Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Use & Care / Installation Manual
Manual de Uso y Cuidado / Instalación
English / Español
Models/Modelos 233.5128*, 233.5129*
Kenmore
®
Range Hood
Campana de cocina
*
= color number, número de color
P/N 99045662-009A
Sears Brands Management Corporation,
Hoff man Estates, IL 60179 USA
www.kenmore.com
®

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 233.5128 Series

  • Page 1 Use & Care / Installation Manual Manual de Uso y Cuidado / Instalación English / Español Models/Modelos 233.5128*, 233.5129* Kenmore ® Range Hood Campana de cocina = color number, número de color P/N 99045662-009A Sears Brands Management Corporation, Hoff man Estates, IL 60179 USA www.kenmore.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    fi nish is defective in material or workmanship. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.kenmore.com/warranty All warranty coverage is void if this product is ever used for other than private household purposes.
  • Page 3: Warranty

    SAFETY INSTRUCTIONS INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY. WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:* 1.
  • Page 4: Operation

    OPERATION CLEANING WARNING: To reduce the risk of electric shock, BLOWER SPEED LEVEL LIGHT INTENSITY disconnect from power supply before cleaning. PUSH BUTTONS LEVELS PUSH BUTTON Micromesh fi lters Clean frequently using hot water and a mild detergent or in your dishwasher. The micromesh fi lters should be washed approximately every month depending on the amount of usage.
  • Page 5: Parts Included With Hood

    PARTS NOT INCLUDED WITH HOOD PARTS INCLUDED WITH HOOD OPTIONAL PARTS (purchase separately) Non-Ducted Recirculation Filters (Non-ducted hoods only) (2 per hood) Part Nos.: Shielded Halogen Bulbs S97020466 (30-in. width hoods) (120 V, 50 W max., MR16 or Micromesh Grease Filters S97020467 (36-in.
  • Page 6: Equivalent Duct Length Chart

    EQUIVALENT DUCT LENGTH CHART Kenmore range hoods are designed to perform effi ciently when attached to long runs of duct. As a point of reference, this hood will function at approximately 80% of its rated air fl ow when 25 equivalent feet of 7" round ductwork is attached.
  • Page 7: Install Ductwork

    INSTALL DUCTWORK (DUCTED INSTALLATION ONLY) 1. Determine whether hood will discharge vertically (3¼” x 10” or 7” Round) or horizontally (3¼” x 10” only). OOF CAP 3¼" 10" 2. Run ductwork between the hood location and a roof cap 7" ROUND DUCT or wall cap.
  • Page 8 3. Remove the wiring cover (shaded part on illustration beside) by sliding it out from the hood and set it aside. 4. Remove 7” Round Duct Plate from top/back of hood (see illustration beside). 7” ROUND DUCT PLATE 2 SCREWS 5.
  • Page 9 DUCTED INSTALLATIONS ONLY 7. Remove 3¼” x 10” vertical, 3¼” x 10” horizontal, or 7-inch round knockout plate as appropriate for your ducting method (see F 1 A and 1 B). IGURES IGURE IGURE 7” ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3¼”...
  • Page 10: Prepare The Hood Location

    PREPARE THE HOOD LOCATION NOTE: Before starting installation, read all the steps FRAMED CABINET FRAMELESS CABINET of these instructions. Use the illustration beside to identify your kitchen cabinet type. This manual covers 2 kinds of installation: the standard (without EZ1 brackets) and the EZ1 one-person installation system (using included template and brackets).
  • Page 11 7. Install the proper installation brackets according to the type of cabinet (framed or frameless). See below. FRAMED CABINET Refer to the marking on the brackets to determine the correct installation side and orientation.  Mate the corresponding bracket to the cabinet side frame, while placing rear end of bracket against the wall.
  • Page 12: Install The Hood (Ez1 Brackets)

    Install the hood (EZ1 brackets) NOTE: The following procedure applies to both framed or frameless cabinet installations. 1. Run house power cable between service panel and hood location. 2. There are 2 pairs of recessed holes on each side of the top of the hood (on rear: A and B, on front C and D on illustration below);...
  • Page 13: Standard Installation (Without Ez1 Brackets)

    Standard Installation (without EZ1 brackets) 3¼” x 10” VERTICAL DUCTING 1. Use these diagrams for proper placement of ductwork HOOD MOUNTING SCREWS (4) and electrical cutout in cabinet or wall. 12⅞" (30" 12⅞" (30" HOOD HOOD For a non-ducted installation, DO NOT cut a duct 15⅞"...
  • Page 14: Connect The Wiring

    CONNECT THE WIRING WARNING: Risk of electric shock. Electrical wiring must be done by qualifi ed personnel in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on MOTOR accidentally.
  • Page 15: Install The Light Bulbs

    INSTALL THE LIGHT BULBS This range hood requires two shielded Halogen Bulbs (120 V, 50 W max., MR16 or PAR16 with GU10 base). WARNING: Do not touch lamps during or soon after operation. Burns may occur. In order to prevent the risk of personal injury, only install shielded halogen lamps.
  • Page 16: Service Parts

    SERVICE PARTS QUANTITY KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 51282 51283 51289 51292 51293 51299 S97020030 ECIRCULATION COVER PLATE HITE INCL SCREWS S97020031 ECIRCULATION COVER PLATE TAINLESS STEEL INCL SCREWS S97020029 ECIRCULATION COVER PLATE LACK INCL SCREWS SR680508 7'' R OUND DUCT PLATE INCLUDING SCREWS S97020534 3¼”...
  • Page 17: Garantía

    LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDO GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE 4. Daños en el aparato o fallos causados en él debidos SECCIÓN ...............PÁGINA a una instalación no realizada por técnicos de servicio Garantía ..................17 autorizados de Sears, incluyendo en ello los casos de Instrucciones de seguridad ............
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PREVISTO PARA COCINAR DOMÉSTICO SOLAMENTE. ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN ELÉCTRICO, O LESIÓN A PERSONAS, OBSERVE LO CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA ESTUFA, OBSERVE SIGUIENTE: LO SIGUIENTE:* 1.
  • Page 19: Operación

    OPERACIÓN LIMPIEZA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una BOTONES PULSADORES BOTÓN PULSADOR descarga eléctrica, desconecte el suministro DE LAS VELOCIDADES DE LA INTENSIDAD eléctrico antes de limpiar la unidad. DEL VENTILADOR DE LA LUZ Filtros de microfi ltración Limpie frecuentemente los fi ltros con agua caliente y un detergente suave.
  • Page 20: Piezas Incluidas Con La Campana

    PIEZAS INCLUIDAS CON LA CAMPANA PIEZAS NO INCLUIDAS CON LA CAMPANA PIEZAS OPTATIVAS (compra separada) Filtros de recirculación (Campana sin conducto unicamente) Bombillas halógenas (2 por campana) con pantalla Filtros de grasa Pieza: (120 V, 50 W max., de microfi ltración N.°...
  • Page 21: Cuadro De Largo Equivalentes De Conducto

    CUADRO DE LARGO EQUIVALENTE DE CONDUCTO Las campanas de cocina Kenmore fueron diseñadas para su desempeño efi ciente cuando se las sujeta a largos recorridos de conducto. Como punto de referencia, esta campana funcionará a aproximadamente el 80% de su fl ujo de aire nominal cuando se le sujeta 25 pies equivalentes de conducto redondo de 7".
  • Page 22: Instale Los Conductos

    INSTALE LOS CONDUCTOS (iNSTALACIONES CANALIZADAS ÚNICAMENTE) 1. Determine si la campana evacuará verticalmente (conducto redondo de 3¼” x 10” o 7”) u horizontalmente APUCHÓN PARA TEJADO 3¼” 10” (conducto de 3¼” x 10” únicamente). ONDUCTO DE 7” REDONDO 2. Decida por dónde pasarán los conductos entre la ARA EVACUACIÓN VERTICAL campana y el exterior.
  • Page 23 3. Retire la tapa del cableado (parte sombreada de la ilustración de la derecha) deslizándola fuera de la campana; póngala a un lado. 4. Retire el conector de conducto redondo de 7” de la parte superior trasera de la campana (véase la ilustración de la derecha).
  • Page 24 INSTALACIÓN CON CONDUCTOS ÚNICAMENTE 7. Retire la placa punzonada vertical de 3¼” x 10”, la placa punzonada horizontal de 3¼” x 10” o la placa punzonada redonda de 7 pulgadas, según el modo de evacuación elegido (véanse las F 1 A y 1 B). IGURAS IGURA IGURA...
  • Page 25: Prepare La Ubicación Para La Campana

    PREPARE LA UBICACIÓN DE LA CAMPANA NOTA: Antes de empezar la instalación, lea todas las ARMARIO CON ARMAZÓN ARMARIO SIN ARMAZÓN etapas de estas instrucciones. Use la ilustración de la derecha para reconocer su tipo de armario de cocina. Este manual cubre 2 tipos de instalación: la normal (sin soportes EZ1) y la instalación EZ1 por una persona (usando la plantilla y los soporte provistos).
  • Page 26 7. Instale los soporte de instalación adecuados según el tipo de armario (con armazón o sin armazón). Véase abajo. ARMARIO CON ARMAZÓN Consulte las marcas de los soporte para establecer el lado y la orientación correctos de la instalación (marcas en ingles solamente: front = frente, left = izquierda, lean on rear wall = appoyar contra la pared de atrás).
  • Page 27: Instale La Campana (Soportes Ez1)

    Instale la campana (Soportes EZ1) NOTA: El procedimiento siguiente se aplica a las instalaciones en armarios con armazón y sin armazón. 1. Lleve el cable de alimentación de la vivienda del tablero de servicio al lugar de la campana. 2. Hay 2 pares de orifi cios rebajados en cada lado de la parte superior de la campana (en la parte trasera: A y B, en la parte delantera C y D en la ilustración de derecha);...
  • Page 28: Instalación Normal (Sin Soportes Ez1)

    Instalación normal (sin soportes EZ1) EVACUACIÓN VERTICAL 1. Use el diagrama adecuado de abajo para colocar los TORNILLOS DE MONTAJE DE 3¼” x 10” DE LA CAMPANA (4) conductos y la alimentación eléctrica en el armario o en 12⅞" ( 30") 12⅞"...
  • Page 29: Conecte El Cableado

    CONECTE EL CABLEADO ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. El cableado eléctrico debe hacerlo personal cualifi cado de acuerdo con los códigos y normas aplicables. Antes de conectar los hilos, corte la corriente en el tablero de servicio y bloquee éste para evitar que se ponga en marcha accidentalmente.
  • Page 30: Instale Las Bombillas

    INSTALE LAS BOMBILLAS Instale dos bombillas halógenas con pantalla (120 V, 50 W máx., MR16 o PAR16 con base GU10) (incluido). ADVERTENCIA: No toque las bombillas mientras funcionen o poco después de que hayan dejado de funcionar. Podría quemarse. Para prevenir riesgos de daños personales, instale sólo bombillas halógenas con pantalla.
  • Page 31: Piezas De Servicio

    PIEZAS DE SERVICIO CANTIDAD CLAVE N.° PIEZA N.° DESCRIPCIÓN 51282 51283 51289 51292 51293 51299 S97020030 LACA DE CUBIERTA DE RECIRCULACIÓN LANCA INCL TORNILLOS S97020031 ., A LACA DE CUBIERTA DE RECIRC CERO INOX INCL TORNILLOS S97020029 LACA DE CUBIERTA DE RECIRCULACIÓN EGRA INCL TORNILLOS...
  • Page 32 Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule in-home repair service or order replacement parts Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com ®...

This manual is also suitable for:

5128251283 51289233.5129 series5129251293 ... Show all

Table of Contents