Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Electric Kettle
Bouilloire électrique
840216901
6/12
840216901 ENv01.indd 1
840216901 ENv01.indd 1
®
Caldera Eléctrica
READ BEFORE USE.
LIRE AVANT UTILISATION.
LEA ANTES DE USAR.
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su aparato.
6/12/12 10:02 AM
6/12/12 10:02 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Melitta K34

  • Page 1 ® Electric Kettle • Bouilloire électrique Caldera Eléctrica READ BEFORE USE. LIRE AVANT UTILISATION. LEA ANTES DE USAR. 840216901 Le invitamos a leer cuidadosamente 6/12 este instructivo antes de usar su aparato. 840216901 ENv01.indd 1 840216901 ENv01.indd 1 6/12/12 10:02 AM 6/12/12 10:02 AM...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not let cord hang over edge of 2. Do not touch hot surfaces or hot table or counter or touch hot surfaces, water.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features Anti-Scale Mesh Filter (inside spout) Lid Opening Button Water Window Power Switch Cord Wrap Power Base 840216901 ENv01.indd 3 840216901 ENv01.indd 3 6/12/12 10:02 AM 6/12/12 10:02 AM...
  • Page 4: Using The Electric Kettle

    Using the Electric Kettle w CAUTION Burn Hazard. Do not overfill kettle. Boiling water may spit out of the spout. NOTE: Press power switch down to turn the kettle ON (I). When the water is heated and ready, the power switch will flip to the OFF (O) position.
  • Page 5 Using the Electric Kettle (cont.) NOTE: Only use kettle to heat water. If kettle is used to heat other liquids, such as coffee or tea, the warranty will be voided. If Kettle Boils Dry: If your kettle is accidentally switched on without being filled with water, or is allowed to boil dry, the kettle will shut off automatically.
  • Page 6 Cleaning the Electric Kettle w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse kettle, power base, or plug in water or any other liquid. 1. With kettle unplugged, empty any remaining water and rinse. Allow kettle to cool. To avoid scale/lime deposit buildup, empty kettle after each use. 2.
  • Page 7: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 8: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité élémentaires doivent être respectées, incluant les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 10. Ne pas placer la bouilloire électrique 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes ou sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou l’eau bouillante.
  • Page 9: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Filtre Couvercle métallique antitartre (intérieur du bec verseur) Bouton d’ouverture du couvercle Fenêtre du repère du niveau d’eau Commutateur Rembobineur de cordon Socle 840216901 FRv01.indd 9 840216901 FRv01.indd 9 6/11/12 2:47 PM 6/11/12 2:47 PM...
  • Page 10: Utilisation De La Bouilloire Électrique

    Utilisation de la bouilloire électrique w MISE EN GARDE Risque de brûlure. Ne pas trop remplir la bouilloire. De l’eau bouillante peut gicler du bec verseur. REMARQUE : Appuyez sur le commutateur d’alimentation pour mettre la bouilloire sous tension (I). Lorsque l’eau est chauffée et prête, l’interrupteur d’alimentation retourne à...
  • Page 11 Utilisation de la bouilloire électrique (suite) REMARQUE : N’utiliser la bouilloire que pour faire bouillir de l’eau. La garantie est annulée si la bouilloire est utilisée pour faire bouillir d’autres sortes de liquides comme le café ou le thé. Si la bouilloire a chauffé à vide : Si la bouilloire vide est mise sous tension accidentellement et chauffe à...
  • Page 12 Nettoyage de la bouilloire électrique w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne pas immerger la bouilloire, socle ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. 1. Débrancher la bouilloire, vider toute l’eau puis rincer. Laisser refroidir la bouilloire. Pour éviter les dépôts de tartre et de chaud, vider la bouilloire après chaque utilisation. 2.
  • Page 13: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 14: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10. No deje que el cable cuelgue del borde 2. Verifique que el voltaje de su instalación de la mesa o cubierta, o que toque corresponda con el del producto.
  • Page 15: Partes Y Funciones

    Partes y Funciones Tapa Filtro de Malla Desincrustante (dentro de vertedero) Botón de Apertura de Tapa Ventana de Agua Interruptor de Corriente Envoltura de Cable Base Eléctrica 840216901 SPv01.indd 15 840216901 SPv01.indd 15 6/11/12 2:47 PM 6/11/12 2:47 PM...
  • Page 16 Usando la Caldera Eléctrica w PRECAUCIÓN Peligro de Quemarse. No llene de más la caldera. El agua hirviendo puede salir por el pico. NOTA: Presione el interruptor de encendido hacia abajo para encender (ON) (I) la pava. Cuando el agua se haya calentado y esté...
  • Page 17 Usando la Caldera Eléctrica (cont.) NOTA: Sólo use la caldera para calentar agua. Si la caldera es usada para calentar otros líquidos, tales como café o té, la garantía será cancelada. Si la Caldera Hierve hasta Secarse: Si su caldera es encendida accidentalmente sin estar llena de agua, o se deja hervir hasta secarse, ésta se apagará...
  • Page 18 Limpiando la Caldera Eléctrica w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la caldera, base eléctrica, o enchufe en agua o cualquier otro líquido. 1. Con la caldera desconectada, vacíe el agua restante y enjuague. Deje enfriar la caldera. Para evitar la acumulación de depósitos de cal, vacíe la caldera después de cada uso. 2.
  • Page 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 20 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Jalisco Distrito Federal SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO ELECTRODOMÉSTICOS Garibaldi No. 1450 Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Ladrón de Guevara Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 55 5235 2323 Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 55 5243 1397 Fax: 01 33 3826 1914...

This manual is also suitable for:

40994

Table of Contents