Asus Essentio User Manual
Hide thumbs Also See for Essentio:
Table of Contents
  • Français

    • Notes
    • Consignes de Sécurité
    • Notes Pour Ce Manuel
    • Bienvenue

      • Contenu de la Boîte
    • Faire Connaissance Avec Votre PC de Bureau

      • Caractéristiques Avants/Arrières
    • Configurer Votre PC de Bureau

      • Connecter des Périphériques
      • Connecter Le Cordon D'alimentation
      • Appuyer Sur Le Bouton D'alimentation Pour Allumer Le Système
    • Restaurer Le Système

      • Utiliser Le DVD de Restauration
      • Restauration Rapide du Système
    • Dépannage

  • Deutsch

    • Erklärungen
    • Sicherheitsinformationen
    • Hinweise für dieses Handbuch
    • Willkommen

      • Paketinhalt
    • Kennenlernen des Desktop-Pcs

      • Funktionen der Vorderseite / Rückseite
    • Desktop-PC Einrichten

      • Geräte Anschließen
      • Einschalten über den Netzschalter
    • Wiederherstellen des Systems

      • Benutzen der Wiederherstellungs-DVD
      • System Schnell Wiederherstellen
    • Fehlerbehebung

  • Italiano

    • Comunicazioni
    • Informazioni in Materia DI Sicurezza
    • Note Sul Manuale
    • Benvenuti

    • Descrizione DI Desktop PC

      • Caratteristiche Fronte/Retro
    • Installazione DI Desktop PC

      • Collegare Le Periferiche
      • Collegare L' Alimentazione
      • Premere Il Pulsante DI Accensione Per Attivare Il Sistema
    • Ripristino del Sistema

      • Tramite DVD DI Ripristino
      • Ripristino Rapido del Sistema
    • Risoluzione Dei Problemi

  • Español

    • Notices
      • Federal Communications Commission Statement
      • Canadian Department of Communications Statement
      • Macrovision Corporation Product Notice
    • Información para Su Seguridad
      • Configurar el Sistema
      • Consideraciones a Tener en Cuenta Durante el Uso
    • Notas sobre Este Manual
    • Bienvenido/A

      • Bienvenido
    • Familiarizarse con el Equipo Desktop PC

      • Características de Los Paneles Frontal y Posterior
    • Configurar Su Desktop PC

      • Conexión a la Red
      • Presionar el Botón de Alimentación para Encender el Sistema
    • Recuperar el Sistema

      • Utilizar el DVD de Recuperación
      • Quickly Recover Your System (Recuperar Rápidamente Su Sistema)
    • Solucionar Problemas

  • Português

    • Notices
    • Informações de Segurança
    • Notas Acerca Deste Manual
    • Bem-Vindo

    • Conhecer O Seu Desktop PC

      • Características Dos Painéis Frontal / Posterior
    • Montar O Seu Desktop PC

      • Ligar os Dispositivos
      • Ligar a Alimentação
      • Premir O Botão de Alimentação para Ligar O Sistema
    • Recuperar O Seu Sistema

      • Utilizar O DVD de Recuperação
      • Recupere Rapidamente O Seu Sistema
    • Resolução de Problemas

  • Čeština

    • Notices
    • Bezpečnostní Zásady
    • Poznámky K Této Příručce
    • Vítejte

      • Obsah Krabice
    • Popis Stolního Počítače

      • Části Předního / Zadního Panelu
    • Nastavení Stolního Počítače

      • Připojení Zařízení
      • Připojení Napájení
      • StisknutíM Vypínače Zapněte SystéM
    • Obnovení Systému

      • Použití Disku DVD Pro Obnovení
      • Rychlá Obnova Systému
    • Odstraňování ProbléMů

  • Polski

    • Notices
    • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Uwagi Do Tego Podręcznika
    • Witamy

    • Poznanie Budowy Komputera Typu Desktop

      • Elementy Na Panelu Przednim/Tylnym
    • Ustawienia Komputera Typu Desktop

      • Podłączanie Urządzeń
      • Podłączanie Zasilania
      • W Celu Włączenia Systemu Należy Wcisnąć Przycisk Zasilania
    • Przywracanie Systemu

      • Używanie Dysku Recovery DVD
      • Quickly Recover Your System (Szybkie Przywracanie Systemu)
    • Rozwiązywanie Problemów

  • Magyar

    • Notices
    • A Biztonságos Üzemeltetéssel Kapcsolatos InformáCIók
    • Megjegyzések a Kézikönyvhöz
    • ÜDVözlés

    • Asztali PC Jének Megismerése

      • Első / Hátsó Panelek JellemzőI
    • Asztali PC Jének Beállítása

      • A Készülékek Összekapcsolása
      • A Tápfeszültség Csatlakoztatása
      • Nyomja Meg a „Power" Gombot a Rendszer Elindításához
    • A Rendszer Helyreállítása

      • DVD Helyreállító DVD Használata
      • A Rendszer Gyors Helyreállítása
    • Problémamegoldás

  • Dutch

    • Veiligheidsinformatie
    • Opmerkingen over Deze Handleiding
    • Welkom

    • Kennismaken Met Uw Desktop PC

      • Functies Voor/Achterpaneel
    • Uw Desktop PC Instellen

      • Apparaten Aansluiten
      • Stroom Aansluiten
      • Druk Op de Voedingsknop Om Het Systeem in te Schakelen
    • Uw Systeem Herstellen

      • De Herstel-DVD Gebruiken
      • Quickly Recover Your System (Uw Systeem Snel Herstellen)
    • Problemen Oplossen

  • Русский

    • Уведомления
    • Информация О Правилах Безопасности
    • Приветствие

    • Изучение ПК

      • Передняя / Задняя Панели
    • Установка ПК

      • Подключение Устройств
      • Подключение Питания
      • Нажатие Кнопки Питания Для Включения Системы
    • Восстановление Вашей Системы

      • Использование DVD Восстановления
      • Быстрое Восстановление Вашей Системы
    • Устранение Неисправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ASUS Essentio Desktop PC
User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus Essentio

  • Page 1 ASUS Essentio Desktop PC User Manual...
  • Page 2 ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”). Products and corporate names mentioned in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used for identification purposes only.
  • Page 3: Table Of Contents

    Recovering your system ........13 Using the recovery DVD ..............1 Quickly recover your system ............14 Troubleshooting ..........15 Federal Communications Commission Statement ..17 RF exposure warning ..............17 RF exposure warning ..............18 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 4: Notices

    ASUS REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisa- tion, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Page 5 Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 6: Safety Information

    Safety information Your ASUS Desktop PC is designed and tested to meet the latest standards of safety for information technology equipment. However, to ensure your safety, it is important that you read the following safety instructions. Setting up your system •...
  • Page 7: Notes For This Manual

    WARNING: Vital information that you MUST follow to prevent injury to yourself. IMPORTANT: Instructions that you MUST follow to complete a task. TIP: Tips and useful information that help you complete a task. NOTE: Additional information for special situations. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 8: Welcome

    Welcome Congratulations on your purchase of the ASUS Desktop PC. The package contents of your new Desktop PC are listed below but may vary with models. ASUS reserves the right to replace components or accessories to provide optimum serviceability. Contact your retailer if any item is damaged or missing.
  • Page 9: Knowing Your Desktop Pc

    Connects to an IEEE 194 device 194a port such as a digital camrecorder. Headphone Plug a stereo or headphones into jack this jack. Microphone Plug a microphone into this jack. jack continued on the next page ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 10 Out port tal audio output. PS/2 Key- Connects to a PS/2 keyboard. board port PS/2 mouse Connects to a PS/2 mouse. port 5.1(6)-channel audio ports Connect to a 5.1(6) or 7.1(8)-channel speaker system. 7.1(8)-channel audio ports 10 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 11: Setting Up Your Desktop Pc

    Setting up your Desktop PC Connecting devices Illustrations are for reference only. Actual product specifications may vary. • Use this product in ambient temperature below 5˚C. • Do not block or cover these vents. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 12: Connecting The Power

    Setting the voltage selector to 115V in a 20V area will damage your system! Connect the power cord to the power connector and plug it into the wall socket. Pressing the power button to turn on the system 12 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 13: Recovering Your System

    (such as network settings). Turn on your ASUS Desktop PC and the ASUS logo appears. Press F8 to enter the Please select boot device menu. Insert the recovery DVD into the optical drive and select the optical drive (“CDROM:XXX”) as the boot device.
  • Page 14: Quickly Recover Your System

    After the system reboots, Windows® Vista™ will begin system configurations. Follow the on-screen instructions to complete the process, and then restart the computer. This recovery DVD is for ASUS Desktop PC only. DO NOT use it on other computers. Visit the ASUS website www.asus.com for any updates.
  • Page 15: Troubleshooting

    Check the volume icon on the Windows® taskbar to see if it is set to mute . If so, double-click this icon to display the volume bar, and then click the mute icon under the bar to cancel the muted mode ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 16 • Make sure that you use a disc compatible with the optical drive. • Check if you insert the disc properly or if there is any scratch on the disc. • Find out if the disc is with write protection. 16 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 17: Federal Communications Commission Statement

    20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna installa- tion instructions and transmitter operating conditions for satisfy- ing RF exposure compliance. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 18 • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc. Address: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative ASUS Computer GmbH in Europe: Address: HARKORT STR. 21-2, 40880 RATINGEN, GERMANY 18 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 19 Ordinateur de bureau ASUS Essentio Manuel d’utilisation...
  • Page 20 à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”). Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utili- sés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du proprié-...
  • Page 21 Connecter le cordon d’alimentation ......... 12 Appuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer le système ....................12 Restaurer le système ........... 13 Utiliser le DVD de restauration ............ 1 Restauration rapide du système ..........14 Dépannage ............15 Ordinateur de bureau ASUS Essentio...
  • Page 22: Notes

    Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green. asus.com/english/REACH.htm. Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à...
  • Page 23 MISE EN GARDE : Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une batterie de type sem- blable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. Ordinateur de bureau ASUS Essentio...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Votre ordinateur de bureau ASUS a été conçu et testé pour satisfaire aux standards de sécurité les plus récents en matière d’équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité...
  • Page 25: Notes Pour Ce Manuel

    IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche. ASTUCE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à bien. NOTE : Informations additionnelles destinées à certaines situations spécifiques.. Ordinateur de bureau ASUS Essentio...
  • Page 26: Bienvenue

    Félicitations pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS. Le contenu de la boîte de votre ordinateur de bureau est listé ci-dessous mais peut varier selon les modèles. ASUS se réserve le droit de remplacer les composants ou accessoires pour une meilleure qualité...
  • Page 27: Faire Connaissance Avec Votre Pc De Bureau

    (souris, clavier, ou appareil photo). Port IEEE 194a Se connecte à un périphérique IEEE 4 broches 194 (ex: caméscope numérique). Port casque Se connecte à des écouteurs stéréo. Port micro Se connecte à microphone. continue à la page suivante Ordinateur de bureau ASUS Essentio...
  • Page 28 Se connecte à un clavier PS/2. PS/2 Port souris PS/2 Se connecte à une souris PS/2. Ports audio 5.1(6) canaux Se connectent à un système de haut- parleurs 5.1(6) ou 7.1(8) canaux. Ports audio 7.1(8) canaux 10 Ordinateur de bureau ASUS Essentio...
  • Page 29: Configurer Votre Pc De Bureau

    Les illustrations sont données à titre indicatif: Les spécifications du produit peuvent varier. • Utilisez ce produit dans un environnement avec une température ambiante inférieure à 5˚C. • Ne pas bloquer ou couvrir ces ouvertures. Ordinateur de bureau ASUS Essentio...
  • Page 30: Connecter Le Cordon D'alimentation

    Le réglage du sélecteur de tension sur 115V dans une région de 20V endommagera le système ! Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation et l’autre extrémité à une prise électrique. Appuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer le système 12 Ordinateur de bureau ASUS Essentio...
  • Page 31: Restaurer Le Système

    (tels que vos paramètres réseau). Allumez votre ordinateur ASUS et à l’apparition du logo ASUS appuyez sur F8 pour accéder au menu de sélection du périphérique de démarrage: Insérez le DVD de restauration dans le lecteur optique et sélectionnez le lecteur optique (normalement identifié...
  • Page 32: Restauration Rapide Du Système

    à l’écran pour terminer le processus, puis redémarrez l’ordinateur. Le DVD de restauration est réservé aux ordinateurs de bureau ASUS. Ne l’utilisez pas sur d’autres ordinateurs. Visitez le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour toute mise à jour. Restauration rapide du système Allumez votre ordinateur ASUS et à...
  • Page 33: Dépannage

    Lisez attentivement les questions/réponses suivantes si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation du PC de bureau ASUS. Si cette section ne possède pas la réponse à votre problème, contactez directement le service après-vente par le biais des informations de contact contenues dans le DVD de support.
  • Page 34 • Vérifiez que le disque n’est pas protégé en écriture. Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Adresse No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Représentant agréé ASUS Computer GmbH en Europe: Adresse HARKORT STR. 21-2, 40880 RATINGEN, ALLEMAGNE 16 Ordinateur de bureau ASUS Essentio...
  • Page 35 ASUS Essentio Desktop-PC Benutzerhandbuch...
  • Page 36 Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
  • Page 37 Funktionen der Vorderseite / Rückseite ....... 9 Desktop-PC einrichten ........11 Geräte anschließen ............11 Anschluss des Netzteils ..........12 Einschalten über den Netzschalter ......12 Wiederherstellen des Systems ...... 13 Benutzen der Wiederherstellungs-DVD ..... 13 System schnell wiederherstellen ....... 14 Fehlerbehebung ..........15 ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 38: Erklärungen

    Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://green.asus.com/english/REACH.htm Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät entspricht den FCC-Vorschriften, Teil 15. Sein Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: •...
  • Page 39 Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 40: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Ihr ASUS Desktop-PC wurde auf die neuesten Sicherheitsstandards für Informationstechnologie geprüft und für gut befunden. Um allerdings die sichere Handhabung des Produkts zu gewährleisten, sollten Sie den Anweisungen in diesem Dokument unbedingt Folge leisten. Einstellen des Systems • Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen des Handbuchs, bevor Sie den PC in Betrieb nehmen.
  • Page 41: Hinweise Für Dieses Handbuch

    GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen. TIPP: Tipps und nützliche Informationen zur Durchführung einer Aufgabe. ANMERKUNG: Tipps und nützliche Informationen für besondere Umstände. ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 42: Willkommen

    Willkommen Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des ASUS Desktop-PCs. Die Verpackung Ihres neuen Desktop-PCs enthält den folgenden Inhalt und kann jedoch je nach Modell unterschiedlich ausfallen. ASUS behält sich das Recht vor, Komponenten oder Zubehör auszutauschen, um einen optimalen Gebrauchswert zu gewährleisten.
  • Page 43: Kennenlernen Des Desktop-Pcs

    Frontblendenabdeckung drücken Fronttafelabdeckung Netzschalter-/LED USB 2.0- Anschluss für USB-Geräte wie Anschlüsse Maus, Tastatur oder Kamera 4-pol. IEEE Für IEEE 1394-Geräte wie z.B. 1394a-Anschluss digitale Camcorder Kopfhörer- Für Stereo-Kopfhörer buchse Für Mikrofone. Mikrofonbuchse Fortsetzung auf der nächsten Seite ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 44 Camcorder Anschluss Koaxialer Für einen Verstärker von S/PDIF- digitaler Audio-Ausgabe Ausgang Anschluss für eine PS/2- PS/2- Tastatur Tastaturanschluss PS/2- Mausanschluss Anschluss für eine PS/2-Maus 5.1(6)-Kanal Audio- Anschlüsse Für ein 5.1(6) oder 7.1(8)- Kanal-Lautsprechersystem 7.1(8)-Kanal Audio- Anschlüsse 10 ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 45: Desktop-Pc Einrichten

    Desktop-PC einrichten Geräte anschließen Die Abbildungen sind zu Ihrer Referenz und können von den tatsächlichen Produktspezifikationen abweichen • Benutzen Sie dieses Produkt nur in einer Umgebung mit Temperaturen unter 35°C. • Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 46: Einschalten Über Den Netzschalter

    Die Einstellung des Spannungswahlschalters auf 115V in einer Region mit 220V Netzspannung wird Ihr System beschädigen! 2. Verbinden Sie das Netzkabel mit den Stromanschluss und stecken Sie es dann in eine Wandsteckdose. Einschalten über den Netzschalter 12 ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 47: Wiederherstellen Des Systems

    Dateien) auf einen USB-Datenträger oder ein Netzwerklaufwerk und notieren Sie sich die Benutzereinstellungen (z.B. Netzwerkeinstellungen). Schalten Sie Ihren ASUS Desktop-PC ein und das ASUS-Logo wird angezeigt. Drücken Sie F8, um das Menü Please select boot device zu öffnen. Legen Sie die Wiederherstellungs-DVD in das optische Laufwerk und wählen Sie das optische Laufwerk (“CDROM:...
  • Page 48: System Schnell Wiederherstellen

    Aktuelle Informationen finden Sie auf der ASUS-Webseite unter www.asus.com. System schnell wiederherstellen Schalten Sie Ihren ASUS Desktop-PC ein und das ASUS- Logo wird angezeigt. Drücken Sie F9, um die System- Wiederherstellung zu starten. Windows is loading files (Windows lädt Dateien) wird angezeigt.
  • Page 49: Fehlerbehebung

    Bei einer Systemwiederherstellung werden alle Daten gelöscht. Vergessen Sie nicht, die wichtigsten Daten vorher zu sichern. Warum ist nichts von den Lautsprechern/Kopfhörern zu hören? Prüfen Sie, ob das Lautstärkesymbol in der Windows ® Taskleiste auf „stumm“ .steht. Falls dies der ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 50 • Finden Sie heraus, ob sich auf dem Datenträger ein Schreibschutz befindet. Hersteller: ASUSTeK Computer Inc. Adresse: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Autorisierte Vertretung ASUS Computer GmbH in Europa: Adresse: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY 16 ASUS Essentio Desktop-PC...
  • Page 51 ASUS Essentio Desktop PC Manuale Utente...
  • Page 52 ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati o diritti d’...
  • Page 53 Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all’ utente con la configurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 54 Licenza Software I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso in licenza all’ utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità...
  • Page 55 Collegare l’ Alimentazione ............14 Premere il Pulsante di Accensione per Attivare il Sistema 14 Ripristino del Sistema ......... 15 Tramite DVD di Ripristino .............. 15 Ripristino Rapido del Sistema ............16 Risoluzione dei Problemi ........17 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 56: Comunicazioni

    Comunicazioni ASUS REACH Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals),le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito web ASUS REACH http: //green.asus.com/english/REACH.htm Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission) Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Paragrafo 15.
  • Page 57 Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 58: Informazioni In Materia Di Sicurezza

    Informazioni in materia di Sicurezza Il Desktop PC ASUS è stato realizzato e testato per soddisfare i nuovissimi standard di sicurezza per apparecchiature IT . Tuttavia, per garantirne l’ osservanza, è importante leggere le seguenti norme di sicurezza. Installazione del Sistema •...
  • Page 59: Note Sul Manuale

    AVVERTENZA: Istruzioni da osservare OBBLIGATORIAMENTE per evitare di farsi male. IMPORTANTE: Istruzioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per il completamento di un’ operazione. SUGGERIMENTO: Suggerimenti e informazioni utili per il completamento di un ‘ operazione. NOTA: Informazioni aggiuntive per situazioni particolari. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 60: Benvenuti

    Complimenti per l’ acquisto del Desktop PC ASUS. Il contenuto della confezione del nuovo Desktop PC è indicato di seguito, ma potrebbe variare in base al modello. ASUS si riserva il diritto di sostituire i componenti o gli accessori per offrire un’ ottima assistenza tecnica.
  • Page 61: Descrizione Di Desktop Pc

    Porta IEEE Collega a un dispositivo IEEE 194 194a 4-pin come un camrecorder digitale. Connettore per l’inserimento di Jack Cuffie cuffie o stereo. Jack Connettore per l’inserimento di un Microfono microfono. continua alla pagina seguente ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 62 Collega a una Tastiera PS/2. PS/2 Porta mouse Collega a un mouse PS/2. PS/2 Porte audio da 5.1(6) Collega ad un sistema di canali altoparlanti da 5.1(6) o 7.1(8) Porte audio canali. da 7.1(8) canali 12 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 63: Installazione Di Desktop Pc

    Installazione Desktop PC Collegare le Periferiche Le illustrazioni sono a titolo esemplificativo. Il reale prodotto potrebbe presentare alcune differenze. • Utilizzare il prodotto a temperatura ambiente inferiore a 5˚C. • Non ostruire o coprire le griglie di aerazione. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 64: Collegare L' Alimentazione

    L’ impostazione del selettore di voltaggio su 115V in un’ area a 20V danneggia il sistema! Collegare un’ estremità del cavo di alimentazione al connettore di alimentazione e l’altra estremità ad una presa a muro. Premere il Pulsante di Accensione per Attivare il Sistema 14 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 65: Ripristino Del Sistema

    USB o su un disco di rete e annotare le impostazioni di configurazione personalizzate (p.e. impostazioni di rete). Accendere il Desktop PC ASUS e si vedrà visualizzato il logo ASUS. Premere F8 per accedere al menu Please select boot device.
  • Page 66: Ripristino Rapido Del Sistema

    Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo e poi riavviare il computer. Questo DVD di Ripristino è esclusivamente per il Desktop PC ASUS. NON utilizzarlo su altri computer. Visitare il sito web ASUS www. asus.com per gli aggiornamenti.
  • Page 67: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei Problemi Questo paragrafo offre soluzioni a problemi comuni, che si possono incontrare con l’ uso di ASUS Desktop PC. Se il problema persiste,dopo aver applicato una delle seguenti soluzioni, contattare il supporto tecnico ASUS. Cosa posso fare se non riesco ad accendere il Desktop PC ? Controllare se si illumina il LED dell’...
  • Page 68 • Scoprire se sul disco è attivata la protezione da scrittura. Produttore: ASUSTeK Computer Inc. Indirizzo: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Rappresentante ASUS Computer GmbH autorizzato in Europa: Indirizzo: HARKORT STR. 21-2, 40880 RATINGEN, GERMANY 18 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 69 PC de sobremesa ASUS Essentio Manual de usuario...
  • Page 70 ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS). Los productos y nombres corporativos mencionados en este manual pueden ser (o no) marcas comerciales registradas o copyrights de sus respectivas compañías, y se utilizan exclusivamente con fines de...
  • Page 71 Presionar el botón de alimentación para encender el sistema ..12 Recuperar el sistema ........13 Utilizar el DVD de recuperación ......... 13 Quickly recover your system (Recuperar rápidamente su sistema) ..14 Solucionar problemas ........15 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 72: Notices

    ASUS REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authori- sation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 73: Canadian Department Of Communications Statement

    Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 74: Información Para Su Seguridad

    Información para su seguridad El dispositivo ASUS Desktop PC se ha diseñado y comprobado para cumplir las normativas más recientes de seguridad para equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad.
  • Page 75: Notas Sobre Este Manual

    !ADVERTENCIA¡ Información importante que debe seguir para usar el producto de forma segura. ¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe seguir para no dañar los datos, los componentes o a las personas. SUGERENCIA: Consejos para completar tareas. NOTA: Información para situaciones especiales. Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 76: Bienvenido/A

    Enhorabuena por haber comprado un PC de sobremesa ASUS. El contenido del paquete aparece enumerado a continuación, pero podría variar en función del modelo el modelo. ASUS se reserva el derecho a sustituir los componentes o accesorios a fin de proporcionar una utilidad óptima.
  • Page 77: Familiarizarse Con El Equipo Desktop Pc

    1394a de 4 1394 como por ejemplo una contactos videograbadora digital. Conector para Enchufe un dispositivo estéreo o auriculares auriculares en este conector. Conector para Enchufe un micrófono en este micrófono conector. continúa en la página siguiente Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 78 Permite la conexión de un ratón ratón PS/2 PS/2. Puertos de audio de 5.1 (6) canales Conecta un sistema de altavoces de 5.1 (6) o 7.1 (8) canales. Puertos de audio de 7.1 (8) canales 10 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 79: Configurar Su Desktop Pc

    Conexión de dispositivos Las ilustraciones se proporcionan sólo como referencia. Las especificaciones reales del producto pueden variar. • Use este producto a una temperatura ambiente inferior a 35 grados C. • No obstruya ni tape estas rejillas. Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 80: Conexión A La Red

    2. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación del equipo y enchúfelo a la toma de corriente de la pared. Presionar el botón de alimentación para encender el sistema 12 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 81: Recuperar El Sistema

    (como la configuración de red). 1. Encienda el equipo ASUS Desktop PC. Aparecerá el logotipo de ASUS. Presione F8 para entrar en el menú Seleccione el dispositivo de arranque. 2. Inserte el DVD de recuperación en la unidad óptica y seleccione esta unidad (“CDROM:XXX”) como el dispositivo...
  • Page 82: Quickly Recover Your System (Recuperar Rápidamente Su Sistema)

    Este DVD de recuperación solamente se puede aplicar al equipo ASUS Desktop PC. NO lo use en otros equipos. Visite el sitio Web de ASUS www.asus.com para obtener las actualizaciones.
  • Page 83: Solucionar Problemas

    . Si es así, haga doble clic en este icono para mostrar la barra de volumen y, a continuación, haga clic en el icono de silencio bajo la barra para cancelar el modo de silencio Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 84 • Compruebe si el disco está protegido contra escritura. Fabricante: ASUSTeK Computer Inc. Domicilio: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autoriza- ASUS Computer GmbH do en Europa: Domicilio: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY 16 Ordenador de sobremesa ASUS Essentio...
  • Page 85 PC Desktop ASUS Essentio Manual do utilizador...
  • Page 86 ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor das suas respectivas empresas e são aqui utilizados apenas...
  • Page 87 Premir o botão de alimentação para ligar o sistema . 12 Recuperar o seu sistema ....... 13 Utilizar o DVD de recuperação ........13 Recupere rapidamente o seu sistema ....... 14 Resolução de problemas ....... 15 PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 88: Notices

    Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Au- thorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory frame- work, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/ REACH.htm Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 89 Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 90: Informações De Segurança

    Informações de segurança O seu PC Desktop ASUS foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas de segurança aplicáveis aos equipamentos de tecnologia de informação. No entanto, para garantir a sua segurança, é importante que leia as seguintes normas de segurança.
  • Page 91: Notas Acerca Deste Manual

    IMPORTANTE! Informação vital que deve seguir para evitar danos ao nível dos dados e dos componentes do PC e ainda ferimentos pessoais. SUGESTÃO: Sugestões para a conclusão de tarefas. NOTA: Informação para situações especiais. PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 92: Bem-Vindo

    Parabéns por ter adquirido o PC Desktop. O conteúdo da embalagem do seu novo PC Desktop está listado abaixo mas pode variar de acordo com os modelos. A ASUS reserva o direito de substituir componentes ou acessórios de forma a fornecer um melhor serviço.
  • Page 93: Conhecer O Seu Desktop Pc

    Conectar a um dispositivo IEEE 1394a de 4 1394 com uma câmara de vídeo pinos digital. Entrada Ligar auscultadores ou altifalantes auscultadores a esta entrada. Entrada Ligar um microfone a esta microfone entrada. Continua na próxima página PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 94 Liga a um teclado PS/2. teclado PS/2 Porta de rato Liga a um rato PS/2. PS/2 Portas de 5.1 (6)-canal áudio Conectar a um sistema de som 5.1 (6) ou 7.1 (8). Portas de 7.1 (8)-canal áudio 10 PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 95: Montar O Seu Desktop Pc

    Montar o seu Desktop PC Ligar os Dispositivos As ilustrações são apenas como referência. As especificações do produto podem variar. • Utilize este produto a uma temperatura ambiente inferior a 35℃. • Não bloqueie nem tape estas entradas de ar. PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 96: Ligar A Alimentação

    Se o selector de tensão for definido para 115 V numa área de 230 V irá danificar o sistema! Ligue o cabo de alimentação ao conector de alimentação e depois ligue-o a uma tomada eléctrica. Premir o botão de alimentação para ligar o sistema 12 PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 97: Recuperar O Seu Sistema

    (tais como as definições de rede). Ligue o seu PC Desktop ASUS e aparecerá o logótipo ASUS. Prima F8 para aceder ao menu Por favor seleccione o dispositivo de arranque.
  • Page 98: Recupere Rapidamente O Seu Sistema

    Siga as instruções no ecrã para completar o processo, e depois reinicie o computador. Este DVD de recuperação é de utilização exclusiva com o ASUS PC Desktop ASUS. NÃO o utilize em outros computadores. Visite o website da ASUS em www.asus.com para quaisquer actualizações.
  • Page 99: Resolução De Problemas

    Check the volume icon on the Windows® taskbar to see if it is set to mute . If so, double-click this icon to display the volume bar, and then click the mute icon under the bar to cancel the muted mode PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 100 Verifique se o disco não tem protecção contra escrita. Fabricante: ASUSTeK Computer Inc. Morada: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante ASUS Computer GmbH autorizado na Europa: Morada: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY 16 PC Desktop ASUS Essentio...
  • Page 101 ASUS Essentio Desktop PC Uživatelská příručka...
  • Page 102 Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhra- zena. Bez výslovného písemného povolení firmy ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) nesmí být žádná část této příručky včetně výrobků a softwaru v ní popsaných kopírována, přenášena, přepisována, ukládána nebo přeložena do jakéhokoliv jazyka jakoukoliv formou, s výjimkou záložní...
  • Page 103 Nastavení stolního počítače ......11 Připojení zařízení ............11 Připojení napájení ............12 Stisknutím vypínače zapněte systém ......12 Obnovení systému ......... 13 Použití disku DVD pro obnovení ........ 13 Rychlá obnova systému ..........14 Odstraňování problémů ......... 15 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 104: Notices

    (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek)) byl zveřejněn seznam chemických látek přítomných v našich produktech na webu ASUS REACH na adrese http://green.asus.com/english/REACH.htm Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 105 Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Her- steller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 106: Bezpečnostní Zásady

    Bezpečnostní zásady Tento stolní počítač ASUS byl zkonstruován a otestován, aby splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii IT. Pro zajištění bezpečnosti je však nutné, abyste si přečetli následující bezpečnostní instrukce. Instalace počítače • Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré...
  • Page 107: Poznámky K Této Příručce

    VAROVÁNÍ! Důležité informace, které musí být dodržovány v zájmu bezpečného provozu. DŮLEŽITÉ! Důležité informace, které musí být dodržovány, aby se zabránilo poškození dat, součástí nebo osob. TIP: Tipy pro provádění úkolů. POZNÁMKA: Informace pro zvláštní situace. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 108: Vítejte

    Blahopřejeme vám k zakoupení stolního počítače ASUS. Níže je uveden obsah krabice s vaším novým stolním počítačem, ale jednotlivé položky se mohou lišit podle modelů. Společnost ASUS si vyhrazuje právo na změnu dílů nebo příslušenství pro zajištění optimální použitelnosti pro zákazníky.
  • Page 109: Popis Stolního Počítače

    Slouží k připojení zařízení IEEE 4kolíkový port IEEE 1394, například digitálního 1394a kamkordéru. Zdířka pro připojení Slouží k připojení stereofonních sluchátek reproduktorů nebo sluchátek. Zdířka pro připojení Slouží k připojení mikrofonu. mikrofonu pokračování na další straně ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 110 S/PDIF Port klávesnice Slouží k připojení klávesnice PS/2. PS/2 Port myši PS/2 Slouží k připojení myši PS/2. Porty 5.1 (6)kanálového zvuku Slouží k připojení 5.1 (6) nebo 7.1 (8)kanálového reproduktorového systému. Porty 7.1 (8)kanálového zvuku 10 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 111: Nastavení Stolního Počítače

    Nastavení stolního počítače Připojení zařízení Obrázky jsou pouze informační. Skutečné specifikace produktu se mohou lišit. • Tento produkt používejte při okolní teplotě do 35°C. • Nezakrývejte tyto větrací otvory. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 112: Připojení Napájení

    V případě nastavení voliče napětí na 115 V v oblasti, ve které je k dispozici napětí 230 V, dojde k poškození systému! 2. Připojte napájecí kabel ke konektoru napájení a připojte jej do elektrické zásuvky. Stisknutím vypínače zapněte systém 12 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 113: Obnovení Systému

    PST aplikace Outlook) do zařízení USB nebo na síťovou jednotku a zapište si vlastní nastavení konfigurace (například síťová nastavení). Zapněte stolní počítač ASUS. Zobrazí se logo ASUS. Stisknutím klávesy F8 přejděte do nabídky Vyberte spouštěcí zařízení. Vložte disk DVD pro obnovení do optické jednotky a vyberte optickou jednotku („CDROM:XXX“) jako spouště-...
  • Page 114: Rychlá Obnova Systému

    ASUS. NEPOUŽÍVEJTE jej s jinými počítači. Veškeré aktualizace jsou k dispozici na webu společnosti ASUS www.asus.com. Rychlá obnova systému Zapněte stolní počítač ASUS. Zobrazí se logo ASUS. Stisknutím klávesy F9 přejděte na část System Recovery (Obnova systému). Zobrazí se zpráva Windows is loading files (Systém Windows načítá...
  • Page 115: Odstraňování Problémů

    Proč není slyšet z reproduktorů/sluchátek žádný zvuk? Podle ikony hlasitosti na hlavním panelu systému Windows® zkontrolujte, zda není ztlumený zvuk . Pokud ano, poklepáním na tuto ikonu zobrazte indikátor hlasitosti a potom klepnutím na ikonu ztlumení pod indikátorem zrušte režim ztlumení ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 116 • Zjistěte, zda není disk chráněn proti zápisu. Výrobce: ASUSTeK Computer Inc. Adresa: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Autorizovaný zástupce v ASUS Computer GmbH Evrop: Adresa: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY 16 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 117 Komputer desktop PC ASUS Essentio Podręcznik użytkownika...
  • Page 118 ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). Wymienione w tym podręczniku nazwy produktów i korporacji mogą być lub nie zastrzeżonymi znakami towarowymi lub mogą być chronioną...
  • Page 119 Podłączanie zasilania ..........12 W celu włączenia systemu należy wcisnąć przycisk zasilania ..............12 Przywracanie systemu ........13 Używanie dysku recovery DVD ......... 13 Quickly recover your system (Szybkie przywracanie systemu) ....... 14 Rozwiązywanie problemów ......15 Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 120: Notices

    ASUS REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisa- tion, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Page 121 Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 122: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie ASUS Essentio jest zaprojektowane i przetestowane zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa dotyczącymi urządzeń technologii informatycznych. Dla zapewnienia bezpieczeństwa, ważne jest jednak, aby przeczytać następujące informacje dotyczące bezpieczeństwa. Instalacja systemu • Przed rozpoczęciem obsługi systemu należy przeczytać...
  • Page 123: Uwagi Do Tego Podręcznika

    OSTRZEŻENIE! Ważne informacje, które muszą być przestrzegane dla bezpieczeństwa. WAŻNE! Znaczące informacje, które muszą być przestrzegane, aby uniknąć uszkodzeń danych, elementów lub osób. WSKAZÓWKA: Wskazówka dla wykonania zadania. WAGA: Informacje dotyczące specyficznych sytuacji. Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 124: Witamy

    Gratulujemy zakupienia komputera desktop PC ASUS. Wymieniony poniżej opis zawartości opakowania z nowym komputerem PC, może się różnić w zależności od modelu. ASUS zastrzega sobie prawo do zamiany komponentów lub akcesoriów w celu zapewnienia optymalnej użyteczności. Jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub jest ich brak, należy skontaktować...
  • Page 125: Poznanie Budowy Komputera Typu Desktop

    Do podłączenia urządzeń USB takich jak mysz, klawiatura lub aparat. 4-pinowy port Podłączanie urządzenia IEEE 1394 IEEE 1394a takiego jak kamera cyfrowa. Gniazdo Podłączenie zestawu stereo lub słuchawek słuchawek. Microphone Podłączenie mikrofonu jack ciąg dalszy na następnej stronie Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 126 S/PDIF Port klawiatury Podłączanie klawiatury PS/2. PS/2 Port myszy Podłączanie myszy PS/2. PS/2 Porty 5.1 (6)- kanałowego audio Do podłączenia z systemem głośników 5.1 (6) lub 7.1 (8)- kanałowym. Porty 7.1 (8)- kanałowego audio 10 Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 127: Ustawienia Komputera Typu Desktop

    Ustawienia komputera typu desktop Podłączanie urządzeń Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywisty wygląd produktu może być inny. • Produkt ten może być używany przy temperaturze otoczenia poniżej 35℃. • Nie należy blokować lub przykrywać szczelin wentylacyjnych. Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 128: Podłączanie Zasilania

    Ustawienie selektora napięcia na 115V w regionie, gdzie stosowane jest napięcie 230V, spowoduje uszkodzenie systemu! 2. Podłącz przewód zasilający do złącza zasilania i do ściennego gniazdka zasilania. W celu włączenia systemu należy nacisnąć przycisk zasilania 12 Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 129: Przywracanie Systemu

    (takie jak pliki PST Outlook) do urządzenia USB lub do napędu sieciowego i zapisać wszelkie własne ustawienia konfiguracji (takie jak ustawienia sieci). 1. Włącz komputer ASUS Desktop, po czym pojawi się logo ASUS. Naciśnij F8, aby przejść do menu Wybierz urządzenie rozruchowe.
  • Page 130: Quickly Recover Your System (Szybkie Przywracanie Systemu)

    ASUS, pod adresem www.asus.com. Quickly recover your system (Szybkie przywracanie systemu) 1. Włącz komputer ASUS Desktop PC po czym pojawi się logo ASUS. Naciśnij F9 aby przejść do System Recovery (Przywracanie systemu). 2. Pokaże się komunikat Windows is loading files (Windows ładuje pliki).
  • Page 131: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli wymienione wyżej czynności nie rozwiązują problemu, skontaktuj się z dostawcą lub wykonaj przywracanie systemu, wykorzystując dostarczony dysk recovery DVD. Podczas przywracania systemu, utracone zostaną wszystkie dane. Przed wykonaniem przywracania systemu należy upewnić się, że utworzona została kopia zapasowa. Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 132 • Sprawdź, czy dysk nie jest zabezpieczony przed zapisem. Producent: ASUSTeK Computer Inc. Adres: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Autoryzowany przedsta- ASUS Computer GmbH wiciel w Europie: Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY 16 Komputer desktop PC ASUS Essentio...
  • Page 133 ASUS Essentio asztali PC Felhasználói kézikönyv...
  • Page 134 és módon - kivéve a termék vásárlója által készített biztonsági másolatokat – anélkül, hogy erről előzetesen az ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) cég írásos engedélyt ne adna. Minden, a használati utasításban említett termék-vagy vállalatnév az adott vállalat védjegye vagy bejegyzett védjegye lehet, és kizárólag azonosítás céljából kerül felhasználásra.
  • Page 135 A készülékek összekapcsolása ........11 A tápfeszültség csatlakoztatása ......... 12 Nyomja meg a „power” gombot a rendszer elindításához ..12 A rendszer helyreállítása ....... 13 DVD Helyreállító DVD használata ......13 A rendszer gyors helyreállítása ........14 Problémamegoldás ........15 ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 136: Notices

    ASUS REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authori- sation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 137 Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 138: A Biztonságos Üzemeltetéssel Kapcsolatos Információk

    A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk Az Ön ASUS NOVA P20/P22 készülékét az informatikai berendezésekre vonatkozó legújabb szabványok szerint tervezték és tesztelték. Az Ön biztonsága érdekében azonban ne feledje elolvasni az alábbi biztonsági információkat. A rendszer üzembe helyezése • Olvassa el alaposan és tartsa be a dokumentáció összes utasítását, mielőtt működtetné...
  • Page 139: Megjegyzések A Kézikönyvhöz

    FIGYELMEZTETÉS! Fontos információ, amelyet be kell tartani a biztonságos üzemeltetés érdekében. FONTOS! Elengedhetetlen tájékoztatás, amelyet be kell tartani a rögzített adatok, alkatrészek vagy személyek épségének megóvása érdekében. Tipp: Tanácsok a feladatok elvégzéséhez. MEGJEGYZÉS: Információ különleges helyzetekre. ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 140: Üdvözlés

    Üdvözlés Gratulálunk az ASUS asztali PC megvásárlásához! Az Ön új asztali PC csomagjának tartalmát az alábbiakban láthatja, de ez modelltől függően eltérő lehet. Az ASUS fenntartja a jogot, hogy kicserélje az alkatrészeket és tartozékokat az optimális működőképesség érdekében. Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
  • Page 141: Asztali Pc Jének Megismerése

    4-pin IEEE Egy IEEE 1394 készülékhez, mint pl. 1394a port digitális kamera, csatlakozik Headphone Csatlakoztassa a sztereo hangfalat jack vagy a fülhallgatót ebbe az aljzatba. Microphone Csatlakoztassa a mikrofont ebbe az jack aljzatba. Folytatás a következő oldalon ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 142 S/PDIF kim erősítőhöz csatlakoztatható. port PS/2 PS/2 billentyűzet billentyűzet- csatlakoztatásához. csatlakozó PS/2 PS/2 egér csatlakoztatásához. 5.1 (6)- csatornás audio port Egy 5.1 (6) or 7.1 (8)- csatornás hangszóró rendszerhez csatlakozik 7.1 (8)- csatornás audio port 10 ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 143: Asztali Pc Jének Beállítása

    Asztali PC jének beállítása A készülékek összekapcsolása Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. A termék tényleges műszaki adatai eltérhetnek. • A terméket 35˚C alatti környezeti hőmérsékleten használja. • Ne zárja el vagy fedje le a szellőzőnyílásokat. ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 144: A Tápfeszültség Csatlakoztatása

    A kapcsoló 115 V-ra állítása 230 V-os hálózati feszültséget alkalmazó területen súlyosan károsítja a rendszert! 2. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a tápcsatlakozó aljzathoz, a dugót pedig a fali aljzatba. Nyomja meg a „power” gombot a rendszer elindításához 12 ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 145: A Rendszer Helyreállítása

    és jegyezze fel a személyre szabott konfigurációs beállításokat is (pl. hálózati beállítások). Kapcsolja be az ASUS PC –jét, ekkor az ASUS logo megjelenik. Nyomja meg az F8-at, hogy beléphessen a Boot menübe. Helyezze be a ROM:XXX”), mint bootoló készüléket. Nyomja meg a Bevitel gombot, majd bármelyik gombot a folytatáshoz.
  • Page 146: A Rendszer Gyors Helyreállítása

    ® a rendszerbeállítások elvégzését Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy befejezze a folyamatot, majd indítsa újra a számítógépet. Ez a helyreállító DVD, csak az ASUS asztali gépekhez használható. NE HASZNÁLJA más számítógépeken. Látogasson el az ASUS honlapjára információkért www. asus.com.
  • Page 147: Problémamegoldás

    Miért nem hallok hangot a hangfalakból/fejhallgatóból? Ellenőrizze a hangerő ikont a Windows® tálcán, nincs e elnémítva . Amennyiben igen, kattinson kétszer az ikonra, ekkor megjelenik a hangerősség skála, kattintson az elnémít négyzetbe, hogy törölje az elnémítást ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 148 • Nézze meg, hogy a lemez nem írásvédett-e. Gyártó: ASUSTeK Computer Inc. Cím: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Európai hivatalos ASUS Computer GmbH képviselet: Cím: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY 16 ASUS Essentio asztali PC...
  • Page 149 ASUS Essentio Desktop PC Gebruikershandleiding...
  • Page 150 ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). De producten en bedrijfsnamen die vermeld worden in deze handleiding kunnen wel of geen geregistreerde handelsmerken of auteursrechten zijn van hun respectievelijke bedrijven en worden alleen gebruikt voor identificatiedoeleinden.
  • Page 151 Stroom aansluiten ................12 Druk op de voedingsknop om het systeem in te schakelen 12 Uw systeem herstellen ........13 De herstel-dvd gebruiken ............. 1 Quickly recover your system (Uw systeem snel herstellen) . 14 Problemen oplossen..........15 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 152 ASUS REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisa- tion, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Page 153 Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 154: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie Uw ASUS NOVA P20/P22 werd ontworpen en getest om te voldoen aan de recentste veiligheidsnormen voor IT-apparatuur. Om uw veiligheid te garanderen, is het echter belangrijk dat u de volgende veiligheidsrichtlijnen leest. Uw systeem instellen • Lees en volg alle instructies in de documentatie voordat u uw systeem gebruikt.
  • Page 155: Opmerkingen Over Deze Handleiding

    WAARSCHUWING! Belangrijke informatie die moet worden opgevolgd voor een veilig gebruik. BELANGRIJK! Vitale informatie die moet worden opgevolgd om schade aan gegevens, onderdelen of personen te vermijden. TIP: tips voor het voltooien van taken. OPMERKING: informatie voor speciale situaties. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 156: Welkom

    Welkom Gefeliciteerd met de aankoop van uw ASUS Desktop PC. De pakketinhoud van uw nieuwe Desktop PC staat hieronder vermeld maar kan variëren per model. ASUS behoudt zich het recht voor onderdelen te vervangen voor een optimale dienstverlening. Neem contact op met uw verkooppunt indien een item is beschadigd of ontbreekt.
  • Page 157: Kennismaken Met Uw Desktop Pc

    Voor het aansluiten van een IEEE 4-pins IEEE 194-apparaat, zoals een digitale 194a-poort camcorder. Aansluiting Sluit een stereo of hoofdtelefoon hoofdtele- aan op deze aansluiting. foon Microfoon- Sluit een microfoon aan op deze aansluiting aansluiting. vervolg op volgende pagina ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 158 Voor het aansluiten op een versterker PDIF-uitgang voor digitale audio-uitvoer. PS/2 toetsen- Aansluiting voor een PS/2- bord-poort toetsenbord. PS/2 muis- Aansluiting voor een PS/2-muis. poort 5.1-kanaals audiopoorten Voor het aansluiten op een 5.1-kanaals (6) of 7.1-kanaals (8) 7.1-kanaals luidsprekersysteem. audiopoorten 10 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 159: Uw Desktop Pc Instellen

    Uw Desktop PC instellen Apparaten aansluiten De illustraties zijn alleen ter referentie. De precieze productspecificaties kunnen variëren. • Gebruik dit product bij een omgevingstemperatuur lager dan 5 º • De ventilatieopeningen niet blokkeren of bedekken. ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 160: Stroom Aansluiten

    Als u de voltageselector op 115V zet terwijl u in een gebied woont met 20V dan zal het systeem beschadigen! Sluit de stroomkabel aan op de aansluiting en steek de stekker in het stopcontact. Druk op de voedingsknop om het systeem in te schakelen 12 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 161: Uw Systeem Herstellen

    (zoals Outlook PST-bestanden) naar een USB- stick of een netwerk en noteer speciale configuratie-instellingen (zoals netwerkinstellingen). Schakel uw ASUS Desktop PC in. Het ASUS-logo wordt weergegeven. Druk op F8 om het menu Selecteer een opstartapparaat te openen. Plaats de herstel-dvd in het optische station en selecteer het optische station (“CDROM XXX”) als opstartapparaat.
  • Page 162: Quickly Recover Your System (Uw Systeem Snel Herstellen)

    Deze herstel-dvd is alleen bedoeld voor de ASUS Desktop PC. Gebruik deze NIET in andere computers. Ga naar de ASUS- website op www.asus.com voor eventuele updates.
  • Page 163: Problemen Oplossen

    Dempen is ingesteld . Als dat het geval is, dubbelklikt u op dit pictogram om de volumebalk weer te geven en klikt u vervolgens op de knop Dempen onderaan in de balk om de gedempte modus te annuleren ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 164 • Controleer of de schijf tegen schrijven is beveiligd. Fabrikant: ASUSTeK Computer Inc. Adres: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Erkende vertegenwoordi- ASUS Computer GmbH ger in Europa: Adres: HARKORT STR. 21-2, 40880 RATINGEN, GERMANY 16 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 165 Настольный ПК ASUS Essentio Руководство пользователя...
  • Page 166 сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COM- PUTER INC. (“ASUS). Продукты и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве могут быть зарегистрированными торговыми марками или авторскими правами...
  • Page 167 Передняя / задняя панели .............9 Установка ПК............11 Подключение устройств ............11 Подключение питания ............12 Нажатие кнопки питания для включения системы ..12 Восстановление Вашей системы......13 Использование DVD восстановления .......1 Быстрое восстановление вашей системы ......14 Устранение неисправностей.........15 ASUS Essentio ПК ...
  • Page 168: Уведомления

    ASUS.REACH Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals - Регистрация, Оценка, Авторизация, и Ограничение Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ, содержащихся в наших продуктах: http://green.asus.com/english/ REACH.htm Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи...
  • Page 169 рекомендованный производителем. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. VORSICHT: Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batte- rie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnljchen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Her- stellers. ASUS Essentio ПК 5...
  • Page 170: Информация О Правилах Безопасности

    Информация о правилах безопасности Ваш ASUS ПК спроектирован и протестирован для соответствия последним стандартам безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед эксплуатацией вашего устройства прочитайте все нижеследующие инструкции.
  • Page 171 которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения задач. ВНИМАНИЕ: Информация, которой Вы должны следовать во избежание повреждений. ВАЖНО: Инструкции, которым Вы должны следовать при выполнении задач. СОВЕТ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач. ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительная информация для особых ситуаций. ASUS Essentio ПК ...
  • Page 172: Приветствие

    Приветствие Поздравляем Вас с приобретением настольного ПК ASUS. Комплект поставки вашего устройства показан ниже, но может изменяться в зависимости от модели. ASUS оставляет за собой право заменять компоненты и аксессуары для обеспечения оптимальной эксплуатации. Если что-то повреждено или отсутствует, обратитесь к...
  • Page 173: Изучение Пк

    Крышка передней панели. Кнопка питания Порты USB Подключение USB устройств например клавиатуры, мыши. 4-контактный Подключение устройств IEEE 194 порт IEEE например цифровой камеры. 194a Разъем Подключение стерео-наушников. наушников Разъем Подключение микрофона. микрофона продолжение на следующей станице ASUS Essentio ПК 9...
  • Page 174 камеры. Коаксиальный Подключение к внешнему S/PDIF-Выход усилителю. Разъем PS/2 для клавиатуры Подключение PS/2 клавиатуры. Разъем PS/2 Подключение PS/2 мыши. для мыши 5.1(6)- канальные аудио-разъемы Подключение к 5.1(6) или .1()- канальной акустической системе. .1()- канальные аудио-разъемы 10 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 175: Установка Пк

    Установка ПК Подключение устройств Иллюстрации только для справки. Спецификация устройства может отличаться. • Используйте этот продукт при температуре ниже 5˚C. • Не закрывайте эти отверстия. ASUS Essentio ПК 11...
  • Page 176: Подключение Питания

    Подключение питания Установите переключатель напряжения в положение, которое соответствует входному напряжению. Установка переключателя в положение 115V при входящем 220V повредит вашу систему! Подключите шнур питания к разъему питания и розетке. Нажатие кнопки питания для включения системы 12 ASUS Essentio Desktop PC...
  • Page 177: Восстановление Вашей Системы

    диска восстановления, скопируйте ваши данные на USB диск или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры). Включите ASUS ПК, появится логотип ASUS. Нажмите F8 для входа в меню выбора загрузочного устройства. Выберите оптический привод (может быть помечен как...
  • Page 178: Быстрое Восстановление Вашей Системы

    После перезагрузки системы, Windows® Vista™ начнет конфигурацию системы. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса. Этот DVD восстановления предназначен только для ASUS ПК. Не используйте его для других компьютеров. Обновления можно посмотреть на сайте ASUS www.asus.com. Быстрое восстановление вашей системы...
  • Page 179: Устранение Неисправностей

    . Если так, дважды щелкните по значку громкости и включите звук Почему CD/DVD привод не читает или не пишет диски? • Убедитесь, что Ваш диск совместим с оптическим приводом. • Убедитесь, что диск правильно вставлен и на нем нет царапин. ASUS Essentio ПК 15...
  • Page 180 Изготовитель: ASUSTeK Computer Inc. Адрес: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Официальный ASUS Computer GmbH представитель в Европе: Адрес: HARKORT STR. 21-2, 400 RATINGEN 16 ASUS Essentio Desktop PC...

Table of Contents