Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Braun Silk·épil Xelle. In the following we would like to familiarise you with the appliance and provide some useful information about epilation. Please read the use instructions carefully and thoroughly before using the appliance.
Page 6
In some cases inflammation of the skin could occur when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thorough cleaning of the epila- tion head before each use will minimise the risk of infection. If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician.
Page 7
EEC and Low Voltage 73/23/EEC. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. ) and...
Lisez donc attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Le Silk·épil Xelle Body Epilation de Braun a été conçu pour épiler les poils indésira- bles de manière aussi efficace, douce et facile que possible. Son système d’épila- tion avéré...
Page 9
devraient rapidement disparaître, mais peuvent être accentuées si vous vous épilez pour les premières fois ou si vous avez la peau sensible. Si, après 36 heures, la peau est toujours irritée, nous vous conseillons de contacter votre médecin. En général, les réactions de la peau et les sensations de douleur s’atténuent considérablement au fur et à...
Page 10
• Pour épiler les jambes, choisissez la tête d’épilation • Pour l’épilation des aisselles et du mail- lot, nous vous recommandons d’utiliser la tête d’épilation des aisselles • Pour changer de tête d’épilation, appuyez sur les boutons de libération à gauche et à droite et tirez la tête d’épilation.
Page 11
73/23 EEC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
útil acerca de depilación. Por favor, antes de usar el aparato lea atentamente las instrucciones. Braun Silk·épil Xelle Body Epilation ha sido diseñada para hacer que la depila- ción del vello no deseado sea lo más eficaz, suave y cómoda posible. Está...
Page 13
Esta es una reacción normal y debería desaparecer rápidamente, pero puede ser más fuerte en la primeras depilaciones de raíz o si su piel es sensible. Si al cabo de 36 horas, su piel sigue mostrando irritaciones, le recomeda- mos que consulte a su médico. Generalmente, las reacciones de la piel y la sensación de tirantez típica de la depilación de raíz tienden a disminuir...
Page 14
• Antes de empezar, limpie cuidadosa- mente los cabezales de depilación de raíz • Para la depilación de piernas, elija el cabezal de depilación • Para la depilación de las axilas y la línea del bikini, se recomienda el uso del cabezal de depilación de raíz específi- co para las axilas y la línea del bikini •...
Page 15
No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. ) y límpialo con el a la derecha y...
útil acerca da depilação. Por favor, antes de utilizar o aparelho leia atentamente as instruções. A Braun Silk·épil Xelle Body Epilation foi especialmente desenvolvida para remover os pêlos indesejados de modo mais eficaz, suave e fácil possível. Está...
Page 17
pêlos. Esta é uma reação normal que desaparecerá rapidamente, e que poderá ser mais acentuada quando remove os pêlos pela raíz nas primeiras utilizações ou quando tem pele sensível. Se, cerca de 36 horas depois, a sua pele ainda permanecer irritada, recomen- damos que consulte o seu médico.
Page 18
• Antes de iniciar a depilação, certifique- -se que ambas as cabeças de depilação de raíz perfeitamente limpas. • Para se depilar nas pernas, utilize a cabeça de depilação de raíz • Para se depilar nas áreas sensíveis, recomendamos que utiliza a cabeça de depilação de raíz para zonas sen- síveis •...
Page 19
Voltagem (73/23 EEC). Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. e escove a...
Prima dell’utilizzo leggete attentamente tutte le istruzioni. Braun Silk·épil Xelle Body Epilation è stato specificatamente disegnato per rendere l’epilazione il più possibile efficace, delicata e facile. Il suo testato sistema di epilazione rimuove i peli alla radice, lasciando la pelle liscia per settimane.
Page 21
che potrebbe essere più evidente nel caso di prima epilazione o di pelle sensibile. Se dopo 36 ore la pelle risulterà ancora irritata, vi consigliamo di consultare il vostro medico. In generale, la sensa- zione di fastidio e l’irritazione della pelle tendono a diminuire considerevolmente negli utilizzi successivi.
Page 22
• Per cambiare le testine, premete i pulsanti di rimozione destra. • Inserite lo spinotto del trasformatore nell’apposita sede formatore ad una presa di corrente. 1 Assicuratevi che uno dei due accessori sia inserito. Per accendere l’apparecchio portate l’interruttore sulla posizione «optimal». Per una velocità...
Page 23
CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione (CEE 73/23). Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico.
Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏivati u upotrebi svojeg Braun Silk·épil Xelle epilatora. U tekstu koji slijedi Ïeljeli bismo Vas upoznati s aparatom i dati Vam neke korisne informacije o epilaciji. Stoga Vas molimo da prije upotrebe paÏljivo i pomno...
Page 25
Opçenito se iritacija koÏe, kao i osjeçaj boli s vremenom uz stalno kori‰tenje Silk·épil epilatora znaãajno smanjuju. U nekim sluãajevima zna doçi do manje koÏne upale kao posljedice kontakta s bakterijama (npr. dok aparat klizi niz koÏu). Redovito detaljno ãi‰çenje glave aparata prije upotrebe znaãajno çe smanjiti rizik infekcije.
Page 26
opciju «soft». Dok god je aparat ukljuãen svijetlit çe SmartLight lampica. 2. Protrljajte koÏu da podignete kratke dlaãice. Kako bi epiliranje bilo ‰to kvalitetnije preporuãujemo da drÏite aparat pod kutem od 90° u odnosu na koÏu. Pomiãite ga polako i bez ikakvog pritiska, u smjeru suprotnom od rasta dlaãica, odnosno u smjeru prekidaãa.
Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustre- zajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi va‰ novi epilator Braun Silk·épil Xelle z veseljem uporabljali. V nadaljevanju bi vas radi pobliÏe seznanili z aparatom in vam dali nekaj koristnih nasvetov glede epilacije.
Page 28
âe je po 36-ih urah va‰a koÏa ‰e vedno razdraÏena, vam priporoãamo, da se posvetujete z zdravnikom. Na splo‰no velja, da se reakcija koÏe in obãutek boleãine po veãkratni uporabi Silk-épila obãutno zmanj‰ata. âe se zgodi, da bakterije prodrejo v koÏo (npr.
Page 29
nastavitev «soft». Luãka SmartLight sveti tako dolgo, dokler je aparat vkljuãen. 2 Nekoliko podrgnite koÏo, da se kratke dlaãice dvignejo. Optimalne rezultate boste dosegli, ãe boste aparat drÏali pod pravim kotom (90°) na koÏo. Aparat poãasi, enakomerno in brez pritiskanja vodite v nasprotni smeri rasti dlak, v smer, kamor je obrnjeno stikalo.
Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil Xelle’dan memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Aµaπ∂da sizi cihaz∂n∂zla tan∂µt∂rmak ve epilasyon hakk∂nda baz∂ yararl∂ bilgiler vermek istiyoruz. Lütfen, cihaz∂ kul- lanmaya baµlamadan önce kullanma k∂lavuzunu tamamen ve dikkatlice okuyunuz.
Page 31
Eπer 36 saat sonra cildinizde hala tahriµ varsa, doktorunuza dan∂µman∂z∂ tavsiye ederiz. Genel olarak, cilt reaksiyonlar∂ ve ac∂ hissi Silk·épil’in düzenli kullan∂m∂ndan sonra azalma gösterir. Baz∂ durumlarda bakterilerin cilt üzerinde yay∂lmas∂ sonucunda (cihaz∂n cilt üze- rinde dolaµ∂m∂ s∂ras∂nda) yanma meydana gelebilir.
Vå rugåm så citiøi cu atenøie µi în întregime instrucøiunile de utilizare, înainte de utilizarea aparatului. Epilatorul Braun Silk·épil Xelle Body Epilation a fost conceput pentru îndeparta- rea cât mai eficientå, delicatå µi uµoarå a pårului nedorit. Este dovedit cå sistemul de epilare îndepårteazå...
Page 35
Este demonstrat faptul cå dacå îndepårtaøi pårul de la rådåcinå cu regularitate cel puøin o datå la 4 såptåmâni folosind epilatorul Braun Silk·epil, pårul care va creµte la loc va fi cu 50% mai redus. Descriere (consultaøi pagina 4)
Page 36
• Pentru epilarea picioarelor, alegeøi capul de epilare • Pentru epilarea axilarå µi inghinalå, vå recomandåm så utilizaøi capul de epi- lare • Pentru a schimba capetele de epilare, apasaøi butonul de eliberare stânga µi la dreapta µi scoateøi capul de epilare;...
Page 37
cu peria pornind din spatele capului epilator în timp ce rotiøi capul manual. 7. Indepårtaøi capul de epilare apåsând butoanele de eliberare stanga µi în dreapta µi trageøi în afarå. Curåøaøi capul epilatorului cu peria. Plasaøi capul de epilare µi dispozitivul preferat la loc, pe corpul central.
Page 42
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete...
Page 43
Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Page 44
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
Page 45
µi permit uti- lizarea acestuia aµa cum este. Garanøia devine nulå dacå reparaøia este realizatå de persoane neautorizate µi dacå nu sunt utilizate piese originale Braun pentru repa- raøie. Pentru reparaøii în perioada de garanøie, predaøi sau trimiteøi unui centru de reparaøii autorizat Braun, aparatul complet µi...