Download Print this page

A Propos De Ce Manuel; Préparation De L'alimentation - Sony TCM-200DV/150 Operating Instructions Manual

Advertisement

A propos de ce
manuel
Ce mode d'emploi couvre 2 modèles.
Les illustrations représentent le
TCM-200DV.
TCM-
200DV
150
VOR
a
REC TIME
a
/PLAY MODE
SPEED
a
CONTROL
Prise MIC
a
a : Présente ou fournie
– : Absente ou non fournie
Remarque (TCM-200DV
uniquement)
Les cassettes enregistrées avec le
commutateur REC TIME/PLAY MODE
réglé sur la position DOUBLE ne
peuvent être reproduites correctement
sur un magnétophone à cassette sans
fonction REC TIME/PLAY MODE.
BPréparation
Préparation de
l'alimentation
Choisissez une des sources
d'alimentation suivantes.
Piles sèches
(voir Fig. A-A)
Assurez-vous qu'aucun appareil
n'est raccordé à la prise DC IN 3V
(cette précaution ne s'applique pas
au modèle TCM-150 destiné aux
Etats-Unis, au Canada et à
l'Europe).
1
Ouvrez le couvercle du
compartiment à piles.
2
Insérez deux piles R6 (AA) en
respectant la polarité et fermez
le couvercle.
Remarques
• Ne chargez pas une pile sèche.
• N'utilisez pas une nouvelle pile avec
une ancienne.
• N'utilisez pas différents types de
piles.
• Lorsque vous n'utilisez pas
l'appareil pendant une longue
période, enlevez les piles afin
d'éviter toute fuite ou corrosion qui
pourrait endommager l'appareil.
• Les piles sèches ne fuient pas
lorsqu'une autre source
d'alimentation est utilisée.
Pour retirer les piles (voir
Fig. A-B)
Pour fermer le couvercle du
compartiment de pile s'il
s'est ouvert accidentellement
(voir Fig. A-C)
Quand remplacer les piles
(voir Fig. A-D)
Remplacez les piles par des neuves
lorsque le témoin BATT s'assombrit.
Remarques
• Lorsque les piles ont été utilisées
pendant un moment, le témoin
BATT peut clignoter avec le son si le
volume est augmenté, mais cela ne
signifie pas qu'elles doivent être
remplacées.
• La lecture sera normale un certain
temps après l'assombrissement du
témoin BATT. Cependant, remplacez
les piles le plus tôt possible, sinon
l'enregistrement suivant ne sera pas
effectué correctement.
Durée des piles*
(durée
approx. en heures)
Sony
Sony
alcaline
R6P
LR6
(SR)
(SG)**
Lecture
16
4
Enregistrement
25
6,5
* Valeur mesurée suivant la norme
JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association, association japonaise
des industries pour les technologies
de l'information et l'électronique).
(avec une cassette Sony HF)
** En cas d'utilisation des piles sèches
alcalines Sony LR6 (SG)
"STAMINA" (fabriquées au Japon)
Remarque
L'autonomie de la batterie peut
diminuer en fonction de l'utilisation
de l'appareil.
Pour garantir une performance
optimale de l'appareil, nous vous
conseillons d'employer des piles
alcalines.
Courant domestique
(voir
Fig. A-E) (sauf le modèle
TCM-150 destiné aux Etats-
Unis, au Canada et à
l'Europe)
Branchez l'adaptateur secteur à la
prise DC IN 3V et à une prise de
courant murale. Utilisez
l'adaptateur secteur AC-E30HG
(non fourni). N'utilisez pas d'autre
adaptateur secteur CA.
Polarité de
la fiche
Remarques
• Les spécifications pour l'AC-E30HG
varient suivant les zones
géographiques. Vérifiez avant
l'achat votre tension secteur locale et
le modèle de la fiche.
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur
avec des mains humides.
• Branchez l'adaptateur secteur sur
une prise de courant facile d'accès.
Si l'adaptateur secteur présente une
anomalie, débranchez-le
immédiatement de la prise de
courant.
B Fonctionnement de
l'appareil
Enregistrement
(voir
Fig.
B
-
,
)
A
B
Vous pouvez enregistrer
immédiatement à l'aide du
microphone intégré.
Assurez-vous que rien n'est
branché sur la prise MIC (TCM-
200DV uniquement).
1
Introduisez une cassette
normale (TYPE I) avec la face à
enregistrer en premier lieu
orientée vers le porte-cassette.
2
Pour le modèle TCM-200DV
uniquement :
Réglez REC TIME/PLAY
MODE sur le mode souhaité.
NORMAL (4,8 cm/s) : pour un
son optimal. Recommandé
pour les enregistrements
normaux.
DOUBLE (2,4 cm/s) : pour
doubler la durée
d'enregistrement (par exemple,
120 minutes sur les deux faces
d'une cassette 60 minutes).
Convient à l'enregistrement des
conférences, des dictées, etc. Ne
convient pas à l'enregistrement
de musique.
3
Pour le modèle TCM-200DV
uniquement :
Réglez VOR sur: H ou L pour
démarrer et arrêter
l'enregistrement
automatiquement, en fonction
des conditions
d'enregistrement.
H (haut) pour enregistrer
des réunions ou dans des
locaux tranquilles et/ou
spacieux.
L (bas) pour enregistrer en
dictée ou dans un endroit
bruyant.
Réglez VOR sur OFF pour
démarrer et arrêter
l'enregistrement
manuellement.
Remarque
Si le son à enregistrer n'est pas
suffisamment fort, réglez le
commutateur VOR sur OFF, sinon
l'appareil risque de ne pas
démarrer l'enregistrement.
4
Appuyez sur z REC.
N PLAY s'enfonce
simultanément et
l'enregistrement démarre.
A la fin de la cassette,
l'enregistrement s'arrête et
l'appareil se met automatiquement
hors tension.
Pour
Appuyez sur
Arrêter
x STOP
l'enregistrement
Interrompre
PAUSE . dans
temporairement
la direction de la
l'enregistrement
flèche.
Pour relâcher la pause
d'enregistrement,
relâchez
PAUSE .*.
Réécouter la
m REW/REVIEW
portion qui
sans le libérer,
vient d'être
pendant
enregistrée
l'enregistrement.
Libérez-le à
l'endroit voulu pour
débuter l'écoute.
Ejecter une
x STOP et ouvrez le
cassette
couvercle du
compartiment à
cassette.
* PAUSE . sera également relâchée
automatiquement lorsque la touche
x STOP est enfoncée (fonction stop-
pause-relâchement).
Pour contrôler le son
Branchez un écouteur (non fourni)
fermement sur la prise EAR.
Vous ne pouvez pas régler le
volume du son de contrôle.
Remarques
• N'utilisez pas de cassette de type HI
(TYPE II) ou métallique (TYPE IV).
Sinon, le son risque d'être perturbé
lorsque vous reproduisez la cassette
ou l'enregistrement précédent peut
ne pas être effacé complètement.
• Le commutateur SPEED CONTROL
(voir au verso) fonctionne
uniquement en mode de lecture.
Cette commande ne sera pas utilisée
pour effectuer un enregistrement.
(TCM-200DV uniquement)
Remarques sur le système VOR
(enregistrement activé par la
voix) (TCM-200DV uniquement)
• Le système VOR est sensible à
l'environnement d'enregistrement.
Lorsque vous utilisez ce système
dans un endroit bruyant, l'appareil
reste en mode d'enregistrement. Si,
au contraire, le son est trop faible,
l'appareil ne commence pas
l'enregistrement. Réglez VOR sur H
(haut) ou L (bas), de manière à ce
que le système capte uniquement les
sons nécessaires.
Si vous n'obtenez pas le résultat
souhaité, réglez le système sur OFF.
• Il est possible que le système VOR
n'enregistre pas le début des sons
que vous souhaitez enregistrer,
parce que l'enregistrement
commence uniquement après que
l'appareil a capté le son. Pour un
enregistrement important, réglez le
système VOR sur OFF.
Pour empêcher
l'enregistrement accidentel
d'une cassette (voir Fig.
B-C)
Brisez et retirez les onglets de la
cassette. Pour enregistrer de
nouveau sur la cassette, couvrez les
trous d'onglets avec un ruban
adhésif.
(tournez)

Advertisement

loading