Datos Técnicos; Antes De La Puesta En Marcha - Parkside PTBM 710 A1 Operating And Safety Instructions Manual

Bench pillar drill
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40
Protegerse a si mismo y el medio ambiente toman-
do las medidas adecuadas para prevenir cualquier
tipo de accidente.
• No mirar directamente el trayecto del rayo láser sin gafas
protectoras.
• Jamás mirar directamente en el canal de salida del rayo.
• Nunca dirigir el rayo láser sobre superficies reflectantes,
ni tampoco sobre personas ni animales. Incluso un rayo
láser de baja potencia puede provocar lesiones oculares.
• Atención: Si no se siguen estas instrucciones al pie de la letra
se podría producir una exposición peligrosa a las radiaciones.
• Jamás abrir el módulo láser. Se podría ocurrir una exposi-
ción inesperada a las radiaciones.
• El láser no debe sustituirse por un láser de otro tipo.
• Solo el fabricante del láser o un representante autorizado
están autorizados a realizar reparaciones en el láser.
• Para marcado y ubicación de las etiquetas de advertencia,
ver fig. 8 y 9
¡Advertencia! Esta herramienta eléctrica produce un campo
electromagnético mientras funciona. Este campo puede perju-
dicar bajo circunstancias concretas implantes médicos activos
o pasivos. Con el fin de reducir el peligro de lesiones graves
o mortales, recomendamos a las personas con implantes mé-
dicos que consulten tanto a su médico como al fabricante del
implante médico antes de manejar la herramienta eléctrica.
Riesgos residuales
Aunque esta herramienta eléctrica se maneje se-
gún el reglamento, permanecen siempre riesgos
residuales. Los siguientes peligros se pueden pre-
sentar asociados con la forma de construcción y el
modelo de esta herramienta eléctrica:
• Daños pulmonares si no se emplea una mascarilla antipolvo
adecuada.
• Daños auditivos si no se emplea una protección auditiva
adecuada.
• Daños para la salud derivados de oscilaciones entre manos
y brazos, si el aparato se utiliza durante un periodo de tiem-
po muy prolongado o no se maneja de forma correcta y su
mantenimiento es inadecuado.
7. Datos técnicos
Motor de corriente alterna .......................220 - 240 V ~ 50 Hz
Potencia S1 ................................................................... 710 Watt
Modo operativo ...............................................S2 5min* 900W
Número de revoluciones marcha en vacío n
- 1ª marcha ......................................................... 170 - 880 min
- 2ª marcha .......................................................490 - 2600 min
Velocidad máx. de taladro
- Acero ................................................................. 170 - 880 min
- Madera ...........................................................490 - 2600 min
Margen de sujeción del portabrocas .....................1,5 - 13 mm
Elevación del taladro máx. ............................................ 100 mm
Dimensiones de la placa base ...........................330 x 300 mm
Peso .....................................................................................9,4 kg
Clase de protección .......................................................... II /
Clase de láser ............................................................................ 2
Longitud de onda láser ................................................... 650 nm
Potencia láser ..................................................................< 1 mW
6
ES
0
-1
-1
-1
-1
* Después de 5 minutos de funcionamiento continuo, tiene
lugar un período de descanso hasta que la temperatura del
aparato y la temperatura ambiente tienen una diferencia de
menos de 2 K (2 °C).
La pieza de trabajo debe tener como mínimo un
alto de 3 mm y un ancho de 45 mm. Preste aten-
ción a que la pieza de trabajo se asegure siempre
con el dispositivo tensor.
Ruido
Los valores con respecto al ruido se determinaron conforme a
la norma EN 62841.
Nivel de presión acústica L
.................................... 89,6 dB(A)
pA
Imprecisión K
......................................................................3 dB
pA
Nivel de potencia acústica L
..............................102,6 dB(A)
WA
Imprecisión K
.....................................................................3 dB
WA
Usar protección para los oídos.
La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído.
Los valores de emisiones de ruido indicados se han medido si-
guiendo un proceso de comprobación normalizado y pueden
utilizarse para comparar una herramienta eléctrica con otra.
Los valores de emisiones de ruido indicados se pueden em-
plear también para una apreciación provisional de la carga.
Advertencia:
• Las emisiones de ruido pueden diferir de los valores indica-
dos durante el uso real de la herramienta eléctrica, depen-
diendo del tipo y modo de uso de la misma, especialmente,
del tipo de pieza de trabajo con el que se trabaje.
• Intente mantener lo más baja posible la carga. Medida a
modo de ejemplo: limitación del tiempo de trabajo. Para
ello, deben tenerse en cuenta todas las fracciones de los
ciclos de funcionamiento (por ejemplo, tiempos en los que la
herramienta eléctrica se encuentra desconectada, y tiempos
en los que se encuentra conectada, pero funcionando sin
carga).

8. Antes de la puesta en marcha

• Abra el embalaje y extraiga el aparato cuidadosamente.
• Retire el material de embalaje y los seguros de embalaje y
transporte (si los hubiera).
• Compruebe la integridad del volumen de suministro.
• Compruebe que no haya daños de transporte en el aparato
y en los componentes de los accesorios.
• Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la extinción
del período de garantía.
ATENCIÓN
¡El aparato y los materiales de embalaje no son
aptos como juguetes para niños! ¡Ningún niño de-
be poder jugar con las bolsas de plástico, láminas
y pequeñas piezas! ¡Existe peligro de atraganta-
miento y de asfixia!

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

314564

Table of Contents