Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dryer
DCY 7402 GB5
User Manual
Сушильная машина
Руководство пользователя
2960311212_EN/280915.1543

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DCY 7402 GB5

  • Page 1 Dryer DCY 7402 GB5 User Manual Сушильная машина Руководство пользователя 2960311212_EN/280915.1543...
  • Page 2: Please Read This User Manual First

    Dear Customer, Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you to read through this manual and the other accompanying documentation carefully before using your product and keep it for future reference.
  • Page 3: General Safety

    Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • The dryer can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks...
  • Page 4: Electrical Safety

    Important instructions for safety and environment 1.1.1 Electrical safety Electrical safety instructions should be followed while electrical connection is made during the installation. • Connect the dryer to a grounded outlet protected by a fuse at the value specified on the type label. Have the grounding installation performed by a qualified electrician.
  • Page 5: Product Safety

    Important instructions for safety and environment 1.1.2 Product safety Points to be taken into consideration for fire hazard: Below specified laundry or items must not be dried in the dryer considering fire hazard. • Unwashed laundry items • Items soiled with oil, acetone, alcohol, fuel oil, kerosene, stain removers, turpentine, paraffin or paraffin removers must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer.
  • Page 6 Important instructions for safety and environment Underwear that contains metal reinforcements should not be dried in the dryer. Dryer may be damaged if metal reinforcements come loose and break off during drying. Use softeners and similar products in accordance with the instructions of their manufacturers.
  • Page 7: Mounting Over A Washing Machine

    Important instructions for safety and environment 1.2 Mounting over a washing machine • A fixing device should be used between the two machines when installing the dryer above a washing machine. The fitting device must be installed by the authorized service agent. • Total weight of the washing machine and the dryer -with full load- when they are placed on top of each other reaches to approx.
  • Page 8: Intended Use

    Important instructions for safety and environment 1.3 Intended use • Dryer has been designed for domestic use. It is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use. • Use the dryer only for drying laundry that are marked accordingly. • The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or transportation.
  • Page 9: Compliance With Rohs Directive

    Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities. Please visit the following website to get more information on the product. http://www.beko.com Dryer / User Manual 9 / 60 EN...
  • Page 10: Technical Specifications

    Important instructions for safety and environment 1.8 Technical Specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,5 cm Depth 54 cm Capacity (max.) 7 kg** Net weight (plastic front door usage) 36 kg Net weight (glass front door usage) 38,5 kg Voltage Rated power input...
  • Page 11: Your Dryer

    Your Dryer 2.1 Package Contents 1. Water drain hose * 2. Filter drawer spare sponge* 3. User Manual 4. Drying basket* 5. Drying basket user manual* *It can be supplied with your machine depending on its model. Dryer / User Manual 11 / 60 EN...
  • Page 12: Removing The Transportation Safety Assembly

    Installation 3.2 Removing the transportation Before the calling the nearest Authorized Service for the installation of the dryer, ensure that electrical installation safety assembly and water drain is appropriate referring to the user’s manual.(See 3.3 Connecting to the drain and 3.5 Remove the transportation safety Electrical connection) If they are not suitable, contact assembly before using the dryer for the...
  • Page 13 Installation 3.5 Electrical connection For specific instructions for electrical connection required during installation (see 1.1.1 Electrical Safety) 3.6 Transportation of the dryer Unplug the dryer before transporting it. Drain all water that has remained in the dryer. If direct water drain connection is made, then remove the hose connections.
  • Page 14: Laundry Not Suitable For Drying In The Dryer

    Preparation 4.1 Laundry suitable for drying in the dryer Always obey the instructions given on the garment tags. Dry only the laundry having a label stating that they are suitable for drying in a dryer and make sure that you select the appropriate programme. LAUNDRY DRYING SYMBOLS Drying Suitable for...
  • Page 15: Correct Load Capacity

    Preparation • Clean the condenser regularly at least once every Following weights are given as examples: (See 6.4 in month or after every 30 drying cycles. For the condenser) Laundry Approximate weights (g)* • Ventilate the room, where the dryer is located, well Cotton quit covers (double) 1500 during drying.
  • Page 16: Operating The Product

    Operating the product 5.1 Control panel Program selection knob Remaining duration indicator On/Off button Start/pause button End duration button Sound warning button 5.2 Screen symbols Child-proof Filter Tank Volume up Anti Mute full lock cleaning Creasing Dryer / User Manual 16 / 60 EN...
  • Page 17: Program Selection

    Operating the product 5.3 Preparing the machine 5.5 Main programs Plug in the machine The main programs are given below based on fabric Place laundry inside the machine. type. Press the On/Off button. • Cotton When your machine turns on for the first time, Dry durable laundry with this program.
  • Page 18 Operating the product It is recommended to dry your delicates in laundry bag to prevent wrinkles and damage. When the program ends, take your laundry out of the machine immediately and hang them to prevent wrinkles. • Freshen Up It only performs ventilation for 10 minutes without blowing hot air.
  • Page 19 Operating the product 5.7 Program selection and consumption table Spin speed in washing Approximate amount of Programs Capacity (kg) Drying time (minutes) machine (rpm) remaining humidity Cottons / Coloreds Extra dry 1000 % 60 Cupboard dry 1000 % 60 Iron dry 1000 % 60 Shirts 15’...
  • Page 20: Warning Symbols

    Operating the product 5.8 Auxiliary functions 5.10 End duration You can delay the end duration of the program for up to Sound warning cancel 24 hours with the end duration function. Drying machine makes sound warnings when the Open the loading door and place your laundry. program is completed.
  • Page 21: Child Lock

    Operating the product 5.11 Starting the program 5.13 Changing the program after it is Start the program by pressing the Start / Pause button. started Start/Pause led and the Drying led light up, indicating After the machine starts running, you can change the program started.
  • Page 22: Program End

    Operating the product 5.14 Canceling the program If you want to cancel the program and end the drying operation for any reason after the machine starts running, press the On/Off button. As it will be extremely hot inside the machine when you cancel the program while the machine is in operation;...
  • Page 23: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 6.1 Cleaning Lint Filter / Loading Door Inner Surface Lint and fiber released from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the Lint Filter.
  • Page 24: Draining The Water Tank

    Maintenance and cleaning 6.2 Cleaning the sensor 6.3 Draining the water tank There are dampness sensors in the dryer that detect Dampness of the laundry is removed and condensed whether the laundry is dry or not. during drying process and the water that arise To clean the sensors: accumulates in the water tank.
  • Page 25 Maintenance and cleaning 6.4 Cleaning the condenser; 4. Clean the condenser by applying pressurized water with a shower armature and wait until the water Hot and humid air in the condenser is cooled with the drains. cold air from the room. Thus, the humid air circulating in your dryer is condensed and then pumped into the tank.
  • Page 26: Troubleshooting

    Troubleshooting Drying process takes too much time. • Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water. • Condenser may be clogged. >>> Clean the Condenser. • Ventilation grids on the front side of the machine are blocked. >>> Remove the objects (if any) that block ventilation in front of the ventilation grids.
  • Page 27 Troubleshooting Water leaks from the loading door • Lint has accumulated on the inner surfaces of the loading door and on the surfaces of the loading door gasket. >>> Clean the inner surfaces of the loading door and the surfaces of the loading door gasket. Loading door opens spontaneously.
  • Page 29: Пояснение Символов

    Перед первым использованием изделия внимательно прочитайтеданное руководство! Уважаемый покупатель, Благодарим Вас за то, что отдали предпочтение изделию Beko. Надеемся, что Ваша машина, изготовленная с применением современных технологий и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит Вам наилучшие результаты. Рекомендуем Вам тщательно изучить это руководство и другую...
  • Page 30 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды Данный раздел содержит инструкции по технике безопасности, которые помогут Вам защититься от риска получения травм или повреждения имущества. В случае невыполнения данных инструкций гарантия не будет действовать. 1.1 Общая безопасность • Данная сушильная машина может использоваться детьми в возрасте...
  • Page 31: Важные Инструкции По Технике Безопасности И Защите Окружающей Среды

    Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды 1.1.1 Электробезопасность Инструкции по электробезопасности должны выполняться при выполнении электрических соединений во время монтажа. • Подключайте сушильную машину к заземленной розетке с предохранителем, имеющей напряжение, соответствующее значению, указанному на паспортной табличке. Работы по монтажу...
  • Page 32 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды Поврежденный сетевой кабель должен быть заменен в авторизованном сервисном центре. В случае возникновения неисправностей сушильной машины ее эксплуатация должна быть прекращена до осуществления ремонта авторизованным сервисным агентом! Существует риск поражения электрическим током! 1.1.2 Безопасность...
  • Page 33 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды Нижеуказанное белье или вещи не должны сушиться в сушильной машине в связи с риском возгорания: • предметы одежды или подушки, пропитанные пенорезиной (латексной пенорезиной), шапочки для душа, водостойкие ткани, материалы с усилением каучука наполнителем...
  • Page 34 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды Используйте умягчители и аналогичные средства в соответствии с инструкциями их производителей. Перед каждой загрузкой и после нее всегда очищайте фильтр для удаления ворсинок. Никогда не эксплуатируйте сушильную машину без установленного фильтра для удаления...
  • Page 35 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды 1.2 Монтаж над стиральной машиной • Между двумя машинами не следует использовать фиксирующее устройство при установке сушильной машины над стиральной машиной. Крепежное приспособление должно устанавливаться авторизованным сервисным агентом. • Общий вес стиральной машины и сушильной машины -при полной нагрузке-, когда...
  • Page 36: Использование По Назначению

    Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды 1.3 Использование по назначению • Сушильная машина разработана для домашнего использования. Он не подходит для коммерческого использования и не должен применяться не по назначению. • Используйте сушильную машину только для сушки белья с соответствующей...
  • Page 37 нормами по защите окружающей среды. Запрещается выбрасывать упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Отправьте их в точки сбора упаковочных материалов, указанные местными органами власти. Для получения более подробной информации по изделию, пожалуйста, посетите следующий веб-сайт. http://www.beko.com Сушильная машина / Руководствопользователя 37 / 60 RU...
  • Page 38: Технические Характеристики

    Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды 1.8 Технические характеристики Высота (Мин. / Макс.) 84,6 см / 86,6 см* Ширина 59,5 см Глубина 54 см Вместимость (макс.) 7 кг** Вес нетто (с пластиковой передней дверцей) 36 кг Вес нетто (со стекляной передней дверцей) 38,5 кг...
  • Page 39 Ваша сушильная машина 2.1 Содержимое упаковки 1. Шланг для спуска воды * 2. Запасная губка фильтра дверцы* 3. Руководство пользователя 4. Сушильная корзина* 5. Руководство пользователя сушильной корзины* *Она может входить в комплект поставки Вашей машины, в зависимости от модели Сушильная...
  • Page 40 Установка • Размещайте сушильную машину на Перед обращением в ближайший авторизованный расстоянии не менее 1 см от краев мебели. сервисный центр для установки сушильной • Эксплуатация сушильной машины может машины убедитесь, что электрооборудование осуществляться при температуре от +5°C до и водопровод соответствуют требованиям, +35°C.
  • Page 41 Установк 3.3 Подсоединение к дренажной трубе Соединения шланга должны быть В изделиях, оснащенных узлом конденсации, выполнены безопасным способом. во время цикла сушки вода накапливается в Если шланг выйдет из своего корпуса водосборнике. Скопившуюся воду следует сливать во время слива воды, Ваш дом будет после...
  • Page 42 Установк 3.5 Электрическое соединение Для получения специальных инструкций по электрическому соединению, требуемому во время установки, (см. раздел 1.1.1 Электробезопасность) 3.6 Транспортировка сушильной машины Перед транспортировкой сушильной машины отключите ее от сети питания. Слейте из сушильной машины все оставшуюся воду. В случае выполнения соединения для прямого слива...
  • Page 43 Подготовка 4.1 Вещи, которые можно сушить в машине Всегда соблюдайте рекомендации, указанныена бирках одежды. Сушите только вещи, наэтикетках которых указана возможность сушки в сушильной машине, и убедитесь в правильности выбора соответствующейпрограммы. СИМВОЛЫ СТИРКИ БЕЛЬЯ Символы Можно Без глажки Химическая Деликатная Не...
  • Page 44 Подготовка • Не добавляйте мокрое белье во время работы Далее в качестве примера приведен вес некоторых сушильной машины. вещей. • Перед каждой сушкой и после нее очищайте Приблизительный Белье фильтр для удаления ворсинок. (См. раздел вес (г) 6.1 Картридж-фильтр / Внутренняя Хлопчатобумажныепододеяльники...
  • Page 45: Панель Управления

    Эксплуатация изделия 5.1 Панель управления Ручка выбора программ Индикатор последовательностипрограммы Кнопка «Вкл./Выкл.» Кнопка «Вкл./Выкл.» Кнопка завершения последовательности программы Кнопка звукового предупреждения 5.2 Символы экрана Сушильная машина / Руководствопользователя 45 / 60 RU...
  • Page 46: Выбор Программы

    Эксплуатация изделия 5.3 Подготовка машины Для получения более подробной Включите машину в розетку информации о программах см. Поместите белье внутрь машины. раздел «Таблица выбора программ и Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.». энергопотребления». При первом включении машины она включается на уведомительной программе 5.5 Основные программы (сухость...
  • Page 47 Эксплуатация изделия После использования данной программы рубашки остаются слегка сырыми. Рекомендуется не оставлять рубашки в сушильной машине. • Деликатные вещи При более низкой температуре Вы может сушить изделия из деликатных тканей (шелковые блузы, тонкое нижнее белье), для которых разрешенаавтоматическая сушка, или изделия, для которых...
  • Page 48 Эксплуатация изделия 5.7 Таблица выбора программ и энергопотребления Скорость отжима Остаточная Загрузка Программы стиральной машины влажность Время сушки (минуты) (кг) (об./мин.) (приблизительно) Хлопок / цветное Экстра-сушка 1000 % 60 Сушка для хранения в 1000 % 60 шкафу Сушка для глажения 1000 % 60 Рубашки...
  • Page 49 Эксплуатация изделия 5.8 Дополнительные функции Отмена звукового оповещения По завершении программы машина подает звуковой сигнал. Если Вы не хотите использовать эти звуковые оповещения, нажмите кнопку «Звуковое оповещение» (“Sound Notification”). Загрузочная дверца открыта При нажатии кнопки звукового оповещения Светодиодный индикатор “пуск/пауза” будет она...
  • Page 50 Эксплуатация изделия 5.12 Замок от детей Изменение завершения последовательности программы Для предотвращения прерывания выполняемых программ из-за нажатиякнопок имеется функция Если Вы захотите изменить данный период во блокировки от детей. время обратного отсчета: Отмените программу с помощью кнопки Если включена блокировкадоступа детей, все “вкл./выкл.”.
  • Page 51 Эксплуатация изделия 5.14 Отмена программы Добавление и извлечение белья в режиме ожидания Если Вы хотите отменить программу и завершить операцию сушки по любой причине после Для добавления или извлечения белья включения машины, нажмите кнопку «Вкл./ Выкл»). послевключения программы: Для переключения машины в режим ожидания Так...
  • Page 52: Обслуживание И Чистка

    Обслуживание и чистка Срок службы изделия будет продлен, и количество часто возникающих неисправностей будет уменьшено в случае его регулярной очистки. 6.1 Очистка волокнистого фильтра / внутреннейповерхности загрузочной дверцы Ворс и волокна, попадающие с белья в воздух на протяжении цикла сушки, скапливаются в волокнистом...
  • Page 53 Обслуживание и чистка 6.2 Очистка датчика 6.3 Слив воды из водосборника В сушильном автомате установлены датчики В процессе сушки влага из белья удаляется и влажности для определения сухости белья. конденсируется, и вода, которая образуется в Чтобы очистить датчики: результате этого, скапливается в водосборнике. •...
  • Page 54 Обслуживание и чистка Очистите конденсатор из распылителя водой В случае использования опции под давлением и подождите, пока она стечет. прямого слива воды в опорожнении водосборника нет необходимости. 6.4 Конденсатор; Горячий и влажный воздух в конденсаторе охлаждается холодным воздухом помещения. Соответственно, вода из влажного воздуха в сушильном...
  • Page 55 Рекомендации по устранению неисправностей Процесс сушки белья является длительным. • Могут быть закупорены поры волокнистого фильтра. >>> Промойте фильтр теплой водой. • Может быть закупорен конденсатор. >>> Промойте конденсатор. • Вентиляционные решетки в передней части аппарата могут быть заблокированы. >>> Удалите предметы...
  • Page 56 Рекомендации по устранению неисправностей Мигает светодиодный индикатор предупреждения о необходимости очистки фильтра. • Возможно, подшипник фильтра засорен. >>> Очистите подшипник фильтра. • Возможно, в порах фильтра имеется наслоение, вызывающее закупоривание. >>> Промойте фильтр теплой водой. • Может быть закупорен конденсатор. >>> Промойте конденсатор. Из-под...
  • Page 59 Aäpec: 601021, Россия, Владимирская область, Киржачский район, муниципальное образование сельское поселение Першинское, деревня Федоровское, улица Сельская, дом 49...

Table of Contents