Makita 9032 Instruction Manual

Makita 9032 Instruction Manual

Filing sander
Hide thumbs Also See for 9032:
Table of Contents
  • Spécifications
  • Description du Fonctionnement
  • Entretien
  • Accessoires en Option
  • Déclaration de Conformité Ce
  • Technische Daten
  • Montage
  • Wartung
  • Dati Tecnici
  • Descrizione del Funzionamento
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Accessori Opzionali
  • Dichiarazione DI Conformità Ce
  • Technische Gegevens
  • Beschrijving Van de Functies
  • Optionele Accessoires
  • Eg-Verklaring Van Conformiteit
  • Especificaciones
  • Descripción del Funcionamiento
  • Montaje
  • Mantenimiento
  • Accesorios Opcionales
  • Declaración Ce de Conformidad
  • Descrição Do Funcionamento
  • Acessórios Opcionais
  • Declaração de Conformidade Ce
  • Ef-Konformitetserklæring
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB Filing Sander
F
Ponceuse à lime
D
Elektronikfeile
I
Levigatrice a nastro
NL Strip schuurmachine
E
Lijadora de banda
P
Lixadeira de correia
DK Filemaskine
GR Λειαντήρας ζώνης
9032
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 9032

  • Page 1 Instruction Manual Ponceuse à lime Manuel d’instructions Elektronikfeile Betriebsanleitung Levigatrice a nastro Istruzioni per l’uso NL Strip schuurmachine Gebruiksaanwijzing Lijadora de banda Manual de instrucciones Lixadeira de correia Manual de instruções DK Filemaskine Brugsanvisning GR Λειαντήρας ζώνης Οδηγίες χρήσεως 9032...
  • Page 2 001215 001216 001217 001218 001219 001220 001221 001222...
  • Page 3 001223 001224 001225 001145 001226...
  • Page 4: Specifications

    Always use safety glasses or goggles. Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses. Model 9032 Hold the tool firmly with both hands. Belt size ..........9 mm x 533 mm Make sure the belt is not contacting the work- Belt speed ............
  • Page 5: Maintenance

    Switch on the tool and make sure that the belt is aligned • These accessories or attachments are recommended properly. for use with your Makita tool specified in this manual. Use the adjusting dial to center the belt tracking. Turn the The use of any other accessories or attachments might adjusting dial clockwise to incline the arm to the right, or present a risk of injury to persons.
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    ENG907-1 NOTE: • The declared noise emission value(s) has been mea- sured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another. • The declared noise emission value(s) may also be used in a preliminary assessment of exposure. WARNING: •...
  • Page 7: Spécifications

    Cadran de réglage de la vitesse 14 Tuyau pour aspirateur SPÉCIFICATIONS GEB145-1 Modèle 9032 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR PONCEUSE Dimension de bande ......9 mm x 533 mm À BANDE Vitesse de bande ..........5 – 28 m/s Tenez l’outil électrique par ses surfaces de prise Longueur totale ...........
  • Page 8: Entretien

    Il est possible d’effectuer un ponçage plus propre en rac- de verrouillage pour immobiliser solidement le bras. cordant la ponceuse à bande à un aspirateur Makita. Retirez le capuchon du raccord et installez le raccord à Remplacement du bras (Fig. 2) poussières.
  • Page 9: Accessoires En Option

    • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont mesurées conformément à la méthode de test stan- recommandés pour l’utilisation avec l’outil Makita spé- dard et peuvent être utilisées pour comparer les outils cifié dans ce mode d’emploi. L’utilisation de tout autre entre eux.
  • Page 10: Technische Daten

    14 Schlauch für Staubsauger TECHNISCHE DATEN Manche Materialien können giftige Chemikalien enthalten. Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, um Modell 9032 das Einatmen von Arbeitsstaub und Hautkontakt Schleifbandabmessung ......9 mm x 533 mm zu verhüten. Befolgen Sie die Sicherheitsdaten Bandgeschwindigkeit ..........5 – 28 m/s des Materiallieferanten.
  • Page 11: Montage

    Stecken Sie niemals Ihren Finger in den Stutzen. ein, und ziehen Sie die Schraube fest an. Sie können Schleifarbeiten noch sauberer durchführen, Schalterfunktion (Abb. 3) indem Sie den Bandschleifer an einen Makita-Staubsau- ger anschließen. VORSICHT: Öffnen Sie die Schutzkappe, und bringen Sie den •...
  • Page 12 Werkzeugen herangezogen werden. • Der (Die) angegebene(n) Vibrationsgesamtwert(e) Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefähr- hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- dungsgrads verwendet werden. Kundendienststelle. WARNUNG: • Schleifbänder •...
  • Page 13: Dati Tecnici

    Ghiera di regolazione velocità 14 Manicotto per aspiratore DATI TECNICI GEB145-1 Modello 9032 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA RELATIVE Dimensioni cinghia ........ 9 mm x 533 mm ALLA LEVIGATRICE A NASTRO Velocità cinghia ..........5 – 28 m/s Mantenere l’utensile elettrico per le superfici di Lunghezza totale ..........
  • Page 14: Funzionamento

    Allentare la leva di bloccaggio sollevandola. Ruotare il nell’ugello. braccio sulla posizione desiderata e fissarlo saldamente Collegando la levigatrice a nastro a un aspiratore Makita con la leva di bloccaggio. si possono eseguire operazioni di levigatura più pulite. Sostituzione del braccio (Fig. 2)
  • Page 15: Accessori Opzionali

    • Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l’uso sono stati misurati in conformità a un metodo standard con l’utensile Makita specificato in questo manuale. di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare L’impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un un utensile con un altro.
  • Page 16: Technische Gegevens

    20 Schroevendraaier Snelheidsregelknop 14 Slang voor stofzuiger TECHNISCHE GEGEVENS GEB145-1 Model 9032 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR EEN Bandmaat ..........9 mm x 533 mm BANDSCHUURMACHINE Bandsnelheid ..........5 – 28 m/s Houd het elektrisch gereedschap alleen vast bij Totale lengte ............420 mm het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen...
  • Page 17 Verbind de slang van een stofzuiger/stof- vanger met het stofzuigmondstuk. LET OP: Wanneer u aansluit op een Makita stofzuiger, is een • Alvorens het netsnoer op het stopcontact aan te slui- optionele slang met een binnendiameter van 28 mm ten, dient u altijd te controleren of de trekschakelaar nodig.
  • Page 18: Optionele Accessoires

    Makita servicecen- ingeschakelde tijdsduur). trum, en dat uitsluitend met gebruik van Makita vervan- gingsonderdelen. ENG900-1 Trilling De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) OPTIONELE ACCESSOIRES vastgesteld volgens EN62841:...
  • Page 19: Especificaciones

    Dial de ajuste de velocidad 14 Tubo flexible para el aspirador ESPECIFICACIONES GEB145-1 Modelo 9032 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA Tamaño de banda ........9 mm x 533 mm LIJADORA DE BANDA Velocidad de banda ..........5 – 28 m/s Sujete la herramienta eléctrica por las superfi-...
  • Page 20: Descripción Del Funcionamiento

    Ajuste de la inclinación del brazo (Fig. 1) El brazo se puede pivotar y fijar en cualquier ángulo Conexión a un aspirador Makita (Fig. 7 y 8) deseado dentro del rango “A” de acuerdo con la posición ¡PRECAUCIÓN: de utilización o la forma de la pieza de trabajo.
  • Page 21: Accesorios Opcionales

    Makita, siempre con piezas de repuesto de Makita. ENG900-1 Vibración El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales)
  • Page 22: Descrição Do Funcionamento

    Marcador de regulação de velo- 14 Mangueira para aspirador do pó cidade 15 Aspirador do pó ESPECIFICAÇÕES Modelo 9032 GEB145-1 Medida do rolo ........90 mm x 533 mm AVISOS DE SEGURANÇA DA LIXADEIRA DE Velocidade do rolo........... 5 – 28 m/s CINTA Comprimento total..........
  • Page 23 13 mm de largura. Retire o braço libertando o parafuso pó. que o prende. Coloque o braço que corresponde à cinta Quando liga a um aspirador de pó Makita, necessita de a ser utilizada e aperte o parafuso firmemente. uma mangueira opcional de 28 mm de diâmetro interior.
  • Page 24: Acessórios Opcionais

    • Estes acessórios ou acoplamentos são os recomenda- medido de acordo com um método de teste padrão e dos para uso na ferramenta Makita especificada neste pode ser utilizado para comparar duas ferramentas. manual. A utilização de qualquer outro acessório ou •...
  • Page 25 13 Slange 28 20 Skruetrækker Hastighedsjusteringsknap 14 Slange til støvsuger SPECIFIKATIONER Model 9032 Anvend altid korrekt støvmaske/åndedrætsværn Båndstørrelse ........90 mm x 533 mm til det materiale og det anvendelsesformål, du Båndhastighed ..........5 – 28 m/s arbejder med. Længde .............. 420 mm Anvend altid sikkerhedsbriller eller beskyttelses- Vægt ..............
  • Page 26 Tilslut slangen fra en støvsuger eller støvopsamler til Hvis De behøver assistance eller yderligere detaljer om støvstudsadapteren. dette tilbehør, bedes De kontakte Deres lokale Makita Når der tilsluttes til en Makita støvsuger, er det nødven- servicecenter. digt at anvende en slange (ekstraudstyr) med en indven- • Slibebånd dig diameter på...
  • Page 27: Ef-Konformitetserklæring

    ENG905-1 Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i overens- stemmelse med EN62841: Lydtryksniveau (L ): 84 dB (A) Lydeffektniveau: (L ): 95 dB (A) Usikkerhed (K): 3 dB (A) ENG907-1 BEMÆRK: • De(n) angivne støjemissionsværdi(er) er målt i over- ensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden.
  • Page 28: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Καντράν ρύθμισης ταχύτητας αναρρ φησης Λειαντική ζώνη 15 Σκούπα αναρρ φησης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο 9032 GEB145-1 Μέγεθος ζώνης ........9 χιλ. x 533 χιλ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟ Ταχύτητα ζώνη ..........5 – 28 μ/δ ΛΕΙΑΝΤΗΡΑ ΜΕ ΙΜΑΝΤΑ ΛΕΙΑΝΣΗΣ Ολικ μήκος ............420 χιλ.
  • Page 29 βραχίονας προς τα δεξιά, ή αριστερ στροφα για να και ασφαλίστε το μοχλ κλειδώματος για να φέρετε τη ζώνη προς τα αριστερά. στερεώσετε τον βραχίονα σταθερά. Σύνδεση με την ηλεκτρική σκούπα της Makita Αντικατάσταση βραχίονα (Εικ. 2) (Εικ. 7 και 8) Αντικαθιστώντας τον...
  • Page 30 συντήρηση ή ρύθμιση πρέπει να εκτελούνται απ τα Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Εξυπηρέτησης της ENG900-1 Makita, με χρήση πάντοτε ανταλλακτικών Μakita. Κραδασμ ς Η ολική τιμή δ νησης (άθροισμα τρι-αξονικού διανύσματος) καθορίζεται σύμφωνα με το EN62841: ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Είδος εργασίας: μεταλλική πλάκα λείανσης...
  • Page 32 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 884410F994...

Table of Contents