Bosch Professional GHG 20-60 Original Instructions Manual page 24

Hide thumbs Also See for Professional GHG 20-60:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
OBJ_BUCH-3230-001.book Page 24 Wednesday, December 6, 2017 10:10 AM
24 | Português
Apoiar a ferramenta elétrica (ver figuras D e G)
Apoiar a ferramenta elétrica sobre as superfícies de apoio 1,
para deixar a ferramenta arrefecer ou para poder trabalhar
com ambas as mãos livres.
 Trabalhar com cuidado especial com a ferramenta elé-
trica apoiada! Poderá se queimar no bocal quente ou com
a corrente de ar quente.
Exemplos de trabalhos (ver figuras A–G)
As figuras com os exemplos de trabalho encontram-se nas pá-
ginas de gráficos.
A distância entre o bico e a peça deve ser definida em função
do material a processar (metal, plástico, etc.) e o tipo de pro-
cessamento a usar.
A temperatura ideal para a respetiva aplicação pode ser de-
terminada através de uma tentativa prática.
Efetue primeiro um teste relativamente ao caudal de ar e à
temperatura. Comece com uma distância maior e um nível de
potência reduzido. Depois ajuste a distância e o nível de po-
tência de acordo com o necessário.
Se não tiver a certeza qual o material que processa e qual o
efeito do soprador de ar quente no material, então teste o
efeito numa parte escondida.
A não ser "Remover verniz de caixilhos de janelas", todos os
exemplos de trabalho podem ser executados sem acessórios.
A utilização dos acessórios recomendados facilita no entanto
o trabalho e aumenta substancialmente a qualidade dos resul-
tados de trabalho.
 Cuidado ao trocar o bocal! Não tocar no bocal quente.
Deixar a ferramenta elétrica arrefecer e usar luvas pro-
tetoras durante a substituição. Poderá queimar-se no
bocal quente.
Remover verniz/soltar adesivo (veja figura A)
Coloque o bico espalhador 6 (acessórios). Amoleça o verniz
brevemente com ar quente e remova-o com uma espátula lim-
pa. Um efeito de calor prolongado queima o verniz e dificulta
a remoção.
Muitos materiais adesivos ficam moles com o calor. Com a co-
la aquecida pode separar uniões ou remover cola excessiva.
Remover verniz de caixilhos de janelas (ver a figura B)
 É imprescindível utilizar o bocal para a proteção dos vi-
dros 7 (acessório). Há risco de rutura dos vidros.
Em superfícies perfiladas é possível levantar o verniz com
uma espátula apropriada e escovar o resto com uma escova
de arame macia.
Descongelar tubulações de água (veja figura C)
 Antes de aquecer, deverá controlar se realmente se
trata de uma tubulação de água. Frequentemente a dis-
tinção externa entre tubulações de água e de gás é muito
difícil. Tubulações de gás não devem ser aquecidas de mo-
do algum.
Colocar o bocal angular 8 (acessório). Partes congeladas de-
vem sempre ser descongeladas das bordas para o centro.
Os tubos de plástico e as uniões entre os tubos devem ser
aquecidos com cuidado especial para evitar danos.
1 609 92A 3Y1 | (6.12.17)
Moldar tubos de plástico (veja figura D)
Coloque o bico refletor 9 (acessórios). Encha os tubos de
plástico com areia e feche ambos os lados, para evitar que o
tubo fique vincado. Aqueça ligeira e uniformemente o tubo
movimentando-o de um lado para o outro.
Soldar plásticos (veja figura E)
Colocar o bocal de redução 12 e a sapata de solda 11 (ambos
são acessórios). As peças a serem soldadas e o arame de sol-
da 10 (acessório) devem ser do mesmo material (p.ex. am-
bos de PVC). A costura deve estar limpa e desengordurada.
Aquecer a costura com cuidado, até ficar pastosa. Observe
que a diferença de temperatura entre o estado pastoso e líqui-
do de um plástico é muito pequena.
Levar o arame de solda 10 de encontro com a peça e deixar
escorrer na fenda, até se formar um cordão uniforme.
Soldar ao estanho (veja figura F)
Para soldaduras por pontos deverá colocar o bocal de redu-
ção 12 e para soldar tubos, o bocal refletor 9 (ambos são
acessórios).
Se for utilizado prumo sem fundente, deverá colocar gordura
de soldar ou pasta para soldar sobre o local a ser soldado.
Aquecer o local a ser soldado aprox. entre 50 a 120 segun-
dos, dependendo do material. Adicionar o prumo. O prumo
deve derreter devido à temperatura da ferramenta. Se neces-
sário, deverá remover o fundente do local soldado após arre-
fecer.
Retração (veja figura G)
Coloque o bico refletor 9 (acessórios). Selecione o diâmetro
da manga retrátil 13 (acessórios) adequada para a peça.
Aqueça a manga retrátil, até a mesma ficar justa à peça.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
 Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá
puxar a ficha de rede da tomada.
 Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventila-
ção sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
gura.
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá
ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-
venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch
para evitar riscos de segurança.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças so-
bressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa
de caraterísticas do produto.
Bosch Power Tools

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents