Download Print this page

Moen EB2000 Installation Manual page 17

Ebidet

Advertisement

PRODUCT FUNCTIONS / FUNCIONES DEL PRODUCTO /
E
Dryer Temperature
Temperatura del
secador
Temp. du séchoir
Function:
Adjust dryer temperature.
Función:
Ajustar la temperatura del secador.
Fonction :
Ajuster la température du
séchoir.
To Check Temp:
Press button once and
the current temp will appear on the indicator.
Para verificar la temperatura:
Presione el botón una vez y la temperatura actual
aparecerá en el indicador.
Pour vérifier la temp. :
Appuyer sur le
bouton une fois et la température actuelle
s'affichera sur l'indicateur.
To Change Temp:
Press button again
and the temp will change. Keep pressing until
your desired temp is on.
Para cambiar la temperatura:
Presione el botón nuevamente y la temperatura
cambiará Mantenga el botón presionado hasta
que se active la temperatura deseada.
Pour changer la temp. :
Appuyer
de nouveau sur le bouton et la température
changera. Garder le bouton enfoncé jusqu'à
atteindre la température voulue.
*4 settings include off (no light), low (blue),
medium (pink) and high (red).
*Las 4 configuraciones incluyen: apagado (sin luz),
bajo (azul), medio (rosa) y alto (rojo).
*4 réglages : température non activé (aucune
lumière), basse (bleu), moyenne (rose) et élevée
(rouge).
FONCTIONS DU PRODUIT
F
Water Temperature
Temperatura del agua
Temp. de l'eau
Function:
Adjust water temperature.
Función:
Ajustar la temperatura del agua.
Fonction :
Ajuster la température de l' e au.
To Check Temp:
Press button once and
the current temp will appear on the indicator.
Para verificar la temperatura:
Presione el botón una vez y la temperatura actual
aparecerá en el indicador.
Pour vérifier la temp. :
Appuyer
sur le bouton une fois et la température actuelle
s'affichera sur l'indicateur.
To Change Temp:
Press button again
and the temp will change. Keep pressing until
your desired temp is on.
Para cambiar la temperatura:
Presione el botón nuevamente y la temperatura
cambiará Mantenga el botón presionado hasta
que se active la temperatura deseada.
Pour changer la temp. :
Appuyer de
nouveau sur le bouton et la température changera.
Garder le bouton enfoncé jusqu'à atteindre la
température voulue.
*4 settings include off (no light), low (blue),
medium (pink) and high (red).
*Las 4 configuraciones incluyen: apagado (sin luz),
bajo (azul), medio (rosa) y alto (rojo).
*4 réglages : température non activée (aucune
lumière), basse (bleu), moyenne (rose) et élevée
(rouge).
E
G
F
G
Seat Temperature
Temperatura del asiento
Temp. du siège
Function:
Adjust seat temperature.
Función:
Ajustar la temperatura del asiento.
Fonction :
Ajuster la température du siège.
To Check Temp:
Press button once and
the current temp will appear on the indicator.
Para verificar la temperatura:
Presione el botón una vez y la temperatura actual
aparecerá en el indicador.
Pour vérifier la temp. :
Appuyer sur le
bouton une fois et la température actuelle
s'affichera sur l'indicateur.
To Change Temp:
Press button again
and the temp will change. Keep pressing until
your desired temp is on.
Para cambiar la temperatura:
Presione el botón nuevamente y la temperatura
cambiará Mantenga el botón presionado hasta
que se active la temperatura deseada.
Pour changer la temp. :
Appuyer de
nouveau sur le bouton et la température changera.
Garder le bouton enfoncé jusqu'à atteindre la
température voulue.
*4 settings include off (no light), low (blue),
medium (pink) and high (red).
*Las 4 configuraciones incluyen: apagado (sin luz),
bajo (azul), medio (rosa) y alto (rojo).
*4 réglages : température non activée (aucune
lumière), basse (bleu), moyenne (rose) et élevée
(rouge).
17
INS11010A - 7/20
H
H
Water Pressure
Presión del agua
Pression de l'eau
Function: Adjust spray strength.
There are 5 different strength levels.
Función: Ajustar la fuerza de pul
verización. Hay 5 niveles de fuerza
diferentes.
Fonction : Ajuster la force du jet. Il y
a 5 forces de jet différentes.
To Activate: Press "+" to increase
spray strength. Press the "-" to decrease
spray strength.
Para activar: Presione " + " para
aumentar la fuerza de rociado. Presione
" - " para disminuir la fuerza de rociado.
Pour l'activer : Appuyer sur le
« + » pour augmenter la force du jet.
Appuyer sur le « - » pour diminuer la
force du jet.

Advertisement

loading