Westinghouse NCCO1702 Operation Manual

Westinghouse NCCO1702 Operation Manual

Ncco air treatment unit
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Informations de Base
    • Consignes de Sécurité
    • Technologie NCCO
    • Pièces Et Composants
    • Configuration
    • Avant Le Démarrage
    • Instructions D'utilisation
    • Maintenance Et Entretien
    • Méthode de Nettoyage
    • Entretien Et Remplacement du Filtre
    • Autres Informations
    • Faq
    • Dépannage
    • Spécification du Produit
  • Español

    • Información Básica
    • Las Instrucciones de Seguridad
    • Tecnología NCCO
    • Partes y Componentes
    • Antes de la Puesta en Marcha
    • Preparar
    • Instrucciones de Operación
    • Mantenimiento y Cuidado
    • Método de Limpieza
    • Mantenimiento y Reemplazo de Filtros
    • Otra Información
    • Preguntas Más Frecuentes
    • Solución de Problemas
    • Product Specification

Advertisement

Available languages

Available languages

Westinghouse NCCO Air Treatment
Unit Operation Manual
Model No.: NCCO1702
Thank you for choosing this Westinghouse product;
Please read this manual prior to operation and
maintenance work;
Please read the 'Safety Instructions' before operation.
(Page 2-3);
Injury or property loss may occur if not operated
according to this manual; please retain this manual
for future reference.
DM.NCCO1702WESTINGHOUSE V1.1.EN.082020
TABLE OF CONTENTS
Basic Information ........................................... 2-5
Safety Instructions .............................................2-3
NCCO Technology .................................................4
Parts & Components ............................................. 5
Setup ..............................................................6 - 8
Before Startup .........................................................6
Operation Instructions ................................... 7 - 8
Maintenance & Care ..................................9 - 10
Cleaning Method .....................................................9
Filter Maintenance and Replacement ........... 10
Other Information ......................................11 - 13
FAQ ..............................................................................11
Troubleshooting .....................................................12
Product Specification ..........................................13
www.westinghousecleanair.com
PLEASE DO NOT RETUN TO STORE
IF YOU HAVE QUESTIONS OR PROBLEMS
PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE
IN CANADA:
Toll Free: 1-844-455-4621
Email: service@jakeglobal.com
IN THE UNITED STATES:
Toll Free: 800-239-0689
Email: SourceProUSA1@gmail.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westinghouse NCCO1702

  • Page 1 Other Information ........11 - 13 FAQ ................11 Troubleshooting .............12 Product Specification ..........13 Thank you for choosing this Westinghouse product; Please read this manual prior to operation and maintenance work; Please read the ‘Safety Instructions’ before operation. PLEASE DO NOT RETUN TO STORE IF YOU HAVE QUESTIONS OR PROBLEMS (Page 2-3);...
  • Page 2 Basic Information Please Read & Follow Instructions Below Safety Instructions • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 3 Basic Information Please Read & Follow Instructions Below Safety Instructions ATTENTION • DO NOT place the unit in the following places. – An uneven surface. Appliance might fall causing injury or product damage. – A bathroom, shower room or other places where there is high temperature, high humidity or the unit could get wet.
  • Page 4 ENTREPRENEURSHIP PROGRAM. About Intelligent Power-Off Protection WESTINGHOUSE NCCO Air Treatment Unit is designed using an Intelligent Power-Off Protection System. The unit will intelligently power off with all extinguished indicators after continuous use over a period of 8 hours and then will restart automatically after 30 minutes downtime. During downtime, user may restart unit by pressing ON / OFF Button.
  • Page 5 Basic Information Please Read & Follow Instructions Below Parts & Components A. Unit Body F. Pre-filter K. Left Air Outlet B. Right Air Outlet G. Back Cover L. Control Panel C. NCCO Reactor H. Power Cord Interface M. Power Cord D.
  • Page 6 Set-up Before Start-up For the first-time operation of the unit: 1. Please carefully read and retain the operation manual for future reference. 2. Remove all packaging materials, wipe all removable parts and grooves with a soft and dry cloth, before assembling the parts. 3.
  • Page 7 Set-up Operation Instructions Control Panel Buttons Fan Speed Display Fan Speed Eco Mode ON / OFF Reduce Button Screen Increase Button Button Button ON/OFF ON: Crystal ring should be heard indicating unit is powered on after the unit has been connected with power supply. Press ON / OFF Button to turn unit on, indicators on the control panel will turn off after 1 minute of inactivity of the control panel.
  • Page 8 Set-up Operation Instructions DEFAULT AIR SPEED & MEMORY FUNCTION Factory Setting: The default air speed is 03. When unit is running, if user deliberately disconnects power supply and then connects power supply to turn on unit, the air speed will be reset to default value. Memory Function: When unit is running, if user presses the ON / OFF Button to turn off unit and then turns on unit again, the unit will operate with the last air speed...
  • Page 9 Care & Maintenance Cleaning Method Notice • DO NOT clean the unit with any detergent. WARNING • If cleaning the unit by using a cloth that is Always disconnect the power supply of chemically treated, please read and follow the the unit before any maintenance or care instructions on the cleaning product.
  • Page 10 Care & Maintenance Filter Maintenance and Replacement Filter and Reactor Replacment: 1. Before disassembling the unit, disconnect the power supply. It is recommended to clean Pre-filter. 2. Filter lifetime will vary depending on the environment, amount of usage and location of the unit. To maintain optimal operating condition of the unit, only use the recommended filter.
  • Page 11 Other Information A ‘Di·Di·Di·Di’ sound is heard from the unit and the unit is not operational. Please check if filters have been properly installed. If not, please re-install them. Can the HEPA Filter be washed? No, the HEPA Filter is made of composite material and washing will seriously affect its purification capacity.
  • Page 12 Other Information Trouble Shooting Problem Solution Check whether the unit is correctly connected to its power supply. Unit does not operate. Turn on unit A ‘Di·Di·Di·Di’ sound is Check whether the filters have been correctly installed. heard from the unit and Re-install filters.
  • Page 13 Other Information Product Specification Rated Voltage 110-240V~ Power Supply 50-60Hz Rated Frequency Lowest Power Mode Consumption Highest Turbo Lowest <80 Airflow Volume Mode Highest (m/hr) Turbo Lowest Noise Level Mode Highest (dB) Turbo Product Dimension 11.8 (L) x 8.2 (W) x 18.8 (H) (L x W x H) (in) Net Weight...
  • Page 14 IN CANADA: Toll Free: 1-844-455-4621 Email: service@jakeglobal.com IN THE UNITED STATES: Toll Free: 800-239-0689 Email: SourceProUSA1@gmail.com www.westinghousecleanair.com WESTINGHOUSE, is a trademark of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by NCCO Global, Ltd. All Rights Reserved © NCCO Global, LTD. 2020...
  • Page 15: Table Of Contents

    Autres informations ....... 25 - 27 FAQ ................25 Dépannage ............. 26 Spécification du produit ........27 Merci d’avoir choisi ce produit Westinghouse; Veuillez lire ce manuel avant l’utilisation et travail d’entretien; VEUILLEZ NE PAS RETOURNER AU MAGASIN SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES PROBLÈMES Veuillez lire les «Consignes de sécurité»...
  • Page 16: Informations De Base

    Informations de base Veuillez lire et suivre les instructions ci-dessous Consignes de sécurité • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manque d’expérience et de connaissanc- es s’ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre et comprennent les risques encourus.
  • Page 17 Informations de base Veuillez lire et suivre les instructions ci-dessous Consignes de sécurité ATTENTION • Ne placez pas l’appareil dans les endroits suivants. - Une surface inégale. (l’appareil pourrait tomber et causer des blessures ou endommager le produit.) - Une salle de bain, une salle d’eau ou d’autres endroits où il y a des températures élevées, élevées l’humidité...
  • Page 18: Technologie Ncco

    À propos de la protection intelligente contre la mise hors tension L’unité de traitement de l’air WESTINGHOUSE NCCO est conçue à l’aide d’une protection intelligente contre la mise hors tension Système. L’unité s’éteindra intelligemment avec tous les indicateurs éteints après une utilisation continue pendant une période de 8 heures, puis redémarrera automatiquement après 30 minutes...
  • Page 19: Pièces Et Composants

    Informations de base Veuillez lire et suivre les instructions ci-dessous Pièces et composants A. Corps de l’unité F. Pré-filtre K. Sortie d’air gauche B. Sortie d’air droite G. Quatrième de L. Panneau de couverture configuration C. Réacteur NCCO H. Interface du cordon M.
  • Page 20: Configuration

    Configuration Avant le démarrage Pour la première utilisation de l’unité: 1. Veuillez lire attentivement et conserver le manuel d’utilisation pour référence future. 2. Retirez tous les matériaux d’emballage, essuyez toutes les pièces amovibles et les rainures avec un chiffon doux et sec, avant d’assembler les pièces. 3.
  • Page 21: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation Operation Instructions Boutons du panneau de commande Vitesse du Écran Vitesse du Bouton du Bouton ventilateur d’affichage ventilateur Bouton mode Eco ON / OFF Bouton Réduire d’augmentation ALLUMÉ ÉTEINT ON: L’anneau de cristal doit être entendu indiquant que l’unité est sous tension après que l’unité...
  • Page 22 Instructions d’utilisation Instructions d’utilisation VITESSE D’AIR PAR DÉFAUT ET FONCTION DE MÉMOIRE Réglage d’usine: La vitesse de l’air par défaut est 03. Lorsque l’unité est en cours d’exécution, si l’utilisateur déconnecte délibérément l’alimentation électrique puis connecte l’alimentation électrique pour allumer l’unité, la vitesse de l’air sera réinitialisée à...
  • Page 23: Maintenance Et Entretien

    Entretien et maintenance Méthode de nettoyage Remarquer • Ne nettoyez pas l’appareil avec un détergent. AVERTISSEMENT • Si vous nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon Débranchez toujours l’alimentation élec- traité chimiquement, veuillez lire les instructions trique de l’unité avant toute opération de maintenance ou d’entretien (à...
  • Page 24: Entretien Et Remplacement Du Filtre

    Entretien et maintenance Entretien et entretien et remplacement du filtre Remplacement du filtre et du réacteur: 1. Avant de démonter l’unité, débranchez l’alimentation électrique. Il est recommandé de nettoyer le préfiltre. 2. La durée de vie du filtre varie en fonction de l’environnement, de l’utilisation et de l’emplacement de l’unité.
  • Page 25: Autres Informations

    les autres informations Un son “Di · Di · Di · Di” est émis par l’appareil et l’appareil n’est pas opérationnel. Veuillez vérifier si les filtres ont été correctement installés. Sinon, veuillez les réinstaller. Le filtre HEPA peut-il être lavé? Non, le filtre HEPA est en matériau composite et le lavage affectera sérieusement sa capacité...
  • Page 26: Dépannage

    les autres informations Dépannage Problème Solution Vérifiez si l’appareil est correctement connecté à son alimentation. L’unité ne fonctionne pas. Allumer l’appareil Un son “Di · Di · Di · Di” Vérifiez si les filtres ont été correctement installés. est émis par l’appareil et l’appareil n’est pas Réinstallez les filtres.
  • Page 27: Spécification Du Produit

    les autres informations Spécification de produit 110-240V~ Tension nominale Source de courant 50-60Hz Fréquence nominale Le plus bas Puissance Consommation Mode Le plus élevé Turbo Le plus bas <80 Flux d’air Le volume Mode Le plus élevé (m / heure) Turbo Le plus bas Niveau de bruit...
  • Page 28 AU CANADA Ligne sans frais : 1-844-455-4621 Courriel : service@jakeglobal.com AU ETATS-UNIS Ligne sans frais : 1-800-239-0689 Courriel : sourceprousa1@gmail.com www.westinghousecleanair.com WESTINGHOUSE, est une marque commerciale de Westinghouse Electric Corporation. Utilisé sous licence par NCCO Global, Ltd. Tous droits réservés...
  • Page 29 Otra información ........39 - 41 Preguntas más frecuentes ....... 39 Solución de problemas ........40 Product Specification ......... 41 Gracias por elegir este producto Westinghouse; Lea este manual antes de la operación y Los trabajos de mantenimiento; POR FAVOR NO REGRESE A LA TIENDA Lea las “Instrucciones de seguridad”...
  • Page 30: Información Básica

    Información básica Lea y siga las instrucciones a continuación Las instrucciones de seguridad • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha supervisado o instruido acerca del uso del aparato de manera segura y comprenden los peligros involucrados.
  • Page 31 Información básica Lea y siga las instrucciones a continuación Safety Instructions ATENCIÓN • NO coloque la unidad en los siguientes lugares. - Una superficie irregular. El aparato podría caer y causar lesiones o daños al producto. - Un cuarto de baño, ducha u otros lugares donde haya alta temperatura, alta humedad o la unidad podría mojarse.
  • Page 32: Tecnología Ncco

    ENTREPRENEURSHIP PROGRAM. Acerca de la protección de apagado inteligente La unidad de tratamiento de aire WESTINGHOUSE NCCO está diseñada con una protección inteligente de apa- gado Sistema. La unidad se apagará inteligentemente con todos los indicadores apagados después de un uso continuo durante un período de 8 horas y luego se reiniciará...
  • Page 33: Partes Y Componentes

    Información básica Lea y siga las instrucciones a continuación Partes y componentes A. Cuerpo de la unidad F. Prefiltro K. Salida de aire izquierda B. Salida de aire derecha G. Contraportada L. Panel de control C. Reactor NCCO H. Interfaz del cable M.
  • Page 34: Preparar

    Preparar Antes de la puesta en marcha Para la primera operación de la unidad: 1. Lea atentamente y conserve el manual de funcionamiento para futuras consultas. 2. Quite todos los materiales de empaque, limpie todas las partes removibles y ranuras con un paño suave y seco, antes de montar las piezas.
  • Page 35 Set-up Operation Instructions Botones del panel de control Velocidad del Pantalla de Velocidad del Botón Boton de ventilador visualización ventilador de modo encendido Botón Reducir Botón de aumento ecológico / apagado ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO: Se debe escuchar un anillo de cristal que indica que la unidad está...
  • Page 36: Instrucciones De Operación

    Preparar Instrucciones de operación FUNCIÓN DE MEMORIA Y VELOCIDAD DE AIRE POR DEFECTO Configuración de fábrica: La velocidad del aire predeterminada es 03. Cuando la unidad está funcionando, si el usuario desconecta deliberadamente la fuente de alimentación y luego conecta la fuente de alimentación para encender la unidad, la velocidad del aire se restablecerá...
  • Page 37: Mantenimiento Y Cuidado

    Cuidado y mantenimiento Método de limpieza Aviso ADVERTENCIA • NO limpie la unidad con ningún detergente. • Si limpia la unidad con un paño tratado Desconecte siempre la fuente de alimentación de la unidad antes químicamente, lea y siga las instrucciones de realizar cualquier proceso de suministradas con el producto de limpieza.
  • Page 38: Mantenimiento Y Reemplazo De Filtros

    Cuidado y mantenimiento Mantenimiento y reemplazo de filtros Reemplazo de filtro y reactor: 1. Antes de desmontar la unidad, desconecte la fuente de alimentación. Se recomienda limpiar el prefiltro. 2. La vida útil del filtro variará según el entorno, la cantidad de uso y la ubicación de la unidad. Para mantener las condiciones óptimas de funcionamiento de la unidad, utilice únicamente el filtro recomendado.
  • Page 39: Otra Información

    Otra información Preguntas más frecuentes Se escucha un sonido ‘Di · Di · Di · Di’ desde la unidad y la unidad no está operativa. Compruebe si los filtros se han instalado correctamente. Si no es así, vuelva a instalarlos. ¿Se puede lavar el filtro HEPA? No, el filtro HEPA está...
  • Page 40: Solución De Problemas

    Otra información Solución de problemas Problema Solución Compruebe si la unidad está correctamente conectada a su fuente de La unidad no funciona. alimentación. Encienda la unidad Se escucha un sonido Compruebe si los filtros se han instalado correctamente. ‘Di · Di · Di · Di’ desde la unidad y la unidad no Vuelva a instalar los filtros.
  • Page 41: Product Specification

    Otra información Especificaciones del producto 110-240V~ Voltaje nominal Fuente de alimentación 50-60Hz Frecuencia nominal Más bajo Poder Modo Consumo Mas alto Turbo Más bajo <80 Flujo de aire Volumen Modo Mas alto (m/hr) Turbo Más bajo Nivel de ruido Modo Mas alto (dB) Turbo...
  • Page 42 Llamada gratuita: 1-844-455-4621 Correo electrónico: service@jakeglobal.com EN LOS ESTADOS UNIDOS: Llamada gratuita: 800-239-0689 Correo electrónico: SourceProUSA1@gmail.com www.westinghousecleanair.com WESTINGHOUSE, es una marca comercial de Westinghouse Electric Corporation. Utilizado bajo licencia por NCCO Global, Ltd. Todos los derechos reservados © NCCO Global, LTD. 2020...

Table of Contents