Kompernass HS 12.0 B2 BL Operating Instructions Manual

Kompernass HS 12.0 B2 BL Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción

      • Utilización Correcta
      • Contenido del Envío
      • Descripción de las Piezas
      • Datos Técnicos
    • Seguridad

      • Indicaciones de Seguridad
    • Manejo

      • Antes de la Puesta en Marcha
      • Montaje / Desmontaje de Los Accesorios
      • Encender / Apagar
    • Mantenimiento y Limpieza

    • Eliminación

    • Asistencia Técnica

    • Importador

  • Italiano

    • Introduzione

      • Utilizzo Secondo lo Scopo Previsto
      • Ambito DI Fornitura
      • Descrizione Dei Componenti
      • Dati Tecnici
    • Sicurezza

      • Indicazioni DI Sicurezza
    • Funzionamento

      • Prima Dell'avvio
      • Montaggio / Smontaggio Dei Componenti
      • Accensione / Spegnimento
    • Manutenzione E Pulizia

    • Smaltimento

    • Assistenza

    • Importatore

  • Português

    • Introdução

      • Utilização Correcta
      • Material Fornecido
      • Descrição das Peças
      • Dados Técnicos
    • Segurança

      • Indicações de Segurança
    • Funcionamento

      • Antes da Colocação Em Funcionamento
      • Montar / Desmontar Aplicações
      • Ligar / Desligar
    • Manutenção E Limpeza

    • Eliminação

    • Assistência Técnica

    • Importador

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Lieferumfang
      • Teilebeschreibung
      • Technische Daten
    • Sicherheit

      • Sicherheitshinweise
    • Bedienung

      • Vor der Inbetriebnahme
      • Aufsätze Montieren / Demontieren
      • Ein- / Ausschalten
    • Wartung und Reinigung

    • Entsorgung

    • Service

    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

ASPIRADOR DE MANO PARA COCHE
MINI ASPIRAPOLVERE PER AUTO HS 12.0 B2 BL
ASPIRADOR DE MANO PARA COCHE
Instrucciones de uso
ASPIRADOR DE MÃO PARA CARRO
Manual de instruções
AUTO-HANDSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
IAN 353632_2010
MINI ASPIRAPOLVERE PER AUTO
Istruzioni per l'uso
HAND-HELD CAR VACUUM CLEANER
Operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kompernass HS 12.0 B2 BL

  • Page 1 ASPIRADOR DE MANO PARA COCHE MINI ASPIRAPOLVERE PER AUTO HS 12.0 B2 BL ASPIRADOR DE MANO PARA COCHE MINI ASPIRAPOLVERE PER AUTO Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso ASPIRADOR DE MÃO PARA CARRO HAND-HELD CAR VACUUM CLEANER Manual de instruções...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 HS 12.0 B2 BL  ...
  • Page 5: Introducción

    . El producto no ha sido diseñado Suministro eléctrico: 12 V para uso industrial . Potencia: 120 W Clase de protección : III / (protección por muy baja tensión) ■ 2  │   HS 12.0 B2 BL...
  • Page 6: Seguridad

    . Controle regularmente que cuenten con poca experien­ el estado del aparato, del cable cia y/o falta de conocimientos, de alimentación y del enchufe . HS 12.0 B2 BL   │  3 ■...
  • Page 7: Manejo

    Inserte la boquilla para rincones en el orificio de aspiración Desmontar los accesorios: ♦ Extraiga sencilla mente el accesorio correspon­ diente de una abertura de aspiración o de la prolongación de la manguera ■ 4  │   HS 12.0 B2 BL...
  • Page 8: Encender / Apagar

    (cierre de bayoneta) . Lave minuciosa­ mente el filtro de polvo en agua fría y deje secar completamente ambas piezas (filtro y cierre) . Vuelva a montar el cierre en la pieza del filtro . HS 12.0 B2 BL   │  5 ■...
  • Page 9: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 6  │   HS 12.0 B2 BL...
  • Page 10 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 HS 12.0 B2 BL IT │...
  • Page 11: Introduzione

    12 V previsto . Líapparecchio non è destinato allíutilizzo Potenza: 120 W commerciale . Classe di protezione: III / (protezione tra­ mite bassissima tensione) ■ 8  │   IT │ MT HS 12.0 B2 BL...
  • Page 12: Sicurezza

    . Cavi o líapparecchio . spine danneggiati o avvolti ac­ crescono il rischio di una scossa elettrica . HS 12.0 B2 BL IT │ MT   │  9 ■...
  • Page 13: Funzionamento

    . Gli apparecchi elettrici sono pe­ ricolosi se utilizzati da persone non esperte . ■ 10  │   IT │ MT HS 12.0 B2 BL...
  • Page 14: Montaggio / Smontaggio Dei Componenti

    . ► L’apertura di aspirazione deve essere sempre libera e non deve essere intasata . Gli intasamenti surriscaldano e quindi danneg­ giano il motore . HS 12.0 B2 BL IT │ MT   │  11 ■...
  • Page 15: Smaltimento

    . Presso la locale amministrazione comu­ nale o cittadina è possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento di un apparecchio usato . ■ 12  │   IT │ MT HS 12.0 B2 BL...
  • Page 16 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 HS 12.0 B2 BL  ...
  • Page 17: Introdução

    . O produto não se destina ao uso industrial . Alimentação de corrente: 12 V Potência: 120 W Classe de proteção: III / (Proteção por meio de tensão baixa) ■ 14  │   HS 12.0 B2 BL...
  • Page 18: Segurança

    à utilização cionamento . Em caso de perigo segura do aparelho e se tiverem eminente, retire imediatamente a compreendido os perigos daí ficha de igação . resultantes . HS 12.0 B2 BL   │  15 ■...
  • Page 19: Funcionamento

    Cliente ou por uma pessoa ♦ Simplesmente retire a respectiva aplicação da igualmente qualificada, a fim de abertura de aspiração ou do prolongamen­ evitar situações de perigo . to do tubo flexível ■ 16  │   HS 12.0 B2 BL...
  • Page 20: Ligar / Desligar

    . Lave o filtro de pó minuciosamen­ te com água fria . e deixe as duas peças (filtro e fecho) secar completamente . Após secar, volte a montar o fecho na peça do filtro . HS 12.0 B2 BL   │  17 ■...
  • Page 21: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 18  │   HS 12.0 B2 BL...
  • Page 22 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 GB │ MT   │  19 ■ HS 12.0 B2 BL...
  • Page 23: Introduction

    . Technical information The product is not intended for commercial use . Power supply: 12 V Power: 120 W Protection class: III / (Protection through extra low voltage) ■ 20  │   GB │ MT HS 12.0 B2 BL...
  • Page 24: Safety

    . stand the associated risks . GB │ MT   │  21 ■ HS 12.0 B2 BL...
  • Page 25: Operation

    Use this attachment to get into narrow, diffi­ cult­to­access places . ♦ Insert the crevice tool snugly into the front nozzle Removing attachments: ♦ Simply pull the attachment off the front nozzle or the extension hose ■ 22  │   GB │ MT HS 12.0 B2 BL...
  • Page 26: Switching On / Off

    . thoroughly in cold water and allow both parts (filter and end seal) to dry completely . Attach the filter back on to the end seal . GB │ MT   │  23 ■ HS 12.0 B2 BL...
  • Page 27: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 24  │   GB │ MT HS 12.0 B2 BL...
  • Page 28 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 HS 12.0 B2 BL DE │...
  • Page 29: Einleitung

    Hersteller keine Haftung . Das Produkt ist nicht Stromversorgung: 12 V für den gewerblichen Einsatz bestimmt . Leistung: 120 W Schutzklasse: III / (Schutz durch Kleinspannung) ■ 26  │   DE │ AT │ CH HS 12.0 B2 BL...
  • Page 30: Sicherheit

    Betrieb . Ziehen Sie bei Gefahr oder bezüglich des sicheren Ge­ sofort den Anschluss­Stecker . brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie­ renden Gefahren verstehen . HS 12.0 B2 BL DE │ AT │ CH   │  27 ■...
  • Page 31: Bedienung

    ähnlich qualifizierte Person er­ ♦ Ziehen Sie den jeweiligen Aufsatz einfach aus setzt werden, um Gefährdungen der Saugöffnung oder der Schlauchverlän­ zu vermeiden . gerung heraus . ■ 28  │   DE │ AT │ CH HS 12.0 B2 BL...
  • Page 32: Ein- / Ausschalten

    . Spülen Sie den Staubfilter gründlich in kaltem Wasser aus und lassen Sie beide Teile (Filter und Verschluss) vollständig trocknen . Montieren Sie den Verschluss danach wieder am Filterteil . HS 12.0 B2 BL DE │ AT │ CH   │  29...
  • Page 33: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 30  │   DE │ AT │ CH HS 12.0 B2 BL...
  • Page 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2021 · Ident.-No.: HS12.0B2BL-122020-1 IAN 353632_2010...

This manual is also suitable for:

353632 2010

Table of Contents