer eManager” na página 18. Abre a janela Power Scheme. Coloca o computador no modo Sleep.
  • Page 23: Tecla Especial

    Tecla especial O símbolos do Euro e do dólar americano se encontram nas partes superior central e/ou inferior direita do teclado. Para escrever: O símbolo de Euro Abra um editor de texto. Prima directamente a tecla <Euro> n parte inferior direita do teclado, ou mantenha a tecla <Alt Gr>...
  • Page 24: Ejecção Do Tabuleiro Da Unidade Óptica (Cd Ou Dvd)

    Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prima o botão de ejecção. Com a energia desligada, pode-se ejectar o tabuleiro da unidade utilizando o furo de ejecção de emergência. Utilizar um bloqueio de segurança do computador Uma ranhura para trava localizada no lado traseiro do computador permite...
  • Page 25: Áudio

    Áudio O computador inclui áudio estéreo AC'97 de alta fidelidade e de 16 bits e um microfone. Regular o volume Para regular o volume do computador basta apenas premir alguns botões. Consulte “Teclas de atalho” na página 13 para mais informações sobre como regular o volume dos altifalantes.
  • Page 26: Utilização De Utilitários Do Sistema

    Utilização de utilitários do sistema Acer eManager O Acer eManager é um software inovador concebido especificamente para as funções utilizadas mais frequentemente. Prima ” utilizador do Acer eManager, que possui três configurações principais: Acer ePresentation, Acer eRecovery e Acer eSettings.
  • Page 27: Acer Gridvista (Compatível Com Monitor Duplo)

    Windows até este monitor. Finalmente, resta Aplicar as novas definições e clicar em OK para terminar o processo. Acer GridVista é um prático utilitário que oferece quatro configurações de exibição predefinidas para que os utilizadores vejam várias janelas no mesmo ecrã.
  • Page 28 A configuração de Acer GridVista é simples: Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã de cada monitor a partir da barra de tarefas. Arraste e largue cada janela na grade apropriada. Aproveite a conveniência de uma área de trabalho bem organizada.
  • Page 29: Launch Manager

    Launch Manager O Launch Manager permite configurar as 4 teclas de início rápido localizadas acima do teclado. “Teclas de acesso rápido” na página 9 para a localização da tecla de início. Pode aceder ao Launch Manager fazendo clique sobre Iniciar, Todos os programas, Launch Manager para executar a aplicação.
  • Page 30: Perguntas Frequentes

    Perguntas frequentes A lista seguinte é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecidas para cada uma respostas e soluções fáceis. Liguei o botão de alimentação e abri o monitor, mas o computador não inicia nem arranca. Observe o indicador de corrente: Se não estiver aceso, o computador está...
  • Page 31 Pretendo ejectar o tabuleiro de CD ou DVD sem ligar a corrente. Não é possível ejectar o tabuleiro da unidade de CD ou DVD. Há um botão de ejecção mecânica na unidade óptica. Basta introduzir a ponta de uma esferográfica ou um clip e empurrar para ejectar o tabuleiro. O teclado não responde.
  • Page 32 Nota: Para activar a utilitário BIOS, prima <F2> durante o POST. Para iniciar o processo de recuperação: Reinicie o sistema. Enquanto for exibido o logotipo da Acer, prima <Alt> + <F10> ao mesmo tempo para introduzir o processo de recuperação. Consulte as instruções para recuperar o sistema.
  • Page 33: Pedir Assistência

    Tenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o serviço on- line da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu apoio, podemos reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os problemas de uma forma eficaz.
  • Page 34: Levar O Pc Notebook Consigo

    Levar o PC notebook consigo Este capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como preparar-se quando viaja com o computador. Desligar do ambiente de trabalho Para desligar o seu computador dos acessórios externos, siga as etapas a seguir indicadas: Guarde os ficheiros abertos. Remova qualquer média, disquete ou disco compacto da(s) unidade(s).
  • Page 35: O Que Levar Para Reuniões De Curta Duração

    Nota: Se o indicador de Sleep estiver desligado, o computador entrou no modo de Hibernação e desligou-se. Se o indicador de corrente estiver desligado mas o indicador de Sleep estiver ligado, o computador entrou no modo Sleep. Em ambos os caos, prima e solte o botão de alimentação para voltar a ligar o computador.
  • Page 36: O Que Levar Consigo

    O que levar consigo Se ainda não tiver em casa alguns dos seguintes itens, traga-os consigo: Adaptador de corrente alternada e cabo de alimentação • O manual do utilizador impresso • Considerações especiais Siga estas indicações para proteger o seu computador quando se deslocar de e para o trabalho: Minimize o efeito da oscilação de temperatura, mantendo o computador •...
  • Page 37: Considerações Especiais

    Considerações especiais Para além das directrizes para o transporte do computador para casa, siga as abaixo indicadas para proteger o seu computador quando estiver em viagem: Transporte sempre o computador como bagagem de cabina. • Se possível, submeta o computador a uma inspecção manual. As máquinas •...
  • Page 38: Segurança Do Computador

    Segurança do computador O seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu computador. Os recursos de segurança incluem travas de hardware e software — uma trava de segurança e palavras-passe. Utilizar um bloqueio de segurança do computador Uma ranhura para trava localizada no lado traseiro do computador permite ligar uma trava de segurança para computadores compatível com Kensington.
  • Page 39: Introduzir Palavras-Passe

    Introduzir palavras-passe Ao definir uma palavra passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã. Ao definir a palavra-passe de supervisor, aparece uma solicitação de • entrada ao premir <F2> para entrar no Utilitário do BIOS na iniciação. Escreva a palavra-passe de supervisor e prima <Enter> para aceder ao •...
  • Page 40: Expandir Através De Opções

    Expandir através de opções O seu TravelMate oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. Opções de conectividade As portas permitem ligar dispositivos periféricos ao computador tal como faria com um PC desktop. Para instruções sobre como ligar diferentes dispositivos externos ao computador, leia a seguinte secção para mais detalhes. Modem de fax/dados O seu computador possui um modem de fax/dados V.92 de 56 Kbps incorporado.
  • Page 41: Função De Rede Incorporada

    Função de rede incorporada A função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet. Para usar o recurso de rede, ligue o cabo de Ethernet no conector de rede no lado esquerdo do computador e, a seguir, na tomada de rede ou no hub da rede local.
  • Page 42: Universal Serial Bus

    Universal Serial Bus A porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar e criar uma cadeia em margarida com periféricos USB sem ter de recorrer a recursos preciosos do sistema. Porta IEEE 1394 A porta IEEE 1394 do computador, permite-lhe ligar a dispositivos compatíveis com a norma IEEE 1394, tal como, por exemplo, câmaras de vídeo ou câmaras digitais.
  • Page 43: Ranhura Para Placa Pc Card

    Ranhura para placa PC Card Existe uma ranhura para placa PC CardBus do Tipo II, no lado direito do computador. Estas placas devem conter um logótipo de PC Card. As placas PC Card (anteriormente denominadas por PCMCIA) são placas suplementares para computadores portáteis, que oferecem as possibilidades de expansão suportadas pelos computadores de secretária.
  • Page 44 Volte a instalar a bateria e a ligar o adaptador de corrente alternada. Ligue o computador. O computador detecta e configura de novo automaticamente a dimensão total da memória. Consulte um técnico qualificado ou entre em contacto com seu distribuidor Acer local.
  • Page 45: Utilitário Bios

    Iniciar a partir das categorias listadas na parte superior do ecrã. Activar recuperação disco a disco (Acer disk-to-disk recovery) Para activar a recuperação disco a disco (recuperação do disco rígido), active o utilitário do BIOS, depois seleccione Main a partir das categorias listadas na parte superior do ecrã.
  • Page 46: Gestão De Energia

    Importante! Quando o leitor de DVD é iniciado pela primeira vez, o programa solicita a introdução do código da região. Os discos DVD estão divididos em 6 regiões. Uma vez que a unidade DVD está definida com um código de região, reproduzirá discos em DVD apenas dessa região.
  • Page 47: Acer Erecovery

    Acer eRecovery O Acer eRecovery é uma ferramenta para fazer backup e restaurar o sistema. O usuário pode criar e salvar um backup da configuração atual do sistema no disco rígido, em CD ou DVD. O Acer eRecovery consiste das seguintes funções:...
  • Page 48: Restaurar O Backup

    Pressione <Alt> + <F10> para abrir o utilitário Acer eRecovery. Digite a senha para prosseguir. A senha padrão é composta de seis 0s. Na janela do Acer eRecovery selecione “Recovery actions” e clique em “Next”. Há quatro ações de restauração disponíveis. Selecione a ação de restauração desejada e siga as instruções na tela para concluir o processo...
  • Page 49: Reinstalar Os Softwares Incluídos No Pacote Sem O Cd

    Alterar a senha O Acer eRecovery é protegido por uma senha que pode ser alterada pelo usuário. A senha é usada pelo Acer eRecovery e pelo Acer disk-to-disk recovery. Siga as etapas abaixo para alterar a senha no Acer eRecovery.
  • Page 50: Resolução De Problemas Do Computador

    Resolução de problemas do computador Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas frequentes do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é necessário abrir o computador.
  • Page 51 Mensagens de erro Keyboard Error Ou No Keyboard Connected Keyboard Interface Error Memory Size Mismatch Se continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o fornecedor ou um centro de assistência autorizado para obter ajuda. Alguns problemas podem ser resolvidos através do utilitário BIOS. Acção correctiva Contacte o fornecedor ou centro de assistência autorizado.
  • Page 52: Notas Acerca De Norma E De Segurança

    Notas acerca de norma e de segurança Compatibilidade com as orientações ENERGY STAR Como uma ENERGY STAR Partner, Acer Inc., determinou que este produto cumpra com as normas ENERGY STAR para eficiência de energia. Declaração FCC Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe B de acordo com a Parte 15 da Norma FCC.
  • Page 53: Avisos Do Modem

    (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejável. Declaração de conformidade para países da UE Acer declara que este série TravelMate está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/EC. (Visite http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm para obter os documentos completos.)
  • Page 54: Instruções Importantes De Segurança

    Instruções importantes de segurança Leia este manual atenciosamente. Guarde-o para consultas futuras. Siga todos as advertências e instruções marcadas no produto. Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use limpadores líquidos nem aerossóis. Utilize um tecido humedecido para limpeza.
  • Page 55 Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de utilização forem seguidas. Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar danos que costumam exigir um trabalho intenso por um técnico qualificado para restaurar a condição normal do produto.
  • Page 56: Nota Regulamentar Sobre Dispositivo De Radio

    PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
  • Page 57 União Européia (EU) Este dispositivo cumpre com os requisitos essenciais das Directivas do Conselho Europeu listadas a seguir: Directiva 73/23/EEC Baixa tensão • EN 60950 Directiva 89/336/EEC Compatibilidade electromagnética (EMC) • EN 55022 • EN 55024 • EN 61000-3-2/-3 99/5/EC Directriz de equipamento de terminais de radio e telecomunicações (R&TTE) •...
  • Page 58 20 cm (8") entre a antena que integra a Mini placa PCI da LAN sem fios e o ecrã e as pessoas. Nota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI, proporciona uma diversificada função de transmissão. Esta função não emite radiofrequência em simultâneo a partir de ambas as antenas. Uma das antenas é...
  • Page 59 Canadá - Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210) Informação genérica O operação está sujeita às duas seguintes condições: Este dispositivo não pode causar interferência e Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive aquelas que possam causar operação não desejada do dispositivo. Operação na banda de 2,4 GHz Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo destina-se a ser operado internamente e instalado externamente fica...
  • Page 60: Declaration Of Conformity

    Address of responsible party: Contact person: Tel: Fax: Notebook personal computer MS2171 TravelMate 440xxx TravelMate 440xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z) Acer America Corporation 2641 Orchard Parkway San Jose, CA 95134 Mr. Young Kim 408-922-2909 408-922-2606...
  • Page 61: Declaration Of Conformity For Ce Marking

    Declaration of Conformity for CE Marking Name of manufacturer: Beijing Acer Information Co., Ltd. Address of Huade Building, No.18, ChuangYe Rd. manufacturer: ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRCE marking Contact person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw...
  • Page 62 adaptador de corrente alternada cuidados a ter altifalantes resolução de problemas tecla de aceleração assistência quando telefonar áudio resolução de problemas aviso proteção de copyright do DVD barramento de série universal bateria cuidados a ter BIOS Setup Utility caps lock indicador ligado características do computador...
  • Page 63 Notebook Manager: tecla de atalho num lock indicador ligado painel frontal palavra-passe tipos Parte da frente Parte de trás PC Card ejecção inserção perguntas definição do local para utilizar o modem perguntas frequentes Porta IEEE 1394 portas POST (Power-On Self-Test) problemas CD-ROM impressora...

This manual is also suitable for:

Travelmate 4400 series

Table of Contents