Dirt Devil M085580 Owner's Manual

Operating and servicing instructions
Hide thumbs Also See for M085580:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
Operating and Servicing
a
Instructions
A
WARNING:
Cleaner assembly may
include small parts. Small
parts can present a choking
hazard.
Please read these
instructions carefully
before using your
Upright.
Let us help you
put your vacuum
together or answer
any questions, call
1 -800-321 -1 1 34
(USA & Canada)
www.dirtdevil.com
For quick reference, please record your
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code located
on
the lower backside of cleaner)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dirt Devil M085580

  • Page 1 Operating and Servicing Instructions Please read these instructions carefully before using your Upright. Let us help you put your vacuum together or answer any questions, call 1 -800-321 -1 1 34 (USA & Canada) www.dirtdevil.com For quick reference, please record your vacuum information below.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    THlS CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When you use an appliance, bas~c precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS. BRING CLEANER TO UPRIGHT POSITION WHEN USING THE HOSE AND ATTACHMENTS.
  • Page 3 Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they may be present. Keep the vacuum cleaner on the floor. Only the hand-held vacuum cleaners may be set on furniture. Cleaner must be in the upright position to lift the rotating brush off the car- pet when doing above floor cleaning.
  • Page 4: Limited Warranty

    Lightbulb Removal and Replacement Troubleshooting Guide To the consumer, Royal Appliance Mfg. Go. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in materi- al or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Refer to your vacuum cleaner carton for the length of warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty period.
  • Page 5 FRONT VlEW FRONT VlEW 1. Handle Grip 2. Front Panel Release Handle 3. Front Panel 4. Headlight 5. Bumper 6. Clear Dirt Window 7. Hose BACK VlEW BACK VlEW Upper Hose Wrap Cord Guide 10. Dust Brush 11. Tool Caddy 12.
  • Page 6 Tighten screws to secure. Replace front panel by putting the one bottom tab in the slot on the vacuum (inset). Close until it snaps into place (Diagram 4). sage window with the slots on the lower hose cuff. Push and turn to lock into place (inset).
  • Page 7: Tool Storage

    TOOL STORAGE CORD GUIDE Keep the cord out of the way while you vacuum by snap- ping it into the cord guide on the back of the handle. Move the handle and adjust it to the desired position for (A) storing...
  • Page 8 Dispose of old paper bag. Replace front panel by putting the one bottom tab in the slot on the vacuum (Diagram 2). Close until it snaps into place (Diagram 2a). IMPORTANT: EXTEND BAG AWAY FROM HOLE BEFORE INSTALLING.
  • Page 9 NOTE: U n ~ l u u cleaner before changing belt or brushroll Lay cleaner flat and flip cleaner over to expose nozzle base. Base should lay flat and face up. To remove nozzle guard, use a Phillips Screwdriver to remove the three (3) screws.
  • Page 10: Customer Service

    TOOL REQUIRED: FLATHEAD SCREWDRIVER WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK REPLACING LIGHTBULB. This cleaner uses a common automotive lamp #906, 13.0 volts. For bulb replacement, call NOTE: 1-800-321-1 134 or vour local auto Darts store. back. Insert end of standard (flat head) screwdriver into bot- t o m slot and pry out-...
  • Page 11 A ADVERTENCIA: El ensamble de la aspiradora puede incluir partes pequeiias. Las partes pequefias pueden pre- sentar riesgo de ahogamiento. 02004 Todos 10s derechos reservados MANUAL DEL PROPlETARlO lnstrucciones de Funcionamiento y Sewicio Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora.
  • Page 12: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ESTA ASPIRADORA ESTA DISENADA PARA U S 0 DOMESTICO SOLAMENTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un electrodomestico se deben seauir ~recauciones basi- cas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. SIEMPRE SlGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. PONGA LA ASPIRADORA EN POSICION VERTICAL CUANDO USE LA MANGUERA Y LOS ACCESORIOS.
  • Page 13 No lo desconecte tirando del cordon electrico. Para desconectarlo, tome la clavija, no el cordon electrico. No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas. No coloque objetos en las aberturas. No lo use con una abertura bloquea- da;...
  • Page 14 Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devilo. Confiamos en que su nueva adquisici6n le ofrecera muchos afios de satisfaccibn. Nuestra compafiia disefi6 y desarroll6 este product0 teniCndolo a usted en mente. Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted estC igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.
  • Page 15 VlSTA DE LA PARTE FRONTAL VISTA DE LA PARTE FRONTAL Mango de agarre Grip Palanca oara abrir el oanel frontal Front pailel Limpara frontal Tope Ventana de Paso del Polvo Transparente Manguera VISTA DE LA PARTE POSTERIOR VlSTA DE LA PARTE POSTERIOR Gancho superior de la manuguera Guia del Cordon Electrico Brosse a epousseter...
  • Page 16 DE ENSAMBLAR EL ASA INFERIOR A LA ,BASE DEL ASA, ASEGURESE QUE EL CORDON ELEC- TRlCO ESTE TIRADO QUE NO INTERFIERA PARA EVITAR DANARLO. Con el gancho del cordon electrico hacia atis, coloque el cuerpo de la aspiradora en la base (Diagrarna 3). Juntearnbas partes con firmeza.
  • Page 17: Almacenamiento De Accesorios

    r n a n g u e r a alrededor del gancho coma se rnuestra. ADVERTENCIA: ENSAMBLE COMPLETAMENTE NOTA: La bolsa de oaoel debe estar colocada correctamente antes de usarla PALANCA DE LIBERACION RAPIDA DEL CORDON ELECTRICO Para liberar su cable sin desenrollarlo, rnueva el gan- cho superior del cable hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Page 18 colocada en todo momento. Retire la cubierta frontal apretando la palanca de lib- eracion de la cubierta en direccion hacia usted. PARA INSTALAR Ernpuje, con ambas manas, el anillo de carton pasando por las ale- tas aseguradoras salientes del tub0 para polvo (Diagrarna 1). La park inferior de la bolsa debe estar apoyada en 10s postes ubicados adentro de 10s lados derecho e izquierdo de la carnara de la bolsa (Diagrama la).
  • Page 19 HERRAMIENTA REQUERIDA: DESTORNILLADOR DE CRUZ NOTA: Desconecte la aspiradora antes de cambiar la correa o el rodillo del cepillo. RETIRO lnvierta la aspiradora. La base debe yacer boca arri- ba sobre una superficie. Utilice un destornillador Phillips para retirar 10s tres (3) tornillos y asi quitar la proteccion de la boquilla.
  • Page 20 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS - DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE QUlTAR 0 CAMBIAR EL FOCO. de la aspiradora. lnserte destornillador estandar (cabeza plana) en la ranu- ra inferior y haga palanca - - - ADVERTENCIA PAR4 .
  • Page 21 AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE : DEBRANCHEZ L'ASPIRATEUR AVANT D'ENLEVER ET DE REMPLACER L'AMPOULE. Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante : no 906, 13,O volts. Pour acheter une ampoule composez l e 1-800-321-1134 ou contactez votre maoasin de aieces automobiles. L'appareil ne 1.
  • Page 22 REMlRQUE: Debrancher I'aspirateur avant de changer de rouleau de brosses ou de co~rroie. ENLEVEMENT Posez I'aspirateur plat retournez-le pour exposer la base du suceur. base dot %re plat ettourneevers l e haut. Pour enlever l e dispositif de protection du SUCeUr, Uti l i S eZ un tournevis pointe cruciforme pour devisser les trois vis.
  • Page 23 u panneau avant et tirer vers vous. POUR INSTALLER A l'aide de vos deux mains, pousser la partie solide et trouee jusqu'a ce Remettez le panneau avant en pla~ant la qu'elle passe les fixations du tube de poussiere (Schema 1). Le bas du lang~ette inferieure dans I'encoche situee sac doit reposer sur les supports situes a droite et a gauche a I'interieur sur I'aspirateur (Schema 2).
  • Page 24 ATTENTION: ASSEMBLER ENTIEREMENT AVANT UTILISATION. REMijRQUE: Un sac en papier doit Btre correctement installe avant utilisation. LIBERATION Pour deaaaer le cordon d'ali- mentation,- tournez le crochet superieur pour cordon vers la aauche ou vers la droite. NETTOYAGE DE PLANCHERS Avec votre pied, appuyer iplacez la poignee et reglez-la pedale -de souhaitee lorsqu&ous (A) rangez l'aspirateur, (B) le I'aspirateur dolt etre main:...
  • Page 25 - ~ . Mettez le corps de I'appareil sur la base, le crochet Dour cordon est situe a I'arriere (Schkma 3). ;olppuyez fermernent. lnserez la vis la i l u s longue I'avant du corps de I'appareil pour fixer (Schema 3a). lnserer le supporteur Baissez le support pour acces- d'accessoires dans le...
  • Page 26: Vue Avant

    VUE AVANT VUE AVANT 1. Manche ~. ~. 2. Poignee de degagement du panneau avant 3. Panneau avant 4. Phare avant 5. Pare-choc 6. Fenltre de passage de la poussiere 7. Tuyau VUE ARRIERE Dispositif d'enroulement superieur du iuyau Guide du cordon a epousseter 10.
  • Page 27: Garantie Limitee

    Vow 8tes ddsormais l'heureux propriCtaire d'un persuadCs que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs annCes. Nous avons c o n y ce produit pour vous faciliter la vie. Nous sommes t r b fiers de nos produits et nous espCrons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualit6 et de leur performance.
  • Page 28 Ne debranchez pas I'appareil en tirant sur le cordon. Pour le debrancher, tirez sur la fiche et non sur le cordon. Ne rnanipulez pas la fiche ou I'aspirateur avec des mains mouillees. N'inserez pas d'objets dans les ouvertures. Evitez d'utiliser I'appareil si les ouvertures sont obstruees;...
  • Page 29: Consignes De Securite Importantes

    CET APPAREIL A CONCU EXCLUJIVEMENT P O W UN USAGE DOMESTIQUE. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil menager, vous devez prendre certaines pre- cautions de securite, telles que : LlSEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. RESPECTEZ TOUJOURS A LA LETTRE CES CONSIGNES DE SECURITE. METTRE L'ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTlLlSEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES.
  • Page 30 AVERTISSEMENT: .'assemblage de I'appareil :omprend des petites pieces. :es dernieres presentent un langer d'etouffement. ~spaiiol- pagina E l MANUEL DU PROPRIETAIRE Notice d'utilisation et d'entretien Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre aspirateur. NOUS pouvons vous aider a assembler votre aspirateur et a repondre a vos questions.

Table of Contents