Download Print this page
Smeg STLA825A-2 Assembly Instructions Manual

Smeg STLA825A-2 Assembly Instructions Manual

Long door panel assembly instructions
Hide thumbs Also See for STLA825A-2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

1) Appoggiare la dima in cartoncino sulla parte interna del pannello, centrare la dima sul pannello
(fig. 1, 2, 3)
2) Installazione:
fig. 1a – standard: fare coincidere il bordo superiore della dima con il bordo superiore del pannello (con
filo superiore anta allineato al filo superiore del frontalino lavastoviglie)
1b – personalizzata: posizionare la dima in corrispondenza della quota "B" (come indicato nello
schema in prima pagina)
3) Verificare il corretto posizionamento della dima in cartoncino, quindi tracciare tutti i punti in cui forare il
pannello (fig. 4, 5, 6)
4) Eseguire i pre-fori sul pannello utilizzando una punta Ø 2,5 mm quindi praticare i fori per le boccole con
una punta Ø 6 mm fino ad una profondità di 10-12 mm MAX. (fig. 7)
5) Eseguire i pre-fori nella parte inferiore del pannello utilizzando una punta Ø 1 mm fino ad una
profondità di 10-12 mm MAX; è consigliato eseguire almeno due pre-fori (fig. 8)
6) Applicare le bussole (A) sul pannello, avvitandole fino a portarle a filo con la superificie del pannello
stesso (fig. 9, 10)
7) Applicare nella parte inferiore del pannello gli inserti in plastica (I) e fissarli utilizzando le 8 viti a testa
svasata (H) (fig. 11)
8) Applicare gli inserti in plastica (B) utilizzando le viti (E) e le rondelle dentellate (D), senza stringere
completamente. Prima del serraggio definitivo dovrà essere eseguita una regolazione (fig. 14)
9) Posizionare la dima metallica a cavallo degli inserti in plastica (fig. 13) centrandola sul pannello, ed
inserire la base degli inserti in plastica nelle feritoie della dima stessa, fino ad appoggiarli (fig. 15, 16),
quindi stringere le viti. Ripetere l'operazione per i 2 inserti inferiori (fig. 18).
ATTENZIONE!: sotto agli inserti inferiori inserire i distanziali in plastica C (fig. 17).
10) Agganciare il pannello alla porta della lavastoviglie infilandovi gli inserti in plastica nelle asole presenti
sulla parte frontale della porta stessa (fig. 19, 20, 21).
ATTENZIONE: al termine dell'operazione verificare manualmente la scorrevolezza in verticale del
massello.
11) Infilare i supporti in plastica (G) in dotazione sugli inserti (I) già applicati sull'anta (fig. 22)
12) Collegare i braccetti delle cerniere con i supporti in plastica tramite le viti (L) (fig. 23, 24, 25)
13) Fissare le viti utilizzando il dado (M) (fig. 26)
14) Tenendo premuto il supporto verso il basso eseguire 3 pre-fori con una punta Ø 2,5 mm (fig. 27)
15) Completare il fissaggio dell'anta avvitando le viti (F) sull'inserto in plastica, avendo cura di inserirle nei
pre-fori appena eseguiti (fig. 28)
16) REGOLAZIONE TENSIONE MOLLE PORTA
La regolazione della "tensione" delle molle per l'apertura della porta si effettua ruotando la vite
accessibile dalla parte frontale del fianco della lavastoviglie, con l'ausilio di una chiave a brugola n°4
(fig. 29, 30)
IT - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ANTA LUNGA

Advertisement

loading

Summary of Contents for Smeg STLA825A-2

  • Page 1 IT - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ANTA LUNGA 1) Appoggiare la dima in cartoncino sulla parte interna del pannello, centrare la dima sul pannello (fig. 1, 2, 3) 2) Installazione: fig. 1a – standard: fare coincidere il bordo superiore della dima con il bordo superiore del pannello (con filo superiore anta allineato al filo superiore del frontalino lavastoviglie) 1b –...
  • Page 2 17) MODELLI CON APERTURA AUTOMATICA I modelli con apertura automatica sono dotati di una cordicella (raggiungibile dalla parte anteriore anche in presenza dell’anta) che permette l’apertura della porta in assenza di alimentazione elettrica, tirandola semplicemente verso il basso (fig. 31, 32) 18) Prima di montare l’anta è...
  • Page 3 EN - LONG DOOR PANEL ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1) Place the cardboard template on the inside of the panel and align it correctly (fig. 1, 2, 3) 2) Installation: fig. 1a – standard: align the top edge of the template with the top edge of the panel (with the top edge of the door panel aligned with the top edge of the dishwasher control panel) 1b –...
  • Page 4 18) Before fitting the door panel, the electric opening button should be partially extracted (by turning it anticlockwise) (fig. 33) Fine adjustment of the button must be carried out with the door panel fitted, using a straight head screwdriver on the knurling around the edge of the button. (Anticlockwise rotation = button towards outside of door;...
  • Page 5 FR - INSTRUCTIONS DE MONTAGE PORTE LONGUE 1) Poser le gabarit en carton sur la partie interne du panneau d’habillage, centrer le gabarit sur le panneau (fig. 1, 2, 3) 2) Installation : fig. 1a – standard : faire coïncider le bord supérieur du gabarit avec le bord supérieur du panneau (avec le niveau supérieur de la porte aligné...
  • Page 6 17) MODÈLES À OUVERTURE AUTOMATIQUE Les modèles à ouverture automatique sont munis d’un cordon (que l’on peut attraper à l’avant, même en présence de l’habillage) qui permet l’ouverture de la porte lorsqu’il y a une panne de courant, tout simplement en le tirant vers le bas (fig. 31, 32) 18) Avant de monter l’habillage, il est conseillé...
  • Page 7 DE - MONTAGEANLEITUNG FÜR LANGE PLATTE 1) Die Pappschablone auf die Innenseite der Platte legen und mittig mit der Platte ausrichten. (Abb. 1, 2, 3) 2) Installation: Abb. 1a – Standard: Den oberen Rand der Schablone mit der Oberkante der Platte in Übereinstimmung bringen (die Oberkante der Platte muss mit der Oberkante der Bedienblende des Geschirrspülers gefluchtet sein).
  • Page 8 16) EINSTELLUNG DER SPANNUNG DER TÜRFEDER Zum Einstellen der „Spannung“ der Federn zum Öffnen der Tür muss man die Schraube mit einem 4er- Inbusschlüssel drehen, die von der Vorderseite des Seitenteils des Geschirrspülers zugänglich ist (Abb. 29, 30). 17) MODELLE MIT AUTOMATISCHER ÖFFNUNGSFUNKTION Die Modelle mit automatischer Öffnungsfunktion verfügen über eine Schnur (auch bei montierter Platte von der Vorderseite zugänglich), mit der die Tür bei Stromausfall geöffnet werden kann, indem man die Schnur einfach nach unten zieht (Abb.
  • Page 9 NL - MONTAGE-INSTRUCTIES LANGE DEUR 1) Plaats de kartonnen sjabloon gecentreerd op de binnenkant van het paneel (fig. 1, 2, 3) 2) Installatie: fig. 1a – standaard: laat de bovenste rand van de sjabloon overeenstemmen met de bovenste rand van het paneel (met bovenste rand van de deur op één lijn met de bovenste rand van het bedieningspaneel van de vaatwasser) 1b –...
  • Page 10 17) MODELLEN MET AUTOMATISCHE OPENING De modellen met automatische opening zijn uitgerust met een koordje (ook bij gemonteerde de deur bereikbaar vanaf de voorzijde) dat u gewoon naar beneden moet trekken om de deur ook zonder de elektrische voeding te kunnen openen (fig. 31, 32) 18) Voordat u de deur monteert verdient het de voorkeur eerst de drukknop voor de elektrische opening gedeeltelijk uit te trekken (rechts- of linksom draaien) (fig.
  • Page 11 ES - INSTRUCCIONES DE MONTAJE PANEL DECORATIVO LARGO 1) Apoyar la plantilla de cartulina sobre la parte interna del panel y centrar la plantilla sobre el panel (fig. 1, 2, 3). 2) Instalación: fig. 1a – estándar: hacer coincidir el borde superior de la plantilla con el borde superior del panel (la parte superior del panel debe quedar alineada con parte superior del frontal lavavajillas);...
  • Page 12 17) MODELOS CON APERTURA AUTOMÁTICA Los modelos con apertura automática están provistos de una cuerdecilla (alcanzable desde la parte delantera incluso en presencia del panel) que permite abrir la puerta en ausencia de alimentación eléctrica, tirándola simplemente hacia abajo (fig. 31, 32). 18) Antes de montar el panel es preferible extraer parcialmente el botón de la apertura eléctrica (girándolo en sentido antihorario) (fig.
  • Page 13 PT - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DE PAINEL DE REVESTIMENTO COMPRIDO 1) Apoiar o gabarito de cartão na parte interna do painel e centralizar o gabarito em relação ao painel (figs. 1, 2, 3) 2) Instalação: fig. 1a – padrão: fazer coincidir a borda superior do gabarito com a borda superior do painel (o fio superior do painel de revestimento deve ficar alinhado com o fio superior do painel frontal da máquina) 1b –...
  • Page 14 17) MODELOS COM ABERTURA AUTOMÁTICA Os modelos com abertura automática possuem um cordão (acessível a partir da parte frontal, mesmo com o painel de revestimento instalado) que permite abrir a porta se faltar a alimentação eléctrica, puxando-a simplesmente para baixo (figs. 31, 32) 18) Antes de montar o painel de revestimento, é...
  • Page 15 RU - ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ ДЛИННОЙ ПАНЕЛИ 1) Приложите картонный кондуктор к внутренней стороне панели, отцентруйте кондуктор на панели. (рис. 1, 2, 3) 2) Установка: рис. 1а - стандартная: совместите верхнюю кромку кондуктора с верхней кромкой панели (с верхней кромкой панели, выровненной по верхней кромке передней панели управления посудомоечной...
  • Page 16 17) МОДЕЛИ С АВТОМАТИЧЕСКИМ ОТКРЫТИЕМ Модели с автоматическим открытием оборудованы тросиком (находится с передней стороны, даже при наличии панели), который позволяет открывать дверцу даже при отсутствии электрического питания, потянув за него вниз (рис. 31, 32) 18) Перед установкой панели рекомендуется частично вывинтить (поворачивая против часовой стрелки) кнопку...
  • Page 17 SV - MONTERINGSANVISNINGAR FÖR LÅNG KÖKSLUCKA 1) Placera kartongmallen mitt på panelens insida (fig. 1, 2 och 3). 2) Installation: Fig. 1a - standard: Se till att mallens övre kant sammanfaller med panelens övre kant (köksluckans övre kant ska vara i liv med diskmaskinsluckans övre kant). Fig.
  • Page 18 Finjusteringen av knappen ska göras med monterad kökslucka. Stick en skruvmejsel i knappens räffling och vrid på knappen (rotation moturs: vrid knappen mot luckans utsida; rotation medurs: vrid knappen mot luckans insida) (fig. 34 och 35). Öppna luckan genom att trycka högst upp i mitten. Släpp luckan när du hör ett bip-ljud. Tryck en gång till på...

This manual is also suitable for:

Stl825b-2