Kohler K-4177 Installation Instructions Manual

Kohler K-4177 Installation Instructions Manual

In-wall tank and carriage
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Instructions
In-Wall Tank and Carriage
Record your model number:
Noter le numéro de modèle:
Anote su número de modelo:
Français, page 15
Español, página 29
1430967-2-B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-4177

  • Page 1 Installation Instructions In-Wall Tank and Carriage Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 15 Español, página 29 1430967-2-B...
  • Page 2: Warranty

    For service parts information, visit kohler.com/serviceparts. For care and cleaning information, visit kohler.com/clean. Warranty This product is covered under the KOHLER Toilets and Seats Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For a ® hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. Tools and Materials...
  • Page 3: Before You Begin

    NOTE: Do not use this product as a retrofit device for 1.28 gpf (4.8 lpf) water closets. NOTE: Kohler Co. successfully tested this product for compatibility with KOHLER bowls K-6918, K-6299, and K-6300. Performance may vary if this product is used with an incompatible bowl.
  • Page 4 A cast iron waste pipe will not be centered inside 2x4 framing, and will protrude beyond the back of the stud pocket. Use 2x6 framing or build a chase behind 2x4 framing for cast iron waste pipes. The center of a KOHLER K-7208 cast iron waste pipe should follow the guidelines provided in the “Install Framing and Waste Outlet” section.
  • Page 5 4" PVC: Install the supplied rubber-ribbed adapter onto the carrier’s PVC elbow, and insert it into the 4" PVC waste outlet pipe. 3" PVC: Couple to the PVC elbow of the carrier using a flexible coupler or a cemented PVC coupler. Cast Iron: Install a cast iron waste pipe according to established installation methods. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 6: All Installations

    Secure the elbow in place with the drain clamp. Press the clamp into the frame until it locks into place. For Installations with a Cleansing Seat NOTE: The 1201721 electrical box kit is required when pairing the K-4744 cleansing seat with the bowl. Connect the electrical box to the carriage at the location shown. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 7 NOTE: If a cast iron elbow is required, make the connections following all applicable codes. Adjust the carriage until the desired height is reached. Use a wrench to securely tighten the nuts to secure the legs in place. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 8 WARNING: Risk of personal injury. Disconnect the electrical power before connecting the wires. NOTE: Only follow this step if you installed an electrical box in the “Prepare the Carrier” section. Connect the electrical power according to applicable codes. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 9 4" (102 mm) maximum to allow access to the handle. The water supply shut-off handle should be no higher than 7/8" (22 mm) from the center of the water supply. Install the cleansing seat water supply and a 1/4 turn, 1/2" NPT supply shut-off valve. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 10 Set the actuator frame locking pins and bowl nut, washer, and cap set inside the flush shield so they will be available later when you open the flush shield. Install the flush shield in the flush valve opening by snapping it into place. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 11 Hang this template on the flush shield to identify the tank location. IMPORTANT! Gypsum board may compromise the load strength of the toilet installation. Kohler Co. recommends the use of cement board or tile backer board for the wallboard backing.
  • Page 12: Other Models

    Retain the service cover for future reference. Remove and retain the service cover by pressing down on the tabs and pulling forward. Faceplates K-4177, K-5413, and K-8857: Thread the push rods into the actuator assembly so they are flush with the finished wall.
  • Page 13: Open Position

    Align the mounting frame with the tank opening, and install the mounting frame against the finished wall. If needed trim the locking pins. Turn the locking pins to the “Lock” position. Position the faceplate over the push rods and press it into place. Proceed to the bowl Installation Instructions to complete the installation. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 14: Troubleshooting

    Inspect the entire water path for obstructions. C. Fill valve debris screen is Clear any blockage. plugged. C. Refer to the service cover for instructions. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 15: Instructions D'installation

    Ce produit est couvert sous la Garantie limitée pour toilettes et sièges KOHLER , fournie sur le site ® kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de service à la clientèle. Outils et matériel Assortiment de mèches Graisse de plombier à...
  • Page 16: Avant De Commencer

    REMARQUE : Ne pas utiliser ce produit en tant que remplacement pour les toilettes de 1,28 gpf (4,8 lpf). REMARQUE : Kohler Co. a testé ce produit avec succès comme étant compatible avec les cuvettes KOHLER K-6918, K-6299 et K-6300. La performance peut varier si ce produit est utilisé avec une cuvette non compatible.
  • Page 17 Utiliser une charpente 2x6 ou construire un cadre à l'arrière de la charpente 2x4 pour les conduites d'évacuation en fonte. Le centre d'une conduite d'évacuation en fonte KOHLER K-7208 doit suivre les directives fournies dans la section « Installer l'ossature et l'orifice d'évacuation ».
  • Page 18 PVC de 4 po. PVC 3 po : Accoupler le coude en PVC du bâti-support en utilisant un coupleur flexible ou un coupleur en PVC collé. Fonte : Installer une conduite d'évacuation en fonte selon les méthodes d'installation établies. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 19 Pour les installations avec un siège nettoyant REMARQUE : La trousse de boîtier électrique 1201721 est requise lorsque le siège nettoyant K-4744 est apparié avec la cuvette. Ignorer cette étape lors d'une installation standard. Raccorder le boîtier électrique au bâti-support à l'emplacement indiqué. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 20 REMARQUE : Lorsque le bâti-support est abaissé, s'assurer que le coude s'aligne avec la conduite d'évacuation. REMARQUE : Le cas échéant, vérifier que le joint sur le coude reste en position correcte lorsqu'il s'engage dans la conduite d'évacuation. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 21 REMARQUE : Si un coude en fonte est requis, effectuer les raccordements conformément à tous les codes en vigueur. Ajuster le bâti-support jusqu'à la hauteur souhaitée. Utiliser une clé pour serrer solidement les écrous pour fixer les pieds en place. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 22 AVERTISSEMENT : Risque de blessures. Débrancher l'alimentation électrique avant de raccorder les fils. REMARQUE : Seulement suivre cette étape si un boîtier électrique a été installé dans la section « Préparer le bâti- support ». Connecter l'alimentation électrique conformément aux codes applicables. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 23 7/8 po (22 mm) en hauteur par rapport au centre de l'alimentation en eau. Installer l'alimentation en eau du siège nettoyant et un robinet d'arrêt d'alimentation NPT de 1/2 po, d'un quart de tour. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 24 Mettre les goupilles de verrouillage du cadre de l'actionneur et l'écrou de la cuvette, la rondelle et l'ensemble capuchon à l'intérieur du protège-chasse de manière à ce qu'ils soient disponibles plus tard lors de l'ouverture du protège-chasse. Installer le protège-chasse dans l'ouverture du robinet de chasse en l'enclenchant en place. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 25 IMPORTANT! La plaque de plâtre pourrait compromettre la force de charge de l'installation de la toilette Kohler Co. recommande d'utiliser une planche en ciment ou un panneau d'appui pour tuiles pour le support du panneau mural.
  • Page 26 Retirer et conserver le couvercle d'entretien en appuyant sur les languettes et en tirant vers l'avant. Plateaux de garniture K-4177, K-5413 et K-8857 : Enfiler les tiges-poussoirs dans l'ensemble de l'actionneur de manière à ce qu'elles soient à ras du mur fini.
  • Page 27 Si nécessaire, couper les goupilles de verrouillage. Tourner les goupilles de fixation à la position « Lock » (verrouiller). Positionner le plateau de garniture par-dessus les tiges-poussoirs et l'enfoncer en place. Passer aux instructions d’installation de la cuvette pour terminer l'installation. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 28: Dépannage

    C. La grille de débris de la travers le tuyau. Inspecter le cheminement complet de vanne de remplissage est l'eau pour y rechercher des obstructions. Dégager tous bouchée. les blocages. C. Se reporter au couvercle d'entretien pour obtenir des instructions. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 29: Instrucciones De Instalación

    A este producto lo cubre la Garantía limitada para inodoros y asientos de inodoro de KOHLER , que puede consultarse ® en kohler.com/warranty. Solicite una copia en papel de los términos de la garantía al Centro de Atención al Cliente. Herramientas y materiales Brocas para taladro, surtidas Grasa de silicona para plomería Más:...
  • Page 30: Antes De Comenzar

    NOTA: Kohler Co. ha probado con éxito este producto con respecto a su compatibilidad con tazas de inodoro KOHLER K-6918, K-6299 y K-6300. Los resultados pueden variar si se usa este producto con una taza de inodoro no compatible con el mismo.
  • Page 31 2x4 para los tubos de desecho de hierro fundido. El centro de un tubo de salida de desechos de hierro fundido KOHLER K-7208 debe quedar de acuerdo a las instrucciones que aparecen en la sección “Instale la estructura de postes y la salida de desechos”.
  • Page 32 PVC de 3 pulgadas: Acople al codo de PVC del armazón mediante un acoplador flexible o un acoplador de PVC cementado. Hierro fundido: Instale un tubo de desechos de hierro fundido de acuerdo con los métodos de instalación establecidos. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 33 NOTA: Se requiere el kit de caja eléctrica 1201721 al aparear el asiento de limpieza K-4744 con la taza de inodoro. En instalaciones estándar sáltese este paso. Conecte la caja eléctrica al armazón en el lugar que se indica. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 34 NOTA: Si se requiere un codo de hierro fundido, haga las conexiones de acuerdo a los códigos pertinentes. Ajuste el armazón hasta que quede a la altura deseada. Con una llave apriete las tuercas para fijar las patas en su lugar. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 35 AVISO: Riesgo de lesiones personales. Desconecte el suministro eléctrico antes de conectar los cables. NOTA: Solo siga este paso si instaló una caja eléctrica en la sección “Prepare el armazón”. Conecte el suministro eléctrico de acuerdo a los códigos pertinentes. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 36 7/8" (22 mm) del centro del suministro de agua. Instale el suministro de agua del asiento de limpieza y una llave de paso de 1/2" NPT, de 1/4 de vuelta. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 37 Instale la pantalla de descarga en la abertura para la válvula de descarga, metiéndola a presión en su lugar. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 38 ¡IMPORTANTE! La tablarroca puede afectar negativamente la resistencia a la carga de la instalación del inodoro. Kohler Co. recomienda usar panel de cemento o tablero de refuerzo para azulejo como refuerzo para el panel de yeso.
  • Page 39 Oprima hacia abajo las lengüetas y jale hacia adelante la cubierta de servicio para retirarla y conservarla. Placas frontales K-4177, K-5413 y K-8857: Enrosque las varillas de empuje en el ensamblaje de accionadores a que queden al ras con la pared acabada.
  • Page 40 Gire las clavijas de bloqueo a la posición cerrada “Lock”. Coloque la placa frontal sobre las varillas de empuje y presiónela en su lugar. Proceda a las instrucciones de instalación de la taza de inodoro para completar la instalación. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 41: Resolución De Problemas

    Revise si hay C. La rejilla para desperdicios obstrucciones en la ruta de agua. Elimine las de la válvula de llenado obstrucciones. está tapada. C. Consulte instrucciones en la cubierta de servicio. 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 42 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 43 1430967-2-B Kohler Co.
  • Page 44 USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537 kohler.com ©2021 Kohler Co. 1430967-2-B 1430967-2...

This manual is also suitable for:

K-5413K-8857

Table of Contents