Download Print this page

Fisher-Price C0108 Manual page 19

Hide thumbs Also See for C0108:

Advertisement

Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Instrucciones de limpieza
Vedligeholdelse Limpeza Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα
Soft Toys
• To remove a soft toy, grasp its string and press the knot up through the opening in
the spoke.
• The soft toys are surface washable.
Mobile
• Wipe the toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do
not immerse the toy.
Jouets souples
• Pour enlever un jouet souple, pousser le cordon de façon à remonter le noeud dans
l'ouverture de la tige.
• Les jouets souples sont lavables en surface.
Mobile
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau savonneuse. Ne
pas immerger le jouet.
Stoffspielzeuge
• Zum Abnehmen eines Spielzeugs den Knoten des Bands nach oben durch die
Öffnung der Speiche drücken.
• Die Oberfläche der Stoff-Spielzeuge mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen.
Mobile
• Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Das Spielzeug nicht in Wasser tauchen.
Zachte speeltjes
• Zacht speeltje verwijderen: pak het koordje en duw de knoop door de spaakopening
naar boven.
• De buitenkant van de zachte speeltjes is afwasbaar.
Mobiel
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schoon doekje dat een beetje
vochtig is gemaakt met een sopje. Dit speelgoed niet in water onderdompelen.
Giocattoli in stoffa
• Per rimuovere un giocattolo in stoffa, afferrarne la cordicella e spingere il nodo
nell'apertura del raggio.
• I giocattoli in stoffa sono lavabili in superficie.
Giostrina
• Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro. Non immergere
il giocattolo.
Muñecos blanditos
• Para desmontar el muñeco del móvil, coger la cinta del mismo y empujar el nudo
por la abertura de la varilla.
• La superficie de los muñecos colgantes es lavable.
Móvil
• Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro.No sumergirlo.
Tøjdyr
• Et tøjdyr tages af ved at skubbe snoren op gennem åbningen i bærestangen, så
knuden kommer til syne.
• Tøjdyrene kan rengøres på overfladen.
Uro
• Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand. Legetøjet
må ikke nedsænkes i vand.
Brinquedos macios
• Para retirar um brinquedo macio, agarrar o fio e pressionar o nó através da abertura
do suporte.
• A superfície dos brinquedos macios é lavável.
Móbile
• Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo e água com sabão neutro. Não
mergulhar o brinquedo.
Pehmolelut
• Irrota pehmolelut pitämällä narusta kiinni ja työntämällä solmu ylös ripustimen aukosta.
• Pehmolelujen pinta on pesunkestävä.
Mobile
• Pyyhi mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota veteen.
Myke leker
• Hvis du vil fjerne en myk leke, tar du tak i snoren og skyver knuten opp gjennom
hullet i eiken.
• De myke lekene kan bare tørkes av (ikke vaskes).
Uro
• Tørk av leken med en ren klut oppvridd i mildt såpevann. Dypp aldri leken i vann.
Mjuka leksaker
• Ta bort den mjuka leksaken genom att trycka knuten på snöret uppåt genom
öppningen i armen.
• De mjuka leksakerna kan rengöras på ytan.
Mobil
• Torka av leksaken med en ren trasa fuktad med mild tvållösning. Doppa inte
leksaken i vatten.
Μαλακά Παιχνίδια
• Για να αφαιρέσετε ένα από τα μαλακά παιχνίδια, πιάστε το κορδονάκι και πιέστε τον κόμπο
προς τα πάνω μέσα από το άνοιγμα της ακτίνας.
• Πλένετε μόνο την επιφάνεια των μαλακών παιχνιδιών.
Περιστροφικό Κομμάτι
• Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι. Μη βυθίζετε το
προϊόν στο νερό.
• Protect the environment by not disposing of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
• Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben
(2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich
Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.
• Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval (2002/96/EG). Win
advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.
• Proteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici normali
(2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio
e le relative strutture di smaltimento.
• Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura
doméstica (2002/96/EC). Para más información sobre la eliminación correcta de
residuos, contactar con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.
• Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald
(2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger.
• Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo doméstico (2002/96/CE).
Para mais informações, consulte os organismos locais de reciclagem.
• Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY).
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
• Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som vanlig avfall (2002/96/EF).
Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om resirkulering.
• Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna
(2002/96/EG). Kontakta din lokala myndighet för information om återvinning.
• Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα οικιακής
προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες
οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.
19

Advertisement

loading