Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Quick Links

16730026
DK Fodspa ................................................. 2
NO Fotspa .................................................. 9
SE Fotspa ................................................ 16
FI
Jalkakylpy ........................................... 23
UK Foot spa ............................................. 30
DE Fußsprudelbad ................................... 38
www.adexi.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Melissa 16730026

  • Page 1 16730026 DK Fodspa ..........2 NO Fotspa ..........9 SE Fotspa ..........16 Jalkakylpy ........... 23 UK Foot spa ..........30 DE Fußsprudelbad ........38 www.adexi.eu...
  • Page 2 INTRODUKTION ikke udføres af børn, medmindre de er under For at du kan få mest mulig opsyn. glæde af dit nye apparat, • Når apparatet er i brug, beder vi dig gennemlæse bør det holdes under denne brugsanvisning, før konstant opsyn. Når ap- du tager apparatet i brug.
  • Page 3 • Apparatet, ledningen og Brug stikket må ikke nedsænk- • Anbring altid apparatet es i vand eller lignende. på et tørt, plant og stabilt • Rør aldrig ved ledningen underlag. eller stikkontakten med • Apparatet kan ikke bruges våde eller fugtige hænder, til at opvarme koldt vand.
  • Page 4 • Hvis du er gravid, har • Sluk apparatet, og tag pacemaker eller har stikket ud af stikkontak- diabetes eller anden ten, når det ikke er i brug sygdom, bør du spørge og før rengøring. Undlad din læge til råds, før du at trække i ledningen, når an vender apparatet.
  • Page 5: Apparatets Dele

    Hvis der foretages • Monter eventuelt stænk- uautoriserede indgreb skærmen forrest på ap- i apparatet, bortfalder paratet: Stik skærmens reklamationsretten. tapper ind i hullerne langs apparatets overkant, og APPARATETS DELE tryk skærmen på plads, 1. Kar så der lyder et klik. 2.
  • Page 6 NB! Sørg for, at der ikke • Rengør apparatet ved at trænger vand ind ved betjen- tørre det af med en blød, ingsknappen, når du tøm- fugtig klud. Tilsæt even- mer, fylder eller rengør ap- tuelt lidt opvaskemiddel til paratet. vandet, hvis apparatet er meget snavset.
  • Page 7 GARANTI- I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre BESTEMMELSER korrekt indsamling, genvind- Garantien gælder ikke: ing, håndtering og genbrug - hvis ovennævnte ikke af elektrisk og elektronisk iagttages affald. Private husholdninger i EU kan gratis aflevere - hvis der har været brugt udstyr på...
  • Page 8 SPØRGSMÅL & SVAR IMPORTØR Har du spørgsmål omkring Adexi A/S brugen af apparatet, som Lægårdsvej 9C du ikke kan finde svar på DK-8520 Lystrup i denne brugsanvisning, www.adexi.dk findes svaret muligvis på vores hjemmeside www. Vi tager forbehold for trykfejl adexi.dk.
  • Page 9 INNLEDNING Barn skal ikke utføre rengjøring og brukerved- For at du skal få mest likehold på apparatet når mulig glede av det nye de ikke er under tilsyn. apparatet, ber vi deg lese • Hold apparatet under til- nøye gjennom denne syn når det er i bruk.
  • Page 10 • Ikke ta på ledningen eller • Apparatet kan ikke brukes kontakten med våte eller til å varme opp kaldt vann. fuktige hender, eller mens Fyll apparatet med pas- du har føttene i vann. selig varmt vann. • Ikke plasser apparatet på •...
  • Page 11 bruker apparatet. Pass på støpselet ut av stikkon- så du ikke sovner mens takten. Ta i stedet tak i du bruker apparatet. Det støpselet. kan virke belastende på • Kontroller at ledningen er kroppen å bruke appara- trukket helt ut. tet over lengre tid.
  • Page 12: Bruke Apparatet

    HOVEDDELER • Sprutbeskyttelsen kan festes til forsiden av ap- 1. Beholder paratet. Sett tappene inn 2. Sprutbeskyttelse i hullene langs den øvre 3. Av/på-knapp kanten av apparatet og trykk beskyttelsen på 4. Tut plass til du hører et klikk. 5. Massasjeknotter •...
  • Page 13 RENGJØRING MERK! Pass på at vannet ikke kommer i kontakt med • Trekk støpselet ut av betjeningsknappen når du stikkontakten og la tømmer, fyller eller rengjør apparatet avkjøles helt før apparatet. du rengjør det. OPPBEVARING • Apparatet, ledningen eller støpselet må aldri legges i •...
  • Page 14 INFORMASJON OM forhandleren, distributøren eller offentlige myndigheter KASSERING OG for ytterligere informasjon RESIRKULERING AV om hva du skal gjøre med DETTE PRODUKTET elektrisk og elektronisk av- Vi gjør oppmerksom på at fall. dette Adexi-produktet er GARANTI- merket med følgende sym- bol: BESTEMMELSER Garantien gjelder ikke hvis...
  • Page 15: Vanlige Spørsmål

    VANLIGE SPØRSMÅL IMPORTØR Hvis du har spørsmål om Adexi A/S bruk av apparatet som du Lægårdsvej 9C ikke finner svar på i denne DK-8520 Lystrup bruksanvisningen, kan du www.adexi.dk ta en titt på nettsidene våre, www.adexi.eu. Det tas forbehold om trykkfeil.
  • Page 16 INTRODUKTION med apparaten. Barn får inte utföra rengöring och För att du skall få ut så underhåll utan tillsyn. mycket som möjligt av din • Håll apparaten under nya apparat är det lämpligt ständig uppsikt under att du läser igenom denna användning.
  • Page 17 • Varken apparaten, slad- Användning den eller stickkontakten • Placera alltid apparaten får placeras i vatten eller på ett plant, torrt och sta- annan vätska. bilt underlag. • Vidrör aldrig sladd eller • Apparaten kan inte an- kontakt med våta eller vändas för att hetta upp fuktiga händer, eller med kallt vatten.
  • Page 18 på fötterna är missfärgad, sladden eller en eventuell bränd, inflammerad eller förlängningssladd. har någon form av utslag. • Stäng av apparaten och • Om du är gravid, om du dra ut kontakten från har pacemaker eller lider uttaget vid rengöring av diabetes eller någon eller när apparaten inte annan sjukdom, ska du...
  • Page 19 Försök aldrig reparera vara strömansluten när du apparaten själv. Kontakta fyller på vatten. inköpsstället för repara- • Stänkskyddet kan monter- tioner som täcks av ga- as framtill på apparaten. rantin. Ej auktoriserade För in flikarna i hålen reparationer eller ändrin- längs apparatens övre gar på...
  • Page 20 • Töm ut vattnet ur skålen • Varken apparaten, slad- genom att luta apparaten den eller stickkontakten framåt så att vattnet kan får placeras i vatten eller rinna över snipen. annan vätska. OBS! Kontrollera att inget • Se till att ingen vätska vatten kommer i kontakt med kommer i kontakt med kontrollknappen när du töm-...
  • Page 21 INFORMATION OM KAS- återförsäljaren, om du köper ny utrustning. Kontakta din SERING OCH ÅTERVIN- återförsäljare, distributör NING AV DENNA eller lokala myndighet för yt- PRODUKT terligare information om han- Lägg märke till att denna tering av avfall som utgörs Adexi-produkt är märkt med av eller innehåller elektriska följande symbol: eller elektroniska delar.
  • Page 22: Vanliga Frågor Och Svar

    VANLIGA FRÅGOR OCH IMPORTÖR SVAR Adexi A/S Om du har några frågor Lægårdsvej 9C angående användningen av DK-8520 Lystrup apparaten och du inte kan www.adexi.se hitta svaret i denna bruksan- visning kan du gå in på vår Vi ansvarar inte för webbplats på...
  • Page 23 JOHDANTO • Valvo aina laitteen käyttöä. Valvo laitteen Lue tämä käyttöopas lähellä olevia lapsia, kun huolellisesti ennen laitteen laitetta käytetään. Laite ei ensimmäistä käyttökertaa, ole leikkikalu. niin saat parhaan hyödyn • Tämän laitteen uudesta laitteestasi. Lue virheellinen käyttö turvallisuusohjeet erittäin voi aiheuttaa huolellisesti.
  • Page 24 • Älä kosketa virtajohtoa • Laitetta ei voi käyttää tai pistorasiaa, jos kätesi veden lämmitykseen. ovat märät tai kosteat, tai Täytä laitteeseen sopivan jalkasi ovat vedessä. lämmintä vettä. • Älä koskaan aseta • Varmista aina kädellä, laitetta niin, että se voi että...
  • Page 25 • Jos olet raskaana Pistoketta ei saa irrottaa tai sinulla on pistorasiasta vetämällä sydämentahdistin, tai johdosta. Ota sen sijaan jos kärsit diabeteksesta kiinni pistokkeesta. tai muusta sairaudesta, • Varmista, että johto ei ole keskustele lääkärisi kierteellä. kanssa ennen kuin käytät •...
  • Page 26 PÄÄOSAT roiskesuoja paikoilleen niin, että kuulet 1. Vesisäiliö naksahduksen. 2. Roiskesuoja • Varmista, että johto ei ole 3. Virtapainike kierteellä. Kytke pistoke ja 4. Nokka kytke laitteeseen virta. • Istu alas ja aseta jalkasi 5. Hierontanystyrät laitteeseen. Älä koskaan nouse seisomaan laitteessa.
  • Page 27 SÄILYTYS PUHDISTUS • Varmista, että laite • Irrota pistoke pistorasiasta on puhdas, kuiva ja anna laitteen jäähtyä ja täysin jäähtynyt, täysin ennen puhdistusta. ennen kuin laitat sen • Älä aseta laitetta, säilytyspaikkaan. virtajohtoa tai pistoketta • Säilytä laitetta puhtaassa veteen tai muuhun ja kuivassa paikassa, nesteeseen.
  • Page 28 TIETOJA TUOTTEEN uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkajätteen HÄVITTÄMISESTÄ JA käsittelystä saat KIERRÄTTÄMISESTÄ lähimmältä jälleenmyyjältä, Tämä Adexi-tuote on tukkukauppiaalta tai merkitty seuraavalla paikallisilta viranomaisilta. symbolilla: TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa, jos - edellä olevia ohjeita ei ole Tuotetta ei siis saa hävittää noudatettu tavallisen kotitalousjätteen - laitteeseen on tehty...
  • Page 29: Usein Esitettyjä Kysymyksiä

    USEIN ESITETTYJÄ MAAHANTUOJA KYSYMYKSIÄ Adexi A/S Jos sinulla on laitteen Lægårdsvej 9C käyttöä koskevia kysymyksiä DK-8520 Lystrup etkä löydä vastauksia tästä www.adexi.eu käyttöohjeesta, käy Internet- sivuillamme osoitteessa Emme vastaa mahdollisista www.adexi.eu. painovirheistä. Yhteystietomme ovat nähtävissä kotisivuillamme siltä varalta, että haluat ottaa meihin yhteyttä...
  • Page 30 INTRODUCTION be performed by children without supervision. To get the best out of your • Keep the appliance under new appliance, please read constant supervision while this user guide carefully in use. Keep an eye on before using the appliance any children in the vicinity for the first time.
  • Page 31 • Never touch the cord or socket with wet or damp • Always place the hands, or while your feet appliance on a level, dry, are soaking in water. and stable surface. • Never place the • The appliance cannot appliance where it could be used for heating cold fall into water.
  • Page 32 • If you are pregnant, if you • Switch off the appliance have a pacemaker, or if and remove the plug from you suffer from diabetes the socket when cleaning or any other kind of illness or when not in use. Avoid you should consult your pulling the cord when GP before using the...
  • Page 33: Main Components

    Unauthorised repairs • The splash guard may or modifications to the be attached to the front appliance will invalidate of the appliance. Insert the guarantee. the dowels into the holes along the top edge of the MAIN COMPONENTS appliance and press the 1.
  • Page 34 CLEANING NOTE! Ensure that no water comes into contact with • Remove the plug from the the control button, when mains socket, and allow you empty, fill or clean the the appliance to cool appliance. down completely before cleaning it. STORAGE •...
  • Page 35: For United Kingdom Only

    FOR UNITED KINGDOM Important ONLY This appliance must be earthed. The wires in the Plug wiring: cord set are coloured thus: This product is fitted with a Blue - Neutral, Brown - Live, BS 1363 13-amp plug. If you Green & Yellow - earth (For have to replace the fuse, detachable plug only) only those that are ASTA or...
  • Page 36: Warranty Terms

    INFORMATION ON it, if you are purchasing new equipment. Contact DISPOSAL AND your retailer, distributor or RECYCLING OF THIS the municipal authorities for PRODUCT further information on what Please note that this Adexi to do with electrical and product is marked with this electronic waste.
  • Page 37: Frequently Asked Questions

    FREQUENTLY ASKED IMPORTER QUESTIONS Adexi A/S If you have any questions Lægårdsvej 9C regarding the use of the DK-8520 Lystrup appliance and cannot find www.adexi.eu the answer in this user guide, please try our website We cannot be held at www.adexi.eu. responsible for any printing errors You can also see contact...
  • Page 38 EINLEITUNG wurden und die damit verbundenen Gefahren Bevor Sie Ihr neues Gerät verstehen. Kinder dürfen erstmals in Gebrauch mit dem Gerät nicht nehmen, sollten Sie spielen. Das Reinigen diese Anleitung sorgfältig und die vom Benutzer durchlesen. Beachten durchzuführende Sie insbesondere die Wartung darf nicht durch Sicherheitshinweise.
  • Page 39 unsachgemäße Wasser gezogen werden. Handhabung des • Halten Sie die Sitzauflage Gerätes verursacht während des Gebrauchs werden (siehe auch die unter ständiger Garantiebedingungen). Überwachung. Während • Nur für den Gebrauch im des Gerätebetriebs muss Haushalt. Dieses Gerät man Kinder im Auge eignet sich nicht für den behalten.
  • Page 40 • Die Temperatur wird man vor der Verwendung überprüft, indem man den Hausarzt befragen. die Hand vorsichtig Bei Verwendung ins Wasser hält, bevor der Fußbadewanne die Füße ins Wasser keinesfalls einschlafen. eingetaucht werden. Das Lang andauernder Wasser darf nicht zu heiß Gebrauch könnte eine sein, weil man sich sonst Belastung für den Körper...
  • Page 41 Verlängerungskabel einem Fachmann repariert stolpern können. werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät • Vor dem Reinigen selbst zu reparieren! Bei bzw. wenn es nicht Reparaturen, die unter benutzt wird, ist das die Garantiebedingungen Gerät abzuschalten und fallen, wenden Sie sich der Stecker aus der bitte an Ihren Händler.
  • Page 42: Betrieb Des Geräts

    BETRIEB DES GERÄTS • Schalten Sie die Maschine mit dem An/ • Schale mit einer Aus-Schalter ein. entsprechenden • Die Füße behutsam über Wassermenge füllen. die Massagenoppen am Das Wasser darf nicht Schalenboden bewegen, zu heiß sein, weil man um eine Massagewirkung sich sonst verbrüht.
  • Page 43 • Es ist an einem • Es darf keine Flüssigkeit sauberen, trockenen Ort mit dem Schalter in z. B. in einem Karton Berührung kommen. aufzubewahren. • Das Gerät mit einem • Keine schweren weichen, feuchten Gegenstände auf dem Tuch abwischen. Wenn Gerät abstellen.
  • Page 44 INFORMATIONEN ZUR sofern man ein neues Gerät kauft. Bitte nehmen Sie mit ENTSORGUNG UND Ihrem Einzelhändler, Ihrem WIEDERVERWERTUNG Großhändler oder den Das Adexi-Produkt trägt örtlichen Behörden Kontakt dieses Zeichen: auf, um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro- und Elektronikmüll zu erfahren.
  • Page 45: Häufig Gestellte Fragen

    HÄUFIG GESTELLTE IMPORTEUR FRAGEN Adexi A/S Falls Sie Fragen zum Lægårdsvej 9C Gebrauch dieses DK-8520 Lystrup Gerätes haben und die www.adexi.eu Antworten nicht in dieser Gebrauchsanweisung finden Für etwaige Druckfehler wird können, besuchen Sie bitte keine Haftung übernommen. unsere Website (www.adexi. eu).

Table of Contents