Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

NEED HELP?
Contact us at Jabra.com/contact
让音质更上一层楼
Jabra.com/register
サウンドを次のレベルに
Jabra.com/register
81-04389 C

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jabra TALK 5

  • Page 1 NEED HELP? Contact us at Jabra.com/contact 让音质更上一层楼 Jabra.com/register サウンドを次のレベルに Jabra.com/register 81-04389 C...
  • Page 2: Get Started

    GET STARTED TALK 5 MOVE YOUR SOUND TO THE NEXT LEVEL Jabra.com/register...
  • Page 3: How To Pair

    1. Press and hold the Multi-function button until the LED is blue. 1. Vajuta alla ja hoia Multi-funktsiopnaalset nuppu, kuni LED-tuli on sinine 2. Turn on Bluetooth on your smartphone and select the Jabra Talk 5 2. Aktiveer Bluetooth oma nutitelefonis ja vali Jabra Talk 5 saadaval olevate from the list of available devices.
  • Page 4: How To Use

    How to use Kuidas kasutada? EESTI ENGLISH Seadme sisse- ja Power on/off väljalülitamine Answer/end calls Kõnedele vastamise ja keeldumise nupp Micro-USB Micro-USB laadimispesa charging port Status LED LED märguandetuli Note: Fully charge the headset before first use. NB: Seadme esmasel kasutamisel tuleb seade täis laadida...
  • Page 5 如何配对 3 秒 Jabra Talk 5 第一次配对 1. 按住多功能按钮, 直到 LED 指示灯亮蓝光。 2. 打 开智能手机上的蓝牙功能, 并从可用设备列表中选择 Jabra Talk 5 。...
  • Page 6 使用方式 简体中文 电源开启/关闭 接听/挂断电话 微型 USB 充电端口 状态 LED 指示灯 注意: 请在第一次使用之前将耳机充满电。...
  • Page 7 如何配對 3秒 Jabra Talk 5 首次配對 1. 長按多功能按鈕, 直到 LED 亮藍燈為止。 2. 開啟智慧型手機的藍牙功能, 然後從可用裝置清單中選擇 Jabra Talk 5。...
  • Page 8 如何使用 繁體中文 電源開關 接聽/掛斷電話 Micro-USB 充電埠 狀態 LED 註: 第一次使用前, 請將耳機充滿電。...
  • Page 9 ペアリング方法 3 秒 Jabra Talk 5 初回ペアリング 1. LED が青に点滅するまで、 多機能ボタンを長押しします。 2. ス マートフ ォンで Bluetooth を有効にし、 利用可能なデバイスのリストから Jabra Talk 5 を選択します。...
  • Page 10 使用方法 日本語 電源オン/オフ 通話の応答/終了 micro-USB 充電ポート ステータス LED 注意 : 初めて使用される際にはヘッ ドセッ トを完全に充電して ください。...
  • Page 11 วิ ธ ี เ ชื ่ อ มต่ อ 3 วิ น าที Jabra Talk 5 การจั บ ค่ ู ค รั ้ ง แรก กดป่ ่ ม มั ล ติ - ฟั ง ก์ ช ั ่ น ค้ า งไว้ จ นกว่ า แสง...
  • Page 12 วิ ธ ี ใ ช้ ภาษาไทย เปิ ด /ปิ ด รั บ /วางสาย ช่ อ งเสี ย บ Micro-USB แสดงสถานะ หมายเหต่ : ชาร์ จ หู ฟ ั ง ให้ เ ต็ ม ก่ อ นใช้ ง านครั ้ ง แรก...
  • Page 13 Cara berpasangan 3 Saat Jabra Talk 5 Kali pertama berpasangan 1. Tekan dan tahan butang Berbilang fungsi sehingga LED ialah biru. 2. Hidupkan Bluetooth pada telefon pintar anda dan pilih Jabra Talk 5 dari senarai peranti tersedia.
  • Page 14: Cara Menggunakan

    Cara menggunakan BAHASA MALAYSIA Hidupkan/padam Jawab/tamat panggilan Port pengecasan Mikro USB LED Status Catatan: Caskan fon kepala sepenuhnya sebelum penggunaan pertama.
  • Page 15 Cara menyandingkan 3 Dtk. Jabra Talk 5 Penyandingan pertama kali 1. Tekan dan tahan tombol Multifungsi sampai LED berwarna biru. 2. Nyalakan Bluetooth di ponsel cerdas Anda, lalu pilih Jabra Talk 5 dari daftar perangkat yang tersedia.
  • Page 16: Bahasa Indonesia

    Cara menggunakan BAHASA INDONESIA Daya mati/menyala Menjawab/ mengakhiri panggilan Porta pengisian daya mikro USB LED Status Catatan: Isi penuh daya baterai sebelum penggunaan pertama.
  • Page 17 페어링 방법 3초 Jabra Talk 5 처음 페어링하기 1. LED가 파란색이 될 때까지 다기능 버튼을 길게 누릅니다. 2. 스마트폰에서 Bluetooth를 켜기 가능한 장치 목록에서 Jabra Talk 5 를 선택합니다.
  • Page 18 사용 방법 한국어 전원 켜짐/꺼짐 통화/종료 버튼 마이크로-USB 휴 대폰 충전 포트 상태 LED 유의 사항: 처음 사용하기 전에 헤드셋을 완충하십시오.
  • Page 19 Warning and Declarations Corded and Wireless - Asia Pacific Please read through all applicable sections. For your protection and comfort, GN Audio A/S (“GN”) has implemented protective measures in this product designed to maintain safe volume levels and ensure that the product operates in compliance with government safety standards.
  • Page 20 • Dispose of the product according to local standards and regulations (see www.jabra.com/weee). Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws! The use of a speaker while operating a motor vehicle may be regulated by local laws. Using a...
  • Page 21 Any attempt to do so is risky and may result in damage of the product. For information on batteries please go to www.jabra.com/batteries. CHARGER CARE: Please observe the following if the product is supplied with a charger •...
  • Page 22 This radio device has possibility of radio interference during operation. Korea (KCC – Class B device): This equipment is for home use, and has acquired electromagnetic conformity registration, so it can be used not only in residential areas, but also other areas. For warranty information, please go to www.jabra.com.
  • Page 23 警告和声明 有线和无线 - 亚太地区 请阅读所有适用的部分。 为了保护和舒适需要, GN Audio A/S (“GN”) 已对本产品采取保护措施, 以保持安全音量并确保产品 工作符合政府安全标准。 音频产品警告! 长期暴露于高音量的声音可能导致永久性听力损失。 请尽可能使用低音量。 避免以过高的声压级长时间使用耳机。 在使用本产品前请仔细阅读安全指南。 您可以通过遵守这些安全指南减少听力损害风险: 1.在使用本产品之前请按这些步骤操作 • 在使用本产品前, 请将音量控制调到最低, • 戴上耳机, 如适用 • 慢慢地将音量调到舒适的水平。 2.在使用本产品的过程中 • 使音量保持在尽可能最低的水平; • 如果必须调高音量, 应慢慢地调节; • 如果感到不适或耳朵里嗡嗡响, 应立即停止使用本产品。 如果持续以高音量使用, 您的耳朵可能会渐渐适应这种声级, 这可能会在没有任何明显不适的情况 下对您的听力造成永久性损害。 一般安全信息! • 如果您身上安装了起搏器或其它电子医疗装置, 在使用本产品前应咨询医生。 • 本包装内含有可能对儿童造成危险的细小零件。 务必将本产品置于儿童无法触及的地方。 吞食包 装袋或袋中所装细小零部件可能引起窒息。...
  • Page 24 导致火灾或触电 。 • 用户不得自行更换或维修元件。 只有授权的经销商或服务中心方可打开本产品。 如果由于任何原因 (包括正常磨损或破损) 需要更换产品的任何部件, 请联系经销商。 • 避免产品暴露于雨水或其它液体中。 • 所有产品、 软线及线缆应远离正在运转的机器。 • 请遵守所有要求在指定场所 (如医院内或飞机上) 关闭电子设备或射频无线电产品的标志和说明。 • 如果产品过热、 跌落或损坏, 或者掉落液体中, 请勿继续使用。 • 产品的弃置应遵守当地标准和法规。 ( 参见 www.jabra.com/weee) 。 请记住: 务必安全驾驶, 避免分散注意力并遵守当地法律! 驾驶机动车辆时使用扬声器可能会受到当地法律管制! 驾驶机动车辆、 摩托车、 船舶或自行 车时使用耳机可能会有危险, 并且在某些司法管辖区是不合法的, 因为在某些司法管辖区不允许在 驾驶时使用这种覆盖双耳的耳机。 请咨询您当地的有关部门。 内置电池保养: 如果产品配有电池, 请遵守以下指引 • 您的产品由可充电电池供电。 新电池只有经过两到三个完整的充放电循环后才会获得完整的性能。 • 电池可充放电数百次, 但最终将耗尽。...
  • Page 25 维护 • 清洁前请拔除产品或充电器插头 • 清洁时请使用干燥或微湿的布擦拭产品。 软线和充电器只能干擦 声明 字标和徽标归 Bluetooth SIG, Inc. 所有, GN Audio A/S 经许可使用此类标志。 其它商标 Bluetooth ® 和商品名为其各自所有者的财产。 无线 DECT 标准因地方法规而异。 保证产品通过当地分销来源购得, 以确保您的产品符合贵国使 用的标准。 泰国 (NTC): 本电信设备符合 NTC 技术要求。 韩国 (KCC - 无线设备) : 本无线电设备在工作期间有可能产生无线电干扰。 韩国 (KCC – B 级设备) : 本设备为家用产品, 并已取得电池合格登记, 因此它不仅可用于住宅区, 还可用于其它区域。 如需了解保修信息, 请访问 www.jabra.com。...
  • Page 26 警告與聲明 繁體中文 有線與無線裝置 - 亞太地區 請詳閱所有適用段落 。 為保障您的安全及舒適 , GN Audio A/S (“GN”) 在設計本產品時已加入保護措施以維持安全音量 , 並 確保產品的操作符合政府安全標準 。 音訊產品警告 長期暴露於高音量之下 , 可能導致永久性的聽力喪失 。 請盡量調低音量 。 避免長時間在音量過大的情況下使用耳機 。 使用本產品前 , 請閱讀以下安全須知 。 遵守下列安全須知可降低聽損風險 : 1.使用本產品前 , 請依照下列步驟操作 • 使用產品前 , 先將音量控制器調至最低 。 •...
  • Page 27 • 將所有產品 、 電線及耳機線放在遠離操作中機械的地方 。 • 遵守所有要求關閉電子裝置或射頻無線電產品的標誌及指示 , 例如醫院或機艙內的相關指示 。 • 若產品過熱 、 曾摔落或損壞 , 或曾掉入液體中 , 請停止使用 。 • 依照當地標準及法規處理廢棄產品 (請參閱 www.jabra.com/weee) 。 切記 : 請務必安全駕駛 , 避免分心 , 遵守當地法規 ! 當地法規可能對駕駛汽車時使用揚聲器有所管制 。 在駕駛汽車 、 機車 、 船艇或自行車時使用 耳機可能發生危險 , 且在某些地區屬於違法 。 同樣地 , 在某些地區駕駛時 , 使用此耳機遮住雙耳也屬...
  • Page 28 更多電池相關資訊 , 請參閱 www.jabra.com/batteries 。 充電器保養︰如果產品提供有充電器 , 請遵照下列說明 • 請勿使用非原廠充電器為產品充電/供電 。 其他任何充電器都可能損害或破壞產品 , 並可能造成危 險 。 使用其他充電器可能導致任何許可或保固失效 。 • 若想瞭解有哪些經許可的增強配件可用 , 請聯絡經銷商 。 • 請依據產品隨附說明為產品充電/供電 。 重要 : 關於充電狀態指示燈的說明 , 請參閱使用者手冊 。 部分產品在充電時無法使用 。 充電器警告 ! • 切勿使用輸出大於 5V 及 2A 的壁式充電器 。...
  • Page 29 台灣 (NCC - 無線裝置) ; 獲得國家通訊傳播委員會核準。 低功率電波幅射性電機管理辦法(930322) 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機, 非經許可, 公司、 商號或使用者均不得擅自變更頻、 加大功率或 變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信; 經發現有干擾現象時, 應立 即停用, 並改善 至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信, 指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、 科學及醫療 用電波幅射性電機設備之干擾。...
  • Page 30 警告および宣言 日本語 コード付きおよびワイヤレス - アジア太平洋 適用されるすべてのセクションをお読みください。 お客様の保護と快適さのため、 GN Audio A/S (“GN”) は本製品が安全な音量レベルを維持し、 政府 の安全基準に準拠して動作するように、 保護措置を実装しています。 オーディオ製品に関する警告! 大音量に長期間さらされると恒久的な難聴の原因となることがあります。 できるだけ音量を下げて 使用してください。 過度な音圧でヘッ ドセッ トを長時間使うことは避けてください。 本製品を使用する前に、 下記の安全ガイドラインをお読みください。 聴覚障害の危険性を低減するため、 次の安全ガイドライに準拠してください。 1.本製品の使用前に、 次の手順に従ってください。 • 製品を使用する前に、 音量コントロールを最低レベルに設定してください。 • 該当する場合は、 ヘッ ドセッ トを装着します。 • 音量コントロールを快適なレベルまで徐々に調節します。 2.本製品の使用中 • 量をできるだけ低いレベルに保ちます。 • 音量を上げる必要がある場合は、...
  • Page 31 • 病院や航空機内などの指定されている場所では、 電気機器や RF 無線製品の電源を切ることを求 める場合があります。 その際は、 あらゆる表示や指示に従ってください。 • 製品が過熱した場合、 製品を落としたり破損損傷した場合、 または製品を液体中に落と した場合は、 使用を中止してください。 • 製品の廃棄は、 現地の基準と規制に従って行ってください (www.jabra.com/weee を参照)。 ご注意 : 注意を逸らすことなく、 現地の法律に従って、 常に安全に運転してください ! 自動車の操作中にスピーカーを使用することは、 現地の法律で規制されている場合があります。 自動 車、 オートバイ、 水上バイク、 自転車の操作中のヘッ ドセッ トの使用は、 危険が伴う可能性があり、 一部 の法域では違法である場合があります。 また、 一部の法域では、 運転中に本ヘッ ドセッ トで両耳をふさ...
  • Page 32 • バッテリーの廃棄は、 お住まいの地域の規制に従って行ってください。 可能な限り、 リサイクルして ください。 バッテリーが爆発する可能性があるため、 家庭ごみとして廃棄したり、 火中に投下したり しないでください。 • ユーザーマニュアルまたはクィ ックスタートガイドに指示されている場合を除き、 本製品のバッテリ ーはユーザーによ って取り外したり、 交換することはできません。 この行為は危険で、 製品を損傷す る場合があります。 バッテリーについて詳し くは、 www.jabra.com/batteries をご参照ください。 充電器のお手入れ : 製品に充電器が付属している場合は、 以下の点を守ってください。 • 付属の充電器以外で製品を充電/通電しないでください。 他の充電器を使用すると、 製品の損傷や 破損につながり、 危険が生じる恐れがあります。 他の充電器を使用すると、 規格または保証が無効 になる場合があります。 認定された拡張アクセサリーについては、 担当の販売店にお問い合わせく ださい。...
  • Page 33 のワードマークとロゴは Bluetooth SIG, Inc. が所有するものであり、 GN Audio A/S は Bluetooth ® ライセンスを取得して商標を使用しています。 その他の商標および商品名は、 各権利者に帰属する ものです。 ワイヤレス DECT 標準は、 現地の規制によ って異なります。 製品を現地の販売店から購入して、 製品が 居住国で使用されている標準に適合するようにしてください。 タイ (NTC): この電気通信装置は、 NTC 技術装置に準拠します。 韓国 (KCC - ワイヤレスデバイス): この無線デバイスは、 動作中に無線妨害を引き起こす可能性があります。 韓国 (KCC - クラス B デバイス): この装置は家庭用で、 電磁適合性登録を取得しているので、 住宅地だけでなく、 その他の地域でも 使用できます。 保証情報については、 www.jabra.com をご参照ください。...
  • Page 34 경고 및 선언 한국어 유선 및 무선 - 아시아 태평양 해당 항목을 전부 읽으십시오. 귀하의 안전과 안락함을 위하여 GN Audio A/S(“GN”)는 이 제품이 안전 볼륨 수준을 유지하고, 제 품이 정부 안전 기준을 준수할 수 있도록 이 제품에 보호 기능을 적용했습니다. 오디오...
  • Page 35 제품이 과열되거나, 제품을 떨어뜨리거나, 손상되었거나, 액체에 잠긴 경우에는 사용을 중지하십시오. • 현지 표준 및 규정에 따라 제품을 폐기하십시오(www.jabra.com/weee 참조). 기억해야 할 사항: 항상 안전하게 운전하고 최대한 집중하며 현지 법규를 준수하십시오! 자동차 운전 중에 스피커를 사용하는 것은 현지 법규로 제한될 수 있습니다. 자동차, 오토바이, 선...
  • Page 36 • 사용 설명서 또는 빠른 시작 설명서에 나와 있지 않는 한 사용자가 제품 배터리를 제거하거나 교 체하지 마십시오. 이는 위험하며 제품이 손상될 수 있습니다. 배터리에 대한 자세한 내용은 www.jabra.com/batteries 페이지를 참조하십시오. 충전기 관리: 제품에 충전기가 제공되었다면 다음 사항을 따르십시오 •...
  • Page 37 한국(KCC - 무선 장치): 이 무선 송수신 장치는 작동 중 무선 간섭이 발생할 가능성이 있습니다. 한국(KCC – B급 기기): 이 장치는 가정용으로서, 전자기 준수 등록을 획득하였으므로, 거주 구역 외의 다른 구역에서도 사 용할 수 있습니다. 보증 정보는 www.jabra.com 에서 확인해주십시오.
  • Page 38 Amaran dan Pengakuan BAHASA MALAYSIA Tali Pintal dan Tanpa Wayar - Asia Pasifik Sila baca semua bahagian yang berkenaan. Bagi perlindungan dan keselesaan anda, GN Audio A/S (“GN”) telah melaksanakan langkah- langkah perlindungan dalam produk ini yang direka bentuk untuk mengekalkan tahap kelantangan bunyi yang selamat dan memastikan bahawa produk tersebut beroperasi mematuhi piawai keselamatan kerajaan.
  • Page 39 RF untuk dimatikan di kawasan khusus seperti hospital atau kapal terbang. • Jika produk menjadi terlampau panas, terjatuh atau rosak atau terjatuh dalam cecair, hentikan penggunaan. • Lupuskan produk mengikut piawaian dan peraturan tempatan (lihat www.jabra.com/weee). Ingat: Sentiasa memandu cermat, jangan mengalih perhatian dan patuhi undang-undang tempatan! Penggunaan pembesar suara semasa mengendalikan kenderaan bermotor mungkin dikawal selia oleh undang-undang tempatan.
  • Page 40 • Melainkan sebaliknya ditentukan dalam manual pengguna atau panduan mula cepat bateri dalam produk anda tidak boleh dikeluarkan atau diganti oleh pengguna. Sebarang percubaan melakukan demikian adalah amat berisiko dan boleh mengakibatkan kerosakan produk. Untuk maklumat lanjut mengenai bateri sila rujuk kepada www.jabra.com/batteries.
  • Page 41 PENJAGAAN PENGECAS: Sila patuhi nasihat berikut jika produk dibekalkan dengan pengecas • Jangan cuba mengecas/menghidupkan produk anda dengan apa jua alat selain daripada pengecas yang disediakan. Penggunaan sebarang jenis lain boleh merosakkan atau memusnahkan produk dan mungkin berbahaya. Penggunaan pengecas lain mungkin mentaksahkan sebarang kelulusan atau waranti.
  • Page 42 Peranti radio ini mempunyai kemungkinan gangguan radio semasa operasi. Korea (KCC – Peranti Kelas B): Peralatan ini adalah untuk kegunaan rumah, dan telah memperoleh pendaftaran keakuran elektromagnet, agar ia boleh digunakan bukan sahaja di kawasan kediaman, tetapi juga kawasan lain. Untuk maklumat waranti, sila pergi ke www.jabra.com.
  • Page 43 คำ า เตื อ นและประกาศ แบบมี ส ายและไร้ ส าย - เอเชี ย แปซิ ฟ ิ ก กร่ ณ าอ่ า นหั ว ข้ อ ที ่ เ กี ่ ย วข้ อ งทั ้ ง หมด เพื ่ อ ความสะดวกและความปลอดภั ย ของค่ ณ GN Audio A/S (“GN”) ได้ ใ ช้ ม าตรการป้ องกั น หลาย ประการในผลิ...
  • Page 44 • หากผลิ ต ภั ณ ฑ์ ร ้ อ นเกิ น ไป, ตกหล่ น หรื อ เสี ย หาย หรื อ ตกลงในของเหลว ให้ เ ลิ ก ใช้ ง านผลิ ต ภั ณ ฑ์ • การทิ ้ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ ห้ ย ึ ด ตามมาตรฐานและข้ อ บั ง คั บ ในพื ้ น ที ่ (ดู www.jabra.com/weee) ข้...
  • Page 45 ผลิ ต ภั ณ ฑ์ เ สี ย หาย สำ า หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ แบตเตอรี ่ โปรดเข้ า ไปที ่ www.jabra.com/batteries ก�รดู แ ลเครื ่ อ งช�ร์ จ : โปรดปฏิ บ ั ต ิ ต �มข้ อ ต่ � ง ๆ ดั ง ต่ อ ไปนี ้ ห�กมี เ ครื ่ อ งช�ร์ จ ม�ให้ พ ร้ อ มกั บ...
  • Page 46 การใช้ อ ่ ป กรณ์ ป ระเภทอื ่ น อาจทำ า ให้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ เ สี ย หายหรื อ ถู ก ทำ า ลาย และอาจเป็ น อั น ตรายได้ การ ใช้ เ ครื ่ อ งชาร์ จ อื ่ น อาจทำ า ให้ เ สี ย สิ ท ธิ ์ ก ารใช้ ง านหรื อ การรั บ ประกั น • โปรดตรวจสอบรายละเอี...
  • Page 47 ใช้ ไ ด้ ไ ม่ เ พี ย งในที ่ พ ั ก อาศั ย แต่ ย ั ง ใช้ ใ นบริ เ วณอื ่ น ๆ ได้ ด ้ ว ย สำ า หรั บ ข้ อ มู ล การรั บ ประกั น โปรดเข้ า ไปดู ท ี ่ www.jabra.com...
  • Page 48 Peringatan dan Pernyataan BAHASA INDONESIA Berkabel dan Nirkabel Bacalah semua bagian yang berlaku secara saksama. Demi perlindungan dan kenyamanan Anda, GN Audio A/S (“GN”) telah menerapkan tindakan perlindungan pada produk ini yang dirancang untuk mempertahankan tingkat volume yang aman dan memastikan bahwa produk ini beroperasi sesuai dengan standar keamanan pemerintah.
  • Page 49 • Jika produk mengalami panas berlebihan, telah jatuh atau rusak, atau jatuh ke dalam cairan, hentikan penggunaannya. • Buanglah produk ini sesuai dengan standar dan peraturan setempat (kunjungi www.jabra.com/weee). Ingatlah: Berkendaralah selalu secara aman, hindari pengalih perhatian, dan ikuti undang-undang setempat!
  • Page 50 oleh undang-undang setempat. Menggunakan set kepala sambil mengoperasikan kend- araan bermotor, sepeda motor, kendaraan air, atau sepeda dapat berbahaya, dan ilegal di beberapa yurisdiksi, sama seperti penggunaan set kepala ini dengan kedua telinga tertutup sambil berkendara tidak diperbolehkan di beberapa yurisdiksi tertentu. Tanyakan kepada otoritas setempat Anda.
  • Page 51 Anda tidak boleh dilepaskan atau diganti oleh pengguna. Upaya apa pun untuk melakukan hal tersebut berisiko dan dapat menyebabkan kerusakan produk. Untuk informasi selengkapnya, kunjungilah www.jabra.com/batteries. PERAWATAN PENGISI DAYA: Perhatikanlah yang berikut ini jika produk ini disertai dengan pengisi daya •...
  • Page 52 Pastikan bahwa produk Anda sesuai dengan standar yang digunakan di negara Anda dengan memastikan bahwa produk tersebut dibeli melalui penyalur lokal. Untuk mengetahui informasi garansi, kunjungilah www.jabra.com. Thailand (NTC): Perlengkapan telekomunikasi ini mematuhi persyaratan teknis NTC. Korea (KCC - Perangkat nirkabel): Perangkat radio ini mempunyai kemungkinan gangguan radio saat operasi sedang berlangsung.
  • Page 53: Australian Warranty

    To obtain Warranty service, please contact the GN dealer from which you purchased this product or visit www.jabra.com/warrantyservice for further information about customer support. You will need to return this Product to the dealer or ship it to the dealer or to GN Netcom Australia Pty.
  • Page 54 Warranty Period. Please further include (c) your return address, (d) daytime telephone number, and (e) reason for return. As part of GN/Jabra’s efforts to reduce environmental waste you understand that the product may consist of reconditioned equipment that contains used components, some of which have been reworked.
  • Page 55 statutory rights under the Australian Consumer Law. This express warranty does not cover cosmetic damage or damage due to misuse, abuse, negligence, acts of nature, accident, disassembling or modification of, or to any part of, the product. This express warranty does not cover damage due to improper operation, maintenance or installation, or attempted repair by anyone other than GN or a GN dealer which is authorized to do GN warranty work.
  • Page 56 Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/warranty. 简体中文 若能提供购买证明, 可获壹 (1) 年有限保修。 诸如耳塞、 耳勾、 电池及其它附...
  • Page 57 ประก ั น ส ่ ว นประกอบท ี ่ ม ี อ าย ่ ก ารใช ้ ง าน จ ำ า ก ั ด เช ่ น EarGel ห ่ ว งเก ี ่ ย วห ู แบตเตอร ี ่ แ ละอ ่ ป กรณ ์ เ สร ิ ม ต ่ า ง ๆ ด ู รายละเอ ี ย ดกรร ั บ ประก ั น ได ้ ท ี ่ www.jabra.com/warranty Bahasa Indonesia Garansi Satu (1) Tahun Terbatas dengan bukti pembelian.
  • Page 58 本产品符合中国[电器电子产品有害物质限制使用管理办法]-简称中国ROHS, 本产品及其包装材料可能包含有害物质的名称和含量, 如下所示: 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 部件名称 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 电子元器件 连接器 麦克风 交流电源插头 (若提供了交流充电器) 本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量低于GB/T 26572规定的限量要求。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 所有显示 X 的情况, 是按照欧盟 RoHS 采用了容许的豁免指标。 如本手册所述, 在正常使用条件下, 本产品的环保使用期为 10 年。 在此期间, 产品不会泄露任 何危险物质。...
  • Page 60 © 2018 GN Audio. All rights reserved. Jabra is a registered ® trademark of GN Audio. The Bluetooth word mark and logos ® are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio is under license.