Download Print this page

Jacuzzi Aura Installation Manual page 23

Hide thumbs Also See for Aura:

Advertisement

FRANÇAIS
i
I (
16) Faire glisser le flexible sous le bord de la baignoire et
visser la douchette, en interposant le joint.
DEUTSCH
i
G (
16) Den Schlauch unter dem Wannenrand verlegen und die
Schlupfbrause mit der zugehörigen Dichtung einschrauben.
FRANÇAIS
i
I (
17) Fixez le bec déverseur.
DEUTSCH
i
G (
17) Die Ausgabeöffnung befestigen.
FRANÇAIS
i
I (
18) (1) Après avoir inséré le joint, visser le flexible 1/2" F-
F (fourni) au robinet indiqué (2).
(3) Visser maintenant l'extrémité du flexible au manchon cru-
ciforme, comme indiqué.
DEUTSCH
i
G (
18) (1) Nach Einsetzen der Dichtung, den Schlauch 1/2" F-
F (beiliegend) am gezeigten Wasserhahnfestschrauben (2).
(3) Das andere Schlauchende, wie gezeigt, am Kreuzrohr an-
schrauben.
ESPAÑOL
i
I (
16) Hacer pasar el tubo flexible debajo del borde de la
bañera y enroscar la ducha, poniendo la junta.
êìëëäàâ
i
G (
16) èÓÔÛÒÚËÚ „Ë·ÍËÈ ¯Î‡Ì„ ÔÓ‰ ·ÓÚÓÏ ‚‡ÌÌ˚
Ë ÔË‚ËÌÚËÚ ‰Û¯, Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ë‚ ÛÔ-
ÎÓÚÌËÚÂθÌÛ˛ ÔÓÍ·‰ÍÛ.
ESPAÑOL
i
I
(
17
) Fijar la boca de distribución.
êìëëäàâ
i
G (
17)
Закрепить подающий патрубок.
ESPAÑOL
i
I (
18) (1) Después de haber introducido la junta, enroscar
el tubo flexible 1/2" F-F (suministrado) en el grifo indicado (2).
(3) Enroscar después el otro extremo del tubo flexible al
manguito en cruz, como se indica.
êìëëäàâ
i
G (
18) (1) ìÒÚ‡ÌÓ‚Ë‚ ÛÔÎÓÚÌÂÌËÂ, ÔË‚ËÌÚËÚ „Ë·ÍËÈ
¯Î‡Ì„ 1/2" Ò ‚ÌÛÚ.-‚ÌÛÚ. ÂÁ¸·ÓÈ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl) Í
Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Í‡ÌÛ (2).
(3) á‡ÚÂÏ ÔË‚ËÌÚËÚ ‰Û„ÓÈ ÍÓ̈ „Ë·ÍÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡
Í ÍÂÒÚÓÓ·‡ÁÌÓÈ ÏÛÙÚÂ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.
23

Advertisement

loading