Porsche 01-B Web Application Manual

Mobile charger connect
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Web Application - Inbetriebnahme

      • Am Ladegerät Anmelden
      • Einrichtung am Ladegerät Starten
      • Web Application Aufrufen
      • An der Web Application Anmelden
    • Web Application Bedienen

      • Übersicht
      • Ladehistorie
      • Verbindungen
      • Einstellungen
  • Français

    • Application Web - Mise en Service

      • Se Connecter Au Chargeur
      • Démarrage de la Configuration du Chargeur
      • Ouverture de L'application Web
      • Connexion À L'application Web
    • Utilisation de L'application Web

      • Récapitulatif
      • Historique de Charge
      • Connexions
      • Réglages
  • Italiano

    • Applicazione Web - Messa in Funzione

      • Accesso al Caricabatteria
      • Avvio Dell'installazione Sul Caricabatteria
      • Richiamo Dell'applicazione Web
      • Accesso All'applicazione Web
    • Funzionamento Dell'applicazione Web

      • Prospetto
      • Cronologia Caricamenti
      • Connessioni
      • Impostazioni
  • Español

    • Aplicación Web - Puesta en Funcionamiento

      • Inicio de Sesión en el Cargador
      • Inicio de la Configuración en el Cargador
      • Acceso a la Aplicación Web
      • Inicio de Sesión en la Aplicación Web
    • Manejo de la Aplicación Web

      • Vista General
      • Historial de Carga
      • Conexiones
      • Configuración
  • Dutch

    • Webtoepassing - Ingebruikname

      • Bij de Lader Aanmelden
      • Start Het Instellen Bij de Lader
      • Webtoepassing Oproepen
      • Bij de Webtoepassing Aanmelden
    • Webtoepassing Bedienen

      • Overzicht
      • Oplaadgeschiedenis
      • Verbindingen
      • Instellingen
  • Suomi

    • Verkkosovellus - Käyttöönotto

      • Latauslaitteeseen Sisäänkirjautuminen
      • Asennuksen Käynnistäminen Latauslaitteessa
      • Verkkosovelluksen Avaaminen
      • Sisäänkirjautuminen Verkkosovellukseen
    • Verkkosovelluksen Käyttö

      • Yleiskuvaus
      • Lataushistoria
      • Yhteydet
      • Asetukset
  • Dansk

    • Webapplikation - Opstart

      • Sådan Logger du Ind På Ladeapparatet
      • Start Opsætningen På Ladeapparatet
      • Sådan Åbner du Webapplikationen
      • Sådan Logger du På Webapplikationen
    • Sådan Bruger du Webapplikationen

      • Oversigt
      • Opladningshistorik
      • Forbindelser
      • Indstillinger
  • Norsk

    • Nettapplikasjon - Oppstart

      • Logge På Laderen
      • Startoppsettet På Laderen
      • Åpne Nettapplikasjonen
      • Logge Inn På Nettapplikasjonen
    • Bruke Nettapplikasjonen

      • Dashboard
      • Ladehistorikk
      • Tilkoblinger
      • Innstillinger
  • Ελληνικά

    • Εφαρμογή Web - Εκκίνηση

      • Σύνδεση Στον Φορτιστή
      • Έναρξη Ρύθμισης Στον Φορτιστή
      • Άνοιγμα Της Εφαρμογής Web
      • Σύνδεση Στην Εφαρμογή Web
    • Χρήση Της Εφαρμογής Web

      • Ταμπλό
      • Ιστορικό Φόρτισης
      • Συνδέσεις
      • Ρυθμίσεις
  • Čeština

    • Webová Aplikace - Uvedení Do Provozu

      • Přihlášení K Nabíječce
      • Spusťte Na Nabíječce Nastavení
      • Spuštění Webové Aplikace
      • Přihlášení Do Webové Aplikace
    • OvláDání Webové Aplikace

      • Přehled
      • Historie Nabíjení
      • Připojení
      • Nastavení
  • Magyar

    • Webes Alkalmazás - Használatbavétel Bejelentkezés a Töltőkészüléken

      • A Töltőkészülék Beállításának Megkezdése
      • Webes Alkalmazás ElőhíVása
      • Bejelentkezés a Webes Alkalmazásba
    • A Webes Alkalmazás Kezelése

      • Áttekintés
      • Töltési Előzmények
      • Kapcsolatok
      • Beállítások
  • Slovenčina

    • Webová Aplikácia - Spustenie

      • Prihlásenie Do Nabíjačky
      • Spustenie Nastavenia Na Nabíjačke
      • Otváranie Webovej Aplikácie
      • Prihlásenie Do Webovej Aplikácie
    • Používanie Webovej Aplikácie

      • Prístrojová Doska
      • História Nabíjania
      • Pripojenia
      • Nastavenia
  • Slovenščina

    • Spletna Aplikacija - Začetek Uporabe

      • Prijava Na Polnilniku
      • Začetek Nastavitve Polnilnika
      • Priklic Spletne Aplikacije
      • Prijava V Spletno Aplikacijo
    • Upravljanje Spletne Aplikacije

      • Pregled
      • Zgodovina Polnjenja
      • Povezave
      • Nastavitve

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Porsche Mobile Charger Connect
Web Application

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Porsche 01-B

  • Page 1 Porsche Mobile Charger Connect Web Application...
  • Page 2 Guide de l’application Web Porsche Mobile Charger Connect..226 Porsche Mobile Charger Connect..26 Veebirakenduse kasutusjuhend Istruzioni applicazione Web Porsche Mobile Charger Connect ..238 Porsche Mobile Charger Connect..39 Žiniatinklio programos vadovas Instrucciones de la aplicación web Porsche Mobile Charger Connect..250 Porsche Mobile Charger Connect..52 Tīmekļa lietotnes rokasgrāmata...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Deutsch Web Application – Inbetriebnahme Am Ladegerät anmelden ..........3 Einrichtung am Ladegerät starten.........3 Web Application aufrufen..........3 An der Web Application anmelden........4 Web Application bedienen Übersicht ................5 Ladehistorie .................5 Verbindungen ..............5 Einstellungen...............8...
  • Page 4 Werden Warnhinweise der Kategorie „Gefahr“ nicht Nachdruck, auch auszugsweise, sowie befolgt, treten schwere Verletzungen oder der Vervielfältigungen jeder Art nur mit schriftlicher Tod ein. Genehmigung der Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Schwere Verletzungen WARNUNG Porscheplatz 1 oder Tod möglich...
  • Page 5: Web Application - Inbetriebnahme

    Das Ladegerät ist eingeschaltet. Erstanwendung der Web Application bereitliegen: WLAN-Netzwerk. b Zugangsdatenbrief liegt bereit. – Zugangsdatenbrief des Porsche Mobile Charger 1. Browser aufrufen. Connect für die Anmeldung an der Web 1. Die PIN aus dem Brief ermitteln. Dazu das 2.
  • Page 6: An Der Web Application Anmelden

    Einstellungsmöglichkeiten und ist für Servicezwecke Anmeldung erfordert. Ein WiFi-fähiges Endgerät sondern nur über die automatisch vergebene für Ihren Porsche Partner bestimmt. kann sich mit dem Hotspot verbinden und auf die b Zugangsdaten liegen bereit. IP-Adresse oder den Hostnamen des Ladegeräts.
  • Page 7: Web Application Bedienen

    Web Application bedienen Web Application bedienen C Aktuelle Ladeleistung Der aktuelle Fluss der elektrischen Leistung [in Kilowatt] vom Ladegerät zum Verbraucher. Information Kurvenverlauf: Die dargestellte Kurve zeigt den zeitlichen Die Web Application bietet im Vergleich zum Gerät Für jeden aktiven Ladevorgang stehen für Verlauf der Ladeleistung seit dem Ladestart sowie den umfangreichere Einstellungsmöglichkeiten.
  • Page 8 Web Application bedienen Hotspot WLAN-Netzwerke verwalten Information Ihr Endgerät kann sich direkt mit dem Ladegerät über Option Erklärung Wenn sich das Endgerät in einem Heimnetz befindet, dessen integrierten WLAN-Hotspot verbinden. Anderes e Wählen, wenn Ihr Netzwerk ein kann es auf die Web Application nicht mehr über die 1.
  • Page 9 Die Option Verbindung mit PLC- hinzufügen“ der Anleitung Web Application des Status Energiemanager verbunden angezeigt. Sicherheitsschlüssel herstellen auswählen. Porsche Home Energy Manager beschrieben. 2. Trennen auswählen. Der Sicherheitsschlüssel wird angezeigt. Die Verbindung zwischen Energiemanager und b. Den Sicherheitsschlüssel in den Einstellungen Ladegerät wird getrennt.
  • Page 10: Einstellungen

    Die Aktivierung der PIN-Abfrage wird bestätigt. Land Das Land des Verwendungsortes. Diesen PIN zum Entsperren des Ladegeräts Die Konfigurationseinstellungen 3. Auf der Webseite zum Porsche ID Account die eingeben. sind länderspezifisch. Weicht die Anmeldedaten (Porsche ID, Passwort) eingeben. Angabe vom tatsächlichen...
  • Page 11 Web Application bedienen f Für die Aktivierung und Deaktivierung der Datum und Uhrzeit angeben Anzeige Erklärung Erdungsüberwachung die Bedienungsanleitung Feld Erklärung Porsche Mobile Charger Connect beachten. Netz- Anzahl der Phasen des Netzkabels. phasen Datum und Bei einer Netzwerkverbindung Ladestrom anpassen Uhrzeit...
  • Page 12 In der Sicherung werden keine Passwörter oder Im Falle einer Fehlermeldung werden diese Daten Softwareversion: zeigt die gerade installierte persönlichen Daten, wie die Ladehistorie, vom Porsche Service Partner benötigt. Softwareversion an. gespeichert. Gesamtlaufzeitinformationen anzeigen Information Sicherung erstellen Für die manuelle Sicherung werden die Daten auf...
  • Page 13 Web Application bedienen Sicherung wiederherstellen Eine gespeicherte Sicherungsdatei kann vom Endgerät auf das Ladegerät importiert werden. b Endgerät und Ladegerät befinden sich im Netzwerk. 1. Schaltfläche Importieren auswählen. 2. Zur Sicherungsdatei navigieren und diese auswählen. 3. Das Passwort eingeben, welches beim Speichern verwendet wurde.
  • Page 14 Stichwortverzeichnis, Index Stichwortverzeichnis, Index Aktueller Ladevorgang................5 Gast-PIN anlegen ..................8 Ladegerät Display-Helligkeit................9 Anmeldepasswort ändern ...............8 Geräteinformation anzeigen..............10 Einheiten ....................9 Anmeldung Geräteschutz aktivieren und deaktivieren .......... 8 Ereignisspeicher ................10 Ladegerät...................3 Gesamtenergieverbrauch Fehlermeldung ................10 Web Application ................4 Aktueller Ladevorgang ..............5 Gerätestatus ..................5 Artikelnummer der Anleitung ..............2 Alle Ladevorgänge ...............
  • Page 15 Stichwortverzeichnis, Index Passwort ändern..................8 PLC-Netzwerk Koppeln ....................7 Verbinden ..................7 PLC-Verbindung zum Fahrzeug.............7 Porsche ID Account Anmelden...................8 Aufrufen .....................8 Ruhemodus aktivieren und deaktivieren ..........8 Sicherung Erstellen ..................10 Exportieren ..................10 Wiederherstellen ................10 Softwareupdates Automatisch installieren.............10 Manuell installieren..............10 Sprache angeben ..................8 Uhrzeit angeben ..................9 Web Application Aufrufen .....................3...
  • Page 16 Contents English Web application – Starting up Logging into the charger ..........16 Starting setup on the charger ........16 Opening the web application ........16 Logging into the web application........17 Using the web application Dashboard................18 Charging history...............18 Connections ..............18 Settings................20...
  • Page 17 Setup takes place on the charger. You can find detailed information on the setup process and using the charger in the Porsche Information Mobile Charger Connect Operating Manual, so these Additional information is indicated using the word are not dealt with here.
  • Page 18: Web Application - Starting Up

    Your device and the charger are in the same – Mozilla Firefox version 52 or later f Refer to the Porsche Mobile Charger Connect (recommended) network via a PLC connection. Operating Manual for details about setting up the –...
  • Page 19: Logging Into The Web Application

    A WiFi-capable end device can connect (192.168.0.1), but only via the automatically options and is intended for your Porsche partner for to the hotspot and can then access the charger web assigned IP address or the host name of the charger.
  • Page 20: Using The Web Application

    Using the web application Using the web application Connections D Consumption The total consumption of energy of the current charging To access the charger web application, its process [in kilowatt hours]. information and settings, your device and the charger E Charge status The web application offers more extensive setting The colour used on the dashboard indicates the charge must be in the home network (via WiFi or a PLC...
  • Page 21 Using the web application 1. Enable WiFi. Information Information 2. Select Connect to network. 3. Select your network from the list and enter the If you are using the web application, only disable the A 2.4-GHz frequency band is used for the network Security code.
  • Page 22: Settings

    Disconnecting from the energy manager: Adding an energy manager 1. In the charger web application, navigate to 3. On the Porsche ID account website, enter your Connections > Energy manager . For charging control to be assumed by the energy login data (Porsche ID, password).
  • Page 23 Using the web application Activating device protection Entering a language and country Charging A PIN prompt protects your charger and prevents an Field Explanation Mains status unauthorised person from connecting a vehicle to your charger. This setting is only visible to the Customer service Language Selects the language for the web 1.
  • Page 24 If an energy manager is connected to the charger, the Information Your Porsche service partner will need this data in the overload protection monitors the charging current to event of an error message.
  • Page 25 Using the web application Saving settings Resetting to factory settings Your configuration settings and previously entered If you enable this function, all personal data and data can be saved using a backup. With this backup, configurations, e.g. charging history and network you can restore these settings if necessary settings, are deleted.
  • Page 26 Change password ................... 20 Connect...................19 Enter account ..................18 Charge status................... 18 Pair....................19 Enter country ................... 21 Charger Porsche ID account Enter date ....................21 Cable type ..................21 Login ....................20 Enter language ..................21 Charge status................18 Open....................20 Enter maximum charging current............22 Charging power ................
  • Page 27 Index View device information ...............22 View total lapsed time information............22 Web application Enter date and time ..............21 Open....................16 WiFi network Connect...................19 Disconnect ..................19 Manage....................19 Unknown network ................19...
  • Page 28 Table des matières Français Application web – Mise en service Se connecter au chargeur ..........28 Démarrage de la configuration du chargeur ....28 Ouverture de l’application web ........28 Connexion à l’application web........29 Utilisation de l’application web Récapitulatif..............30 Historique de charge ............30 Connexions................30 Réglages................33...
  • Page 29 « Danger » entraîne des blessures graves ou un thème. procédé que ce soit, est interdite sans l’autorisation mortelles. écrite préalable de la société Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Blessures graves ou AVERTISSEMENT...
  • Page 30: Application Web - Mise En Service

    Web : le même réseau WiFi. b Le chargeur est activé. – Courrier relatif aux données d’accès à Porsche 1. Ouvrez le navigateur. b Courrier relatif aux données d’accès disponible. Mobile Charger Connect pour la connexion 2.
  • Page 31: Connexion À L'application Web

    à des fins de compatible WiFi peut se connecter au point d’accès mais uniquement via l’adresse IP attribuée service pour votre concessionnaire Porsche. et accéder à l’application web du chargeur. b Les données d’accès sont disponibles.
  • Page 32: Utilisation De L'application Web

    Utilisation de l’application web Utilisation de C Puissance de charge Le flux de courant électrique [en kilowatts] du chargeur l’application web à l’accessoire électrique. Information Parcours de la courbe : La courbe représentée montre Pour chaque processus de charge actif, les comptes l’évolution dans le temps de la puissance de charge depuis le début de la charge, ainsi que la consommation L’application web propose des possibilités de...
  • Page 33 Utilisation de l’application web Point d’accès Gestion des réseaux WiFi Information Votre terminal peut se connecter directement Option Explication Si le terminal est situé dans un réseau domestique, au chargeur via son point d’accès WiFi intégré. Autre réseau e Sélectionnez si votre réseau il ne peut plus accéder à...
  • Page 34 « Ajout d’un appareil EEBus » à Connexions > Gestionnaire d’énergie. via la méthode de clé de sécurité PLC. de la notice de l’application web du Porsche Le gestionnaire d’énergie connecté est affiché La clé de sécurité s’affiche.
  • Page 35: Réglages

    L’activation de la demande de PIN est confirmée. Saisissez ce code PIN pour débloquer le chargeur. 3. Sur le site Internet du compte Identifiant Porsche, saisissez les données de connexion (identifiant Porsche, mot de passe).
  • Page 36 électriques mis à la terre. Champ Explication maximal. f Consultez la notice d’utilisation du Porsche Date & heure Dans le cas d’une connexion au Mode Le nombre indique quels capteurs Mobile Charger Connect pour l’activation et la réseau, la date et l’heure sont...
  • Page 37 Installation des mises à jour du logiciel à ce câble ou à ce fusible de fonctionnement Le chargeur recherche les mises à jour du logiciel et f Consultez la notice d’utilisation du Porsche les télécharge par défaut. Ce paramètre détermine Affichage Explication si les mises à...
  • Page 38 Utilisation de l’application web Sauvegarder la configuration Rétablissement des réglages usine Vos paramètres de configuration et les données L’activation de cette fonction supprimera toutes collectées précédemment peuvent être enregistrés les données personnelles et les configurations, par le biais d’une sauvegarde. Si nécessaire telles que l’historique de charge et les réglages (par exemple après la réinitialisation des réglages du réseau.
  • Page 39 Connecter ..................32 Température de l’appareil ............35 Jumeler....................32 Type de câble ................34 Réseau WiFi Unités ....................34 Gestionnaire d’énergie Connecter ..................31 Compte Identifiant Porsche Ajouter..................... 32 Déconnecter ..................31 Affichage ..................33 Jumeler ................... 32 Gérer....................31 Connexion..................33 Réseau invisible ................31 Configuration de l'adresse IPv4............31 Rétablissement des réglages usine ...........36...
  • Page 40 Index alphabétique Saisie de l'heure..................34 Saisie de la date ..................34 Saisie de la langue .................. 34 Saisie de la valeur maximale du courant de charge ...... 34 Saisie du pays ..................34...
  • Page 41 Indice Italiano Applicazione Web – Messa in funzione Accesso al caricabatteria ..........41 Avvio dell'installazione sul caricabatteria ....41 Richiamo dell'applicazione Web........41 Accesso all'applicazione Web........42 Funzionamento dell'applicazione Web Prospetto................43 Cronologia caricamenti..........43 Connessioni............... 43 Impostazioni ..............46...
  • Page 42 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Possibilità di lesioni gravi AVVERTENZA © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG o mortali Porscheplatz 1 In caso di mancata osservanza delle avvertenze 70435 Stuttgart appartenenti alla categoria "Avvertenza"...
  • Page 43: Applicazione Web - Messa In Funzione

    1. Individuare il PIN nella lettera. A tal fine, inumidire stessa rete WiFi. – Lettera con i dati di accesso del Porsche Mobile il campo protetto per rendere il PIN leggibile. 1. Richiamare il browser.
  • Page 44: Accesso All'applicazione Web

    è destinata al partner con capacità WiFi può collegarsi all'hotspot e l'indirizzo IP assegnato automaticamente o il nome Porsche per scopi di assistenza. accedere all'applicazione Web del caricabatteria. b I dati di accesso sono disponibili. host del caricabatteria.
  • Page 45: Funzionamento Dell'applicazione Web

    Funzionamento dell'applicazione Web Funzionamento C Potenza di carica attuale Informazione Attuale flusso della potenza elettrica [in kilowatt] dal dell'applicazione Web caricabatteria all'utenza. Per ogni processo di carica attivo è possibile Andamento della curva: la curva rappresentata mostra scegliere, per scopi di valutazione, gli account Lavoro l'andamento temporale della potenza di carica dall'inizio della carica e il consumo di energia totale [in kilowatt].
  • Page 46 Funzionamento dell'applicazione Web Hotspot Gestione delle reti WiFi Informazione Il terminale può essere collegato direttamente al Opzione Spiegazione Se il terminale si trova in una rete domestica, non può caricabatteria tramite il relativo hotspot WiFi Altra rete e Selezionare se la rete è di tipo più...
  • Page 47 PLC. energetica tramite il caricabatteria La chiave di sicurezza viene visualizzata. Per trasferire i dati sul proprio account ID Porsche, b Il caricabatteria e la gestione energetica sono b. Immettere la chiave di sicurezza nelle il dispositivo deve essere collegato a Internet.
  • Page 48: Impostazioni

    Lingua Scelta della lingua per 3. Ripetere e confermare il PIN. l'applicazione Web. 3. Inserire i dati di accesso (ID Porsche, password) L'attivazione della richiesta del PIN viene Paese Paese del luogo di utilizzo. sul sito Web dell'account ID Porsche.
  • Page 49 Questi dati sono necessari al partner del servizio – 1: relè per sovratemperatura La corrente di carica qui indicata non deve superare assistenza Porsche in caso di messaggi di errore. – 2: sovratemperatura interna il valore massimo della corrente di carica con cui l'impianto elettrico può...
  • Page 50 Funzionamento dell'applicazione Web Visualizzazione delle informazioni del tempo di Installazione degli aggiornamenti software Salvataggio delle impostazioni carica totale Il caricabatteria cerca e scarica gli aggiornamenti Le impostazioni di configurazione e i dati software per impostazione predefinita. Questa precedentemente raccolti possono essere salvati Avvisi Spiegazione impostazione determina se gli aggiornamenti...
  • Page 51 Funzionamento dell'applicazione Web Ripristino delle impostazioni di fabbrica Attivando questa funzione, tutti i dati personali e le configurazioni, ad es. la cronologia caricamenti e le impostazioni di rete vengono cancellati. Inoltre, tutte le password vengono ripristinate su quelle iniziali presenti nella lettera con i dati di accesso. Prima di effettuare la reimpostazione, si consiglia di effettuare una copia di backup delle impostazioni.
  • Page 52 Esportazione della cronologia caricamenti ........43 Applicazione Web.................42 Abbinamento con la gestione energetica ......45 Caricabatteria................41 Bloccaggio ..................46 Consumo di energia totale ............48 Account ID Porsche Gestione energetica Durata totale della carica............48 Accesso................... 45 Abbinamento .................45 Fasi della rete................47 Richiamo ..................
  • Page 53 Indice analitico, indice Regolazione della luminosità del display ..........47 Rete domestica Indirizzo IP ..................43 Nome host ..................43 Rete PLC Abbinamento .................44 Collegamento ................44 Rete WiFi Collegamento ................44 Disconnessione................44 Gestione ..................44 Rete invisibile.................44 Ripristino delle impostazioni di fabbrica...........49 Stato di carica ..................43 Visualizzazione delle informazioni del tempo di carica totale..48 Visualizzazione delle informazioni sul dispositivo......47 Visualizzazione dello stato della rete ..........47...
  • Page 54 Índice Español Aplicación web – Puesta en funcionamiento Inicio de sesión en el cargador........54 Inicio de la configuración en el cargador....54 Acceso a la aplicación web ...........54 Inicio de sesión en la aplicación web ......55 Manejo de la aplicación web Vista general ..............56 Historial de carga.............56 Conexiones ................56...
  • Page 55 Encontrará información detallada sobre el categoría “Aviso”, pueden producirse daños proceso de configuración y sobre el manejo del materiales. cargador en el manual de instrucciones de Porsche Mobile Charger Connect y no se trata en el presente manual. Información Este manual describe el uso de la aplicación web del...
  • Page 56: Aplicación Web - Puesta En Funcionamiento

    Wi-Fi. b Se dispone de la carta que incluye los datos de – Carta con los datos de acceso de Porsche Mobile 1. Abra el navegador. Charger Connect para iniciar sesión en la acceso.
  • Page 57: Inicio De Sesión En La Aplicación Web

    Wi-Fi puede conectarse con el hotspot automáticamente o del nombre de host del cargador. de servicio para el Centro Porsche Oficial. y acceder a la aplicación web del cargador. Entradas existentes de la dirección IP: b Se dispone de los datos de acceso.
  • Page 58: Manejo De La Aplicación Web

    Manejo de la aplicación web Manejo de la aplicación web Conexiones D Consumo El consumo total de energía del proceso actual de carga Para acceder a la aplicación web del cargador o su [en kilovatios/hora]. información y configuración, el terminal y el cargador E Estado de carga La aplicación web ofrece opciones de configuración El color utilizado en la vista general indica el estado de...
  • Page 59 Manejo de la aplicación web Wi-Fi Configurar una conexión de red Información 1. Seleccione la red con la que existe una conexión. 2. Seleccione Configurar para modificar la Si se cambia del modo hotspot a una conexión de red Información configuración de la dirección IPv4 y DNS.
  • Page 60 También puede consultar información sobre los una conexión. procesos de carga en la cuenta de su ID de Porsche. 2. Seleccione Gestor de energía y despliegue la Para ello, el cargador debe estar vinculado a un ID información.
  • Page 61: Configuración

    Manejo de la aplicación web Configuración Indicar fecha y hora Información Campo Explicación El usuario invitado no puede configurar el cargador. Sistema Fecha y hora En el caso una conexión de red, la fecha y la hora se aplican Regular el consumo energético Modo demostración automáticamente.
  • Page 62 Desactive la supervisión de la toma de tierra manual de instrucciones de Porsche Mobile Funcionamiento El número indica qué sensores Charger Connect. únicamente en redes eléctricas sin conexión...
  • Page 63 Versión de software: muestra la versión de software Las copias de seguridad se crean manualmente en instalada. Si hay un mensaje de error, el Centro Porsche Oficial la aplicación web. necesitará estos datos. Información En la copia de seguridad no se guardan contraseñas...
  • Page 64 Manejo de la aplicación web Restablecer a configuración de fábrica Al activar esta función, se borran todos los ajustes de configuración y datos personales, como p. ej., historial de carga y configuración de red. Además, todas las contraseñas se restablecen a las claves iniciales de la carta con los datos de acceso.
  • Page 65 Indicar hora ....................59 Instalar manualmente ..............61 Crear PIN de invitado................59 Inicio de sesión Ajustar la corriente de carga ..............60 Cuenta de ID de Porsche Aplicación web ................55 Ajuste del brillo de pantalla ..............59 Acceso..................... 58 Cargador..................54 Iniciar sesión.................. 58 Aplicación web...
  • Page 66 Índice alfabético Red doméstica Dirección IP..................56 Nombre de host ................56 Red PLC Conectar ..................57 Emparejar ..................57 Red Wi-Fi Administrar ..................57 Conectar ..................57 Desconectar................... 57 Red no visible ................57 Restablecer a la configuración de fábrica........62 Supervisión de la toma de tierra ............60 Tiempo de carga total................
  • Page 67 Índice Português Aplicação web – Iniciar Iniciar sessão no carregador......... 67 Iniciar a configuração no carregador ......67 Abrir a aplicação web ............. 67 Iniciar sessão na aplicação web ........68 Utilização da aplicação web Painel de instrumentos..........69 História de carregamento ..........69 Ligações................
  • Page 68 A reimpressão, mesmo de excertos, ou a duplicação provocará ferimentos graves ou morte. de qualquer tipo só é permitida com a autorização por escrito da Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Possíveis ferimentos AVISO © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG...
  • Page 69 – Dados de acesso para o seu perfil de utilizador o campo de segurança para tornar o PIN visível. a configuração (em Definições > Redes > (para o ligar com a sua Porsche ID) 2. Introduza o PIN. Informação de rede no carregador), ou o nome do anfitrião do carregador (na carta que contém...
  • Page 70 Um dispositivo que suporte WiFi pode ligar-se ao através do endereço IP atribuído automaticamente concessionário Porsche para fins de assistência. hotspot e aceder depois à aplicação web do b Os dados de acesso estão disponíveis.
  • Page 71 Utilização da aplicação web Utilização da aplicação web Ligações D Consumo O consumo de energia total da sessão de carregamento Para aceder à aplicação web do carregador, atual [em kilowatt horas]. à sua informação e definições, o seu dispositivo E Estado de carregamento A aplicação web oferece mais opções A cor utilizada na visão geral indica o estado e o carregador devem estar na rede doméstica...
  • Page 72 Utilização da aplicação web WiFi Configurar uma ligação de rede Informação 1. Selecione a rede para a qual uma ligação está ativa. Se mudar do modo de hotspot para uma ligação Informação 2. Selecione Configurar para alterar as definições de rede WiFi ou vice versa durante o processo Se o carregador já...
  • Page 73 1. Na aplicação web do carregador, navegue até Ligações > Gestor de energia. 3. No site da conta Porsche ID, introduza os seus O gestor de energia ligado é apresentado com dados de início de sessão (Porsche ID, palavra- o estado Gestor de energia ligado.
  • Page 74 Utilização da aplicação web Definições Ativar um PIN de convidado Introduzir um idioma e país Adicionalmente, pode criar um PIN de convidado para Campo Explicação outro utilizador. Sistema O procedimento é o mesmo da atribuição de um PIN Idioma Seleciona o idioma da aplicação para proteger o dispositivo.
  • Page 75 Utilização da aplicação web f Consulte o Manual de Operação do Porsche Carregar Monitor de terra Mobile Charger Connect para obter informação Choque elétrico, PERIGO sobre o cabo de alimentação e respetiva Estado da rede elétrica curto-circuito, incêndio, utilização nos diferentes países.
  • Page 76 Utilização da aplicação web Ver a informação do tempo de funcionamento total Instalar atualizações de software Guardar definições O carregador procura atualizações de software por As definições da sua configuração e os dados Visor Explicação predefinição e transfere-as. Esta definição determina introduzidos anteriormente podem ser guardados se as atualizações de software são instaladas utilizando um backup.
  • Page 77 Utilização da aplicação web Repor as definições de fábrica Se ativar esta função, todos os dados e configurações pessoais, por exemplo, história de carregamento e definições de rede, são eliminadas. Adicionalmente, todas as palavras-passe serão restauradas com as palavras-passe iniciais, indicadas na carta que contém os seus dados de acesso.
  • Page 78 Ativar e desativar o modo de demonstração........72 Todas as sessões de carregamento........74 Introduzir país ..................72 Ativar e desativar o modo de standby..........72 Conta Porsche ID Abrir ....................71 Ativar e desativar proteção de dispositivo........72 Iniciar sessão................. 71 Atualizações de software...
  • Page 79 Índice Rede doméstica Endereço IP..................69 Nome do anfitrião.................69 Rede PLC Emparelhar ..................70 Ligar....................70 Rede WiFi Desligar ...................70 Gerir....................70 Ligar....................70 Rede desconhecida..............70 Repor as definições de fábrica ............75 Sessão de carregamento atual............69 Tempo de carregamento total.............74 Ver informação do dispositivo.............73 Ver informação do tempo de funcionamento total .......74...
  • Page 80 Inhoudsopgave Nederlands Webtoepassing – Ingebruikname Bij de lader aanmelden...........80 Start het instellen bij de lader ........80 Webtoepassing oproepen ..........80 Bij de webtoepassing aanmelden .......81 Webtoepassing bedienen Overzicht................82 Oplaadgeschiedenis............82 Verbindingen..............82 Instellingen................85...
  • Page 81 Ernstig of dodelijk letsel WAARSCHUWING Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. mogelijk © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Als waarschuwingen uit de categorie 'Waarschuwing' Porscheplatz 1 niet worden opgevolgd, kan dit tot ernstig of dodelijk 70435 Stuttgart letsel leiden.
  • Page 82: Webtoepassing - Ingebruikname

    Houd de volgende informatie bij de hand wanneer kunnen worden. u de webtoepassing voor het eerst in gebruik neemt: wifi-netwerk. – Brief met toegangsgegevens van Porsche Mobile 1. Browser oproepen. b De lader is ingeschakeld. Charger Connect voor de aanmelding van de lader 2.
  • Page 83: Bij De Webtoepassing Aanmelden

    Een eindapparaat met wifi-functie kan verbinding verbinden, maar alleen via het automatisch servicedoeleinden voor uw Porsche dealer. maken met de hotspot om toegang te krijgen tot b Toegangsgegevens liggen klaar. uitgegeven IP-adres of de hostnaam van de lader.
  • Page 84: Webtoepassing Bedienen

    Webtoepassing bedienen Webtoepassing bedienen Verbindingen D Verbruik Het totale energieverbruik van het huidige oplaadproces Om toegang te krijgen tot de webtoepassing van [in kilowattuur]. de lader en de informatie daarover en de instellingen E Laadstatus De webtoepassing biedt in vergelijking met het Dee gebruikte kleur in het overzicht geeft de laadstatus daarvan moeten het eindapparaat en de lader zich apparaat uitgebreidere configuratiemogelijkheden.
  • Page 85 Webtoepassing bedienen 1. Wifi activeren. Informatie Informatie 2. Selecteer de optie Met netwerk verbinden. 3. Selecteer het bijbehorende netwerk uit de lijst Wordt er tijdens het instellen van de hotspotmodus Voor de netwerkverbinding wordt een 2,4GHz- en voer de beveiligingssleutel in. overgeschakeld naar een wifi-netwerk of omgekeerd, frequentieband gebruikt.
  • Page 86 URL handmatig in Verbindingen > Energiemanager. de browser invoeren. De verbonden energiemanager wordt weergegeven met de status Energiemanager 3. Voer de aanmeldingsgegevens in (Porsche ID en verbonden. wachtwoord) op de website en bij het Porsche ID account.
  • Page 87: Instellingen

    Webtoepassing bedienen Instellingen Gastpincode activeren Geef taal en land aan Tevens kan een gastpincode voor een andere Veld Verklaring gebruiker worden aangemaakt: Systeem De werkwijze is hetzelfde als bij de pinuitgifte voor Taal Selectie taal voor de de apparatenbeveiliging. webtoepassing. Demomodus Land Het land van de gebruikslocatie.
  • Page 88 De hier aangegeven stroom mag de maximale waarde In geval van een foutmelding heeft de Porsche dealer van de laadstroom waarmee de elektrische installatie deze gegevens nodig. belast kan worden niet overschrijden.
  • Page 89 Webtoepassing bedienen Totale looptijd weergeven Software-update installeren Instellingen opslaan De lader zoekt standaard naar software-updates Uw configuratie-instellingen en al verzamelde Display Verklaring beschikbaar zijn en downloadt deze. Deze instelling gegevens kunnen met behulp van een back-up legt vast of de software-updates automatisch of worden opgeslagen.
  • Page 90 Webtoepassing bedienen Op fabrieksinstellingen terugzetten Door het activeren van deze functie worden alle persoonlijke gegevens en configuraties zoals oplaadgeschiedenis en netwerkinstellingen verwijderd. Bovendien worden alle wachtwoorden naar de eerste wachtwoorden uit de brief met toegangsgegevens gereset. Het verdient aanbeveling voor het resetten een veiligheidskopie van uw instellingen te maken.
  • Page 91 Trefwoordenregister, index Trefwoordenregister, index Aanmelding Gastpincode aanmaken ................ 85 Laadproces Lader ....................80 Bekijken ...................82 Gebruikersprofiel koppelen..............84 Webtoepassing................81 Energieverbruik ................82 Geef datum aan ..................85 Aanmeldwachtwoord wijzigen ............85 Laadstatus....................82 Geef land aan ................... 85 Aardingsbewaking ..................86 Laadstroom aanpassen................86 Geef taal aan .................... 85 Account opgeven ..................82 Lader Geef tijd aan .....................
  • Page 92 Trefwoordenregister, index PLC-netwerk Koppelen..................83 Verbinden ..................83 PLC-verbinding met het voertuig ............84 Porsche ID-account Aanmelden ..................84 Oproepen ..................84 Software-updates Automatisch installeren ............. 87 Handmatig installeren..............87 Stand-bymodus activeren en deactiveren ........85 Thuisnetwerk Hostname..................82 IP-adres ..................82 Totale energieverbruik Alle oplaadprocessen ..............87...
  • Page 93 Innehållsförteckning Svenska Webbapplikation – Idrifttagning Logga in på laddaren ............93 Starta installationen på laddaren........ 93 Öppna webbapplikationen ..........93 Logga in på webbapplikationen........94 Använda webbapplikationen Översikt ................95 Laddhistorik ..............95 Anslutningar..............95 Inställningar ..............97...
  • Page 94 Alla typer av kopiering eller flerfaldigande av denna leder det till allvarliga personskador eller dödsfall. text, såväl i sin helhet som i utdrag, är endast tillåten med skriftligt tillstånd av Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Risk för allvarliga VARNING ©...
  • Page 95 Öppna webbapplikationen via WiFi b Enheten och laddaren är i samma WiFi-nätverk. – brev med åtkomstdata för Porsche Mobile b Laddaren är påslagen. Charger Connect för att logga in på laddarens 1. Öppna webbläsaren.
  • Page 96 Användaren kundservice har fler lösenord och kräver manuell inloggning. En enhet IP-adress (192.168.0.1) utan endast via den inställningsmöjligheter och är till för ditt Porsche med WiFi kan ansluta sig till laddarens hotspot och automatiskt tilldelade IP-adressen eller laddarens Center för serviceändamål.
  • Page 97 Använda webbapplikationen Använda webbapplikationen Anslutningar D Förbrukning Total energiförbrukning för den aktuella laddningen För att komma åt laddarens webbapplikation samt (i kilowattimmar). dess information och inställningar behöver enheten E Laddningsnivå Webbapplikationen ger fler inställningsmöjligheter Den färg som används i översikten visar laddarens och laddaren vara i hemmanätverket (via en WiFi- jämfört med laddaren.
  • Page 98 Använda webbapplikationen 1. Aktivera WiFi. Powerline Communication Information 2. Välj alternativet Anslut till nätverk. Utöver WiFi kan laddaren även anslutas till 3. Välj nätverket från listan och ange Om du växlar från hotspotläget till en hemmanätverket via en PLC-anslutning. Det gör du säkerhetskoden.
  • Page 99 Information om hur du upprättar en anslutning System Information till laddaren hittar du i kapitlet "Lägg till EEBus- För att överföra data till ditt Porsche ID-konto måste Demoläge enhet" i bruksanvisningen till webbapplikationen laddaren bara uppkopplad till internet. till Porsche Home Energy Manager.
  • Page 100 Använda webbapplikationen Ändra lösenord Ladda Information Ändrar det lösenord som du loggar in på Nätstatus webbapplikationen med. Det ursprungliga lösenordet När laddaren inte har använts under en längre tid i brevet med åtkomstdata byts ut mot det valda Denna inställning är endast synlig för användaren går den automatiskt in i standbyläge: Först minskas lösenordet.
  • Page 101 Använda webbapplikationen f Ta hänsyn till bruksanvisningen Porsche Mobile b Bilkabeln är ansluten till laddaren. Installera programuppdateringar e Använd reglaget i webbapplikationen för att ställa Charger Connect vid aktivering och inaktivering Laddaren söker som standard efter av jordövervakningen. in ett lägsta och ett högsta värde för laddstyrkan.
  • Page 102 Använda webbapplikationen Spara inställningar Återställa till fabriksinställning Dina konfigurationsinställningar och insamlade data När denna funktion aktiveras raderas all personlig kan sparas med hjälp av en säkerhetskopia. Vid behov information och egna konfigurationer, t.ex. (t.ex. efter en återställning till fabriksinställningarna) laddhistorik och nätverksinställningar. Dessutom kan dessa inställningar återställas med hjälp av återställa alla lösenord till de ursprungliga lösenorden säkerhetskopian.
  • Page 103 Bruksanvisningens artikelnummer.............92 PLC-anslutning till bilen................97 Konfigurera IPv4-adress ..............96 PLC-nätverk Ansluta.....................96 Parkoppla ..................96 Diagnostik Enhetstemperatur ................99 Laddare Porsche ID-konto Minnesplats..................99 Ange språk och land ..............98 Logga in ...................97 Displayljusstyrka ................98 Öppna....................97 Enheter.................... 98 Programuppdateringar Enhetsstatus ................. 95 Installera automatiskt ..............99 Energihanterare Enhetstemperatur................
  • Page 104 Alfabetiskt sakregister Upprätta nätverksanslutningar Hotspot ................... 95 Powerline Communication (PLC) ..........95 WLAN ....................95 Visa enhetsinformation .................99 Visa information om total körtid............99 Visa nätstatus ..................98 Värdnamn....................95 Webbapplikation Ange datum och tid ..............98 Öppna ....................93 Webbläsare Felmeddelanden ................
  • Page 105 Sisällys Suomi Verkkosovellus – Käyttöönotto Latauslaitteeseen sisäänkirjautuminen....105 Asennuksen käynnistäminen latauslaitteessa ..105 Verkkosovelluksen avaaminen........105 Sisäänkirjautuminen verkkosovellukseen....106 Verkkosovelluksen käyttö Yleiskuvaus ..............107 Lataushistoria..............107 Yhteydet ................. 107 Asetukset................ 110...
  • Page 106 01-B ja tunnuksia. Porsche, Porschen vaakuna, Panamera, Cayenne Vakavia vammoja tai VAARA ja Taycan ovat Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG:n kuolema rekisteröityjä tavaramerkkejä. Jos Vaara-sanalla merkittyjä varoituksia ei noudateta, Jälkipainamiseen kokonaan tai osittain ja seurauksena on vakavia vammoja tai kuolema.
  • Page 107: Verkkosovellus - Käyttöönotto

    Latauslaite on kytketty päälle. verkkosovelluksen ensimmäistä käyttöä varten: 2. Selaimen osoiterivillä: syötä IP-osoite, b Sisäänkirjautumistietokirje on valmiina. – Porsche Mobile Charger Connect -latauslaitteen joka annettiin määrityksissä (latauslaitteen sisäänkirjautumistietokirje latauslaitteen 1. Katso PIN-koodi kirjeestä. Kostuta kohdassa Asetukset > Verkot > Verkon tiedot), verkkosovellukseen sisäänkirjautumista varten...
  • Page 108: Sisäänkirjautuminen Verkkosovellukseen

    (liityntäpiste), (192.168.0.1), vaan vain automaattisesti annetulla Asiakaspalvelu-käyttäjällä on lisää joka on suojattu salasanalla ja edellyttää manuaalista IP-osoitteella tai latauslaitteen isäntänimellä. asetusmahdollisuuksia ja se on tarkoitettu Porsche- sisäänkirjautumista. WiFi-yhteensopiva käytettävä IP-osoitteen käytettävät merkinnät: jälleenmyyjän huoltotarkoituksiin. laite voidaan yhdistää liityntäpisteeseen ja käyttää...
  • Page 109: Verkkosovelluksen Käyttö

    Verkkosovelluksen käyttö Verkkosovelluksen käyttö Yhteydet D Kulutus Nykyisen lataustapahtuman energian kokonaiskulutus Jotta voit käyttää latauslaitteen verkkosovellusta [kilowattitunteina]. ja sen tietoja ja asetuksia, käytettävän laitteen E Varaustila Verkkosovellus tarjoaa laitteeseen verrattuna Yleiskuvauksessa käytetty väri osoittaa laitteen (tietokone, tablet-laite tai älypuhelin) ja enemmän asetusmahdollisuuksia.
  • Page 110 Verkkosovelluksen käyttö 1. Ota WiFi käyttöön. Tietoja Tietoja 2. Valitse lisäasetus Yhdistä verkkoon. 3. Valitse luettelosta vastaava verkko ja syötä Jos käytetään verkkosovellusta, liityntäpisteyhteys Verkkoyhteyttä varten käytetään 2,4 GHz:n turva-avain. on poistettava käytöstä vain, jos yhdistäminen taajuusaluetta. Jos yhteysongelmia esiintyy, poista Toinen verkko: Valitse, jos verkon tulee olla kotiverkkoon on mahdollista.
  • Page 111 Energianhallintajärjestelmä näkyy luettelossa Tiedonsiirron avulla mahdollistetaan oletusarvoisesti Käytett. ol. en.hall.järjestelmät. Lataustapahtumia koskevat tiedot voit avata myös latausprotokollaan perustuva lataus (High Level Porsche ID -tilillä. Latauslaite on lisäksi liitettävä 2. Valitse energianhallintajärjestelmä ja Communication). Porsche ID:n kanssa. suurenna se. Ilman tiedonsiirtoa lataustapahtuma perustuu 1.
  • Page 112: Asetukset

    Verkkosovelluksen käyttö Asetukset Vieraan PIN-koodin käyttöönotto Päivämäärän ja kellonajan ilmoittaminen Lisäksi vieras PIN-koodi voidaan asettaa toiselle Kenttä Selitys käyttäjälle: Järjestelmä Menettelytapa on sama kuin laitesuojan PIN-koodin Päivämäärä Verkkoyhteyden ollessa käytössä luomisessa. ja kellonaika päivämäärä ja kellonaika siirretään Demo-tila automaattisesti. Tämä asetus on vain Asiakaspalvelu-käyttäjän Tietoja Aikavyöhyke: voidaan valita nähtävissä.
  • Page 113 Nämä tiedot koskevat laitteen tietoja, joita ovat esim. Jos energianhallintajärjestelmä on yhdistetty versionumero, sarjanumero ja isäntänimi. Kaapelityyppi Auton latauskaapelin tyyppi. latauslaitteeseen, ylikuormasuojaus valvoo Porsche Service -jälleenmyyjä tarvitsee nämä tiedot Kaapelityyppi antaa tärkeitä tietoja latauslaitteen latausvirtaa. Jos virheilmoituksen esiintyessä. suurimman latausvirran energianhallintajärjestelmää...
  • Page 114 Verkkosovelluksen käyttö Ohjelmistopäivitysten asennus Asetusten varmistaminen Tehdasasetusten palautus Latauslaite hakee oletusarvoisesti Voit tallentaa määritysasetukset ja jo kerätyt Kun otat tämän toiminnon käyttöön, kaikki ohjelmistopäivityksiä ja lataa ne. Tällä asetuksella tiedot varmuuskopion avulla. Tarvittaessa lataushistorian ja verkkoasetusten kaltaiset määritetään, asennetaanko ohjelmistopäivitykset (esim.
  • Page 115 Isäntänimi....................107 PLC-verkko Lukot..................... 110 Yhdistäminen................108 Mittayksiköt................110 PLC-yhteys autoon................109 Näytön kirkkaus ................. 110 Kellonajan ilmoittaminen ..............110 Porsche ID -tili Tallennustila ................111 Kielen ilmoittaminen ................110 Avaaminen...................109 Tapahtumamuisti..............111 Sisäänkirjautuminen ..............109 Kokonaisenergiankulutus Tehdastila..................112 Kaikki lataustapahtumat ............111 Päivämäärän ilmoittaminen...............110...
  • Page 116 Aakkosellinen hakemisto Varaustila ....................107 Varmuuskopio Luonti.................... 112 Palauttaminen................112 Vienti..................... 112 Verkkosovellus Avaaminen................... 105 Päivämäärän ja kellonajan ilmoittaminen ......110 Verkkotilan näyttäminen..............110 Verkkoyhteydet Liityntäpiste................106 Verkkoyhteyksien muodostaminen Datasähkö (PLC)................ 107 Liityntäpiste................107 WiFi ....................107 Vianmääritys Laitteen lämpötila ..............111 Tallennustila................
  • Page 117 Indhold Dansk Webapplikation – opstart Sådan logger du ind på ladeapparatet....117 Start opsætningen på ladeapparatet...... 117 Sådan åbner du webapplikationen ......117 Sådan logger du på webapplikationen ....118 Sådan bruger du webapplikationen Oversigt................119 Opladningshistorik ............119 Forbindelser ..............119 Indstillinger ..............
  • Page 118 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Risiko for alvorlig ADVARSEL © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG personskade eller død Porscheplatz 1 Manglende overholdelse af advarsler af typen 70435 Stuttgart "Advarsel"...
  • Page 119: Webapplikation - Opstart

    Undlad at gnubbe eller skrabe feltet, mens det fugtes, netværksforbindelser. – Brev indeholdende de adgangsdata, som fulgte da koderne kan blive beskadiget. med Porsche Mobile Charger Connect, til at logge Åbning af webapplikationen via WLAN ind på ladeapparatets webapplikation b Din enhed og ladeapparatet er på det samme Opladeren tændes.
  • Page 120: Sådan Logger Du På Webapplikationen

    IP-adresse (192.168.0.1), men kun via Brugeren Kundeservice har yderligere slutenhed kan oprette forbindelse til hotspottet og den automatisk tildelte IP-adresse eller indstillingsmuligheder og er beregnet til din Porsche kan derefter tilgå ladeapparatets webapplikation. ladeapparatets hostnavn. partner i forbindelse med service.
  • Page 121: Sådan Bruger Du Webapplikationen

    Sådan bruger du webapplikationen Sådan bruger du C Aktuel ladeeffekt Strømflowet [i kilowatt] fra ladeapparatet til webapplikationen belastningen. Informationer Karakteristik: Kurven viser ladeeffektforløbet siden Ved hver aktiv opladning kan man vælge kontiene starten af opladningen og det samlede energiforbrug [i kilowatt]. Webapplikationen indeholder flere Arbejde og Privat til evalueringsmæssigt formål.
  • Page 122 Sådan bruger du webapplikationen Hotspot Sådan administrerer du WLAN-netværk Informationer Din enhed kan oprette direkte forbindelse til Valgmulighed Forklaring Hvis din enhed er forbundet med et hjemmenetværk, ladeapparatet via sit integrerede WiFi-hotspot. Andet e Vælg denne mulighed, hvis dit har den ikke længere adgang til webapplikationen via 1.
  • Page 123 EEBus-enhed" i instrukserne til Informationer sikkerhedsnøglen: webapplikationen til Porsche Home Energy a. Vælg Opret forbindelse med PLC- Overførsel af data til dit Porsche ID kræver, Manager. sikkerhedsnøglen. at ladeapparatet er forbundet med internettet. Sikkerhedsnøglen vises. Sådan oprettes en forbindelse til energimanageren b.
  • Page 124: Indstillinger

    Derudover kan du oprette en gæstepinkode til en URL manuelt i din browser. anden bruger. Sådan indtaster du dato og klokkeslæt 3. På Porsche ID-kontohjemmesiden indtaster du Proceduren er den samme, som da du tildelte en dine logindata (Porsche ID, adgangskode). pinkode for at beskytte enheden.
  • Page 125 Informationer Begrænset Dette tal angiver, hvilke f I brugsanvisningen til Porsche Mobile Charger Hvis der er tilsluttet en energimanager, overskriver drift ladeeffektfølere der er begrænset på dens indstillinger den værdi, du indtaster. Connect kan du finde oplysninger om, hvordan grund af overophedning: man aktiverer og deaktiverer overvågning af...
  • Page 126 Sådan bruger du webapplikationen Sådan vises oplysninger om samlet løbetid 3. Gem sikkerhedskopifilen. Informationer Tildel adgangskode: Indtast en adgangskode. Display Forklaring Adgangskoden beskytter dine data og skal Ladeapparatet skal være forbundet med internettet indtastes, når du importerer eller gendanner Samlet Vis dette ladeapparats samlede for at kunne finde og downloade sikkerhedskopien.
  • Page 127 Hotspot ..................118 Overvågning af jording................123 Nulstil til fabriksindstillinger............. 124 Hjemmenetværk Hostnavn..................119 IP-adresse ................... 119 PLC-forbindelse til køretøjet ............121 Hostnavn ....................119 PLC-netværk Hotspot Parring ..................120 Opsætning................... 120 Tilslut ....................120 Tilslut .................... 118 Porsche ID-konto Log ind ..................121 Åben ....................121...
  • Page 128 Indeks Samlet energiforbrug Aktuel opladning................ 119 Alle opladninger ................. 124 Samlet opladningstid................124 Sikkerhedskopiering Eksportér ..................124 Gendan..................124 Opret..................... 124 Softwareopdateringer Installer automatisk..............124 Installer manuelt................ 124 Sådan aktiverer og deaktiverer du demotilstand......122 Tilknyt brugerprofiler................121 Tilpas ladestrøm................... 123 Vejledningens varenummer ..............
  • Page 129 Innhold Norsk Nettapplikasjon – Oppstart Logge på laderen ............129 Startoppsettet på laderen.......... 129 Åpne nettapplikasjonen..........129 Logge inn på nettapplikasjonen ....... 130 Bruke nettapplikasjonen Dashboard ..............131 Ladehistorikk ..............131 Tilkoblinger ..............131 Innstillinger ..............133...
  • Page 130 "Fare" vil føre til alvorlig personskade eller død. slag er bare tillatt med skriftlig autorisasjon fra Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Mulig alvorlig ADVARSEL © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG personskade eller Porscheplatz 1 dødsfall 70435 Stuttgart Manglende overholdelse av advarsler i kategorien Germany "Advarsel"...
  • Page 131: Nettapplikasjon - Oppstart

    – Få tilgang til data for brukerprofilen din nettapplikasjon. I nettapplikasjonen kan du når som Åpne nettapplikasjonen (for å koble den til din Porsche ID) helst integrere laderen i hjemmenettverket. b Laderen er slått på. Laderen aktiverer automatisk Nettapplikasjonen støtter følgende nettlesere: sin WiFi-sone (hotspot).
  • Page 132: Logge Inn På Nettapplikasjonen

    Kundeservice brukeren har flere adressen (192.168.0.1), men bare via den innstillingsalternativer og er ment for din automatisk tildelte IP-adressen eller hostnavnet Porsche partner for serviceformål. b Du har tilgangsdataene tilgjengelig. til laderen. Eksisterende IP-adresseoppføringer: 1. Velg riktig bruker i Bruker-feltet.
  • Page 133: Bruke Nettapplikasjonen

    Bruke nettapplikasjonen Bruke nettapplikasjonen Tilkoblinger D Forbruk Det totale energiforbruket i den nåværende For å få tilgang til laderens nettapplikasjon, ladeprosessen [i kilowattimer]. dens informasjon og innstillinger, må enheten E Ladestatus Nettapplikasjonen tilbyr mer omfattende Fargen på dashbordet indikerer ladestatusen til laderen: og laderen være i hjemmenettverket (via WiFi eller innstillingsalternativer enn laderen.
  • Page 134 Bruke nettapplikasjonen 1. Aktivere WiFi. PowerLine Communication Informasjon 2. Velg Koble til nettverk. Som et alternativ til WiFi kan laderen kobles til 3. Velg nettverket ditt fra listen og skriv inn Hvis du bytter fra hotspot-modus til en hjemmenettverket via en PLC-forbindelse. For dette Sikkerhetskoden.
  • Page 135: Innstillinger

    Opprette en forbindelse til styreenheten på laderen b Laderen og styreenheten er i samme nettverk. Demomodus I Porsche ID kontoen din kan du også hente Denne innstillingen vises kun for Kundeservice- 1. Gå til Tilkoblinger > Styreenhet i laderens informasjon om ladeprosesser. For å gjøre dette brukeren.
  • Page 136 Bruke nettapplikasjonen Endre et passord Lade Informasjon Du kan endre påloggingspassordet for Strømnettstatus nettapplikasjonen. Det nye, valgte passordet Laderen bytter automatisk til standby-modus etter overskriver det første passordet fra brevet som Denne innstillingen vises kun for Kundeservice- en lengre periode uten aktivitet: først blir lysstyrken inneholder tilgangsdata.
  • Page 137 Kjøretøyets kabel er koblet til laderen. e I nettapplikasjonen bruker du kontrolleren til å Installere programvareoppdateringer f Se bruksanvisningen for Porsche Mobile Charger Laderen søker etter programvareoppdateringer som stille inn en minimum- og maksimal ladestrøm. Connect for å aktivere og deaktivere standard og laster dem ned.
  • Page 138 Bruke nettapplikasjonen Lagre innstillingene Tilbakestille til fabrikkinnstillinger Konfigurasjonsinnstillingene og tidligere angitte Hvis du aktiverer denne funksjonen, alle personlige data kan lagres ved hjelp av en sikkerhetskopi. data og konfigurasjoner, f.eks. ladehistorikk og Med denne sikkerhetskopien kan du gjenopprette nettverksinnstillinger, slettes. Videre vil alle disse innstillingene om nødvendig (f.eks.
  • Page 139 Eksporter ladehistorikken ..............131 Se....................131 Pare....................132 Endre passord ..................134 Ladeeffekt PLC-tilkobling til kjøretøy ..............132 Endre påloggingspassord ..............134 Begrenset..................134 Porsche ID konto Vis....................131 Energiforbruk Logge inn ..................133 Lade....................131 Lader Åpne ....................133 Lader ..................... 134 Angi språk og land ..............134 Produktnummer for bruksanvisningen...........128...
  • Page 140 Stikkordsliste Vertsnavn....................131 Vis strømnettstatus ................134 Vis totalt forfalt tidsinformasjon ............. 135 Vise enhetsinformasjon..............135 Web-applikasjon Angi dato og klokkeslett............134 Åpne....................129 WiFi-nettverk Administrere ................132 Koble fra..................132 Koble til ..................132 Ukjent nettverk ................132...
  • Page 141 Περιεχόμενα Ελληνικά Εφαρμογή web – Εκκίνηση Σύνδεση στον φορτιστή..........141 Έναρξη ρύθμισης στον φορτιστή......141 Άνοιγμα της εφαρμογής web........141 Σύνδεση στην εφαρμογή Web......... 142 Χρήση της εφαρμογής web Ταμπλό ................143 Ιστορικό φόρτισης ............143 Συνδέσεις ............... 143 Ρυθμίσεις................ 146...
  • Page 142 Εγχειρίδιο Έκδοση Στο παρόν εγχειρίδιο, χρησιμοποιούνται διάφορες 01-B προειδοποιήσεις και σύμβολα. Τα σήματα Porsche, ο θυρεός Porsche, καθώς και τα Σοβαρός τραυματισμός ΚΙΝΔΥΝΟΣ Panamera, Cayenne και Taycan είναι κατοχυρωμένα ή θάνατος εμπορικά σήματα της Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG.
  • Page 143: Εφαρμογή Web - Εκκίνηση

    – Στοιχεία πρόσβασης για το προφίλ χρήστη σας 1. Βρείτε το PIN από την επιστολή. Για να το κάνετε περιήγησης: Εισαγάγετε τη διεύθυνση IP που (για τη σύνδεσή του με το Porsche ID) αυτό, υγράνετε το πεδίο ασφαλείας, για να γίνει εκχωρήθηκε κατά τη διαμόρφωση (στο στοιχείο...
  • Page 144: Σύνδεση Στην Εφαρμογή Web

    επιλογές ρυθμίσεων και προορίζεται για τον μη αυτόματη σύνδεση. Μια τελική συσκευή με (192.168.0.1), αλλά μόνο μέσω της αυτόματα συνεργάτη της Porsche για σκοπούς εξυπηρέτησης. δυνατότητα WiFi μπορεί να συνδεθεί στο hotspot b Τα δεδομένα πρόσβασης είναι διαθέσιμα. εκχωρημένης διεύθυνσης IP ή του ονόματος...
  • Page 145: Χρήση Της Εφαρμογής Web

    Χρήση της εφαρμογής web Χρήση της εφαρμογής web D Κατανάλωση Η συνολική κατανάλωση ενέργειας της τρέχουσας διαδικασίας φόρτισης [σε κιλοβατώρες]. Πληροφορίες Ε Κατάσταση φόρτισης Η εφαρμογή web προσφέρει πιο εκτενείς επιλογές Για κάθε ενεργή διαδικασία φόρτισης, οι λογαριασμοί Το χρώμα που εμφανίζεται στην επισκόπηση ρύθμισης...
  • Page 146 Χρήση της εφαρμογής web Hotspot Διαχείριση δικτύων WiFi Πληροφορίες Η συσκευή σας μπορεί να συνδεθεί απευθείας στον Επιλογή Ερμηνεία Αν η συσκευή σας βρίσκεται σε οικιακό δίκτυο, φορτιστή μέσω του ενσωματωμένου WiFi hotspot Διαφορετικ e Ορίστε αυτήν την επιλογή αν δεν...
  • Page 147 Εμφανίζεται ο κωδικός ασφαλείας. οδηγίες της εφαρμογής web για το σύστημα στο στοιχείο Συνδέσεις > Σύστημα διαχείρισης b. Εισαγάγετε τον κωδικό ασφαλείας στις διαχείρισης οικιακής ενέργειας Porsche. ρεύματος. ρυθμίσεις του μόντεμ PLC. Το συνδεδεμένο σύστημα διαχείρισης ρεύματος Ο φορτιστής ενσωματώνεται στο δίκτυο PLC και...
  • Page 148: Ρυθμίσεις

    Αν η κινητή συσκευή σας έχει Για να μεταφέρετε δεδομένα στον λογαριασμό επιλογές Ενεργοποίηση προστασίας συσκευής Porsche ID, ο φορτιστής πρέπει να είναι σύνδεση στο διαδίκτυο, είτε Μια ερώτηση για PIN προστατεύει τον φορτιστή σας συνδεδεμένος στο διαδίκτυο. σαρώστε τον κωδικό QR που...
  • Page 149 Χρήση της εφαρμογής web e Ενεργοποιήστε την Κατάσταση αναμονής. Εισαγωγή της ημερομηνίας και της ώρας Οθόνη Ερμηνεία Η συσκευή χρειάζεται λίγο χρόνο για να εξέλθει Πεδίο Ερμηνεία από την κατάσταση αναμονής και να είναι ξανά Φάσεις Αριθμός φάσεων στο καλώδιο έτοιμη...
  • Page 150 αριθμός και το όνομα κεντρικού υπολογιστή. γείωσης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, f Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του φορτιστή Ο συνεργάτης σέρβις της Porsche θα χρειαστεί αυτά βραχυκύκλωμα, πυρκαγιά, έκρηξη ή έγκαυμα. τα δεδομένα σε περίπτωση εμφάνισης μηνύματος e Κατά προτίμηση, ο φορτιστής θα πρέπει να...
  • Page 151 Χρήση της εφαρμογής web και παθητικών συμβάντων. Αντίθετα από ό,τι τα Επιλέξτε Αποθήκευση ρυθμίσεων. Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας παθητικά συμβάντα, τα ενεργά συμβάντα Οι ρυθμίσεις διαμόρφωσης και τα δεδομένα που Μπορείτε να εισαγάγετε ένα αποθηκευμένο αρχείο ή σφάλματα εξακολουθούν να παρουσιάζονται. εισήχθησαν...
  • Page 152 Σύνδεση PLC στο όχημα..............145 Άγνωστο δίκτυο................. 144 Κατάσταση φόρτισης................143 Σύνδεση προφίλ χρηστών..............146 Συνολική κατανάλωση ενέργειας Λ Τρέχουσα διαδικασία φόρτισης ..........143 Όλες οι διαδικασίες φόρτισης ..........148 Λογαριασμός Porsche ID Σύνδεση (Login).................146 Συνολικός χρόνος φόρτισης............. 148 Άνοιγμα..................146 Σύστημα διαχείρισης ρεύματος Ζευγοποίηση................145 Προσθήκη..................145...
  • Page 153 Ευρετήριο Τ Τρέχουσα διαδικασία φόρτισης............143 Φ Φόρτιση Κατανάλωση ενέργειας ............143 Προβολή..................143 Φορτιστής Units....................147 Αρχείο καταγραφής συμβάντων .......... 148 Εισαγωγή γλώσσας και χώρας..........147 Εργοστασιακή κατάσταση ............149 Ζευγοποίηση με σύστημα διαχείρισης ρεύματος .... 145 Θερμοκρασία συσκευής ............148 Ισχύς...
  • Page 154 Obsah Čeština Webová aplikace – uvedení do provozu Přihlášení k nabíječce ..........154 Spusťte na nabíječce nastavení........ 154 Spuštění webové aplikace.......... 154 Přihlášení do webové aplikace ........155 Ovládání webové aplikace Přehled................156 Historie nabíjení ............156 Připojení ................156 Nastavení...
  • Page 155 Dodatečný tisk, a to i částečný, a jakékoli jiné „Nebezpečí“ dojde k těžkému poranění nebo úmrtí. rozmnožování jsou možné pouze s písemným svolením společnosti Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Možná těžká nebo VAROVÁNÍ © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG smrtelná...
  • Page 156: Webová Aplikace - Uvedení Do Provozu

    PLC. – Mozilla Firefox od verze 52 (doporučeno) f Pozorně si projděte návod k použití Porsche 1. Spusťte prohlížeč. – Microsoft Internet Explorer od verze 11 Mobile Charger Connect, kde se dozvíte 2.
  • Page 157: Přihlášení Do Webové Aplikace

    účelům přihlášení. Koncové zařízení podporující WiFi se může ale prostřednictvím automaticky přidělené IP adresy pro vašeho partnera Porsche. připojit k přístupovému bodu a má tak přístup b Jsou připraveny přístupové údaje. nebo názvu hostitele nabíječky.
  • Page 158: Ovládání Webové Aplikace

    Ovládání webové aplikace Ovládání webové aplikace Připojení D Spotřeba Celková spotřeba energie aktuálního procesu nabíjení Aby byl možný přístup na webovou aplikaci [v kilowatthodinách]. nabíječky a k jejím informacím a nastavením, musí E Stav nabíjení V porovnání se zařízením nabízí webová aplikace Barva použitá...
  • Page 159 Ovládání webové aplikace 1. Aktivujte síť WiFi. Síť pro přenos zpráv Informace 2. Zvolte možnost Připojit k síti. Alternativně k síti WiFi lze vaši nabíječku připojit 3. Vyberte ze seznamu příslušnou síť a zadejte Pokud se používá webová aplikace, mělo by se k domácí...
  • Page 160: Nastavení

    Navázání připojení k nabíječce na správci energií Informace f Navázání připojení k nabíječce je popsáno Nastavení Abyste mohli přenášet data na svůj účet Porsche ID, v kapitole „Přidání zařízení EEBus“ v návodu musí být zařízení připojeno k internetu. k webové správce Porsche Home Energy Manager.
  • Page 161 Ovládání webové aplikace Změnit heslo Nabíjení Informace Změní přihlašovací heslo pro webovou aplikaci. Stav sítě Výchozí heslo z dodaných přístupových údajů bude Po delší době nečinnosti nabíječka automaticky přepsáno nově zvoleným heslem. Toto nastavení je viditelné pouze pro uživatele přejde do pohotovostního režimu: V prvním kroku e Zvolte Změnit a zadejte nové...
  • Page 162 Pro aktivaci a deaktivaci sledování uzemnění b Kabel k vozidlu je připojen k nabíječce. Instalovat aktualizaci softwaru e Použijte ve webové aplikaci webový regulátor dodržujte návod k použití Porsche Mobile Charger Nabíječka standardně vyhledává dostupné Connect. k nastavení minima a maxima pro nabíjecí proud.
  • Page 163 Ovládání webové aplikace Vytvořit zálohu nastavení Obnovení nastavení z výrobního závodu Vaše konfigurační nastavení a již získaná data můžete Pokud aktivujete tuto funkci, budou smazány uložit pomocí zálohování. V případě potřeby (např. po všechny osobní údaje a konfigurace, jako obnovení továrního nastavení) můžete tato nastavení např.
  • Page 164 Seznam hesel, rejstřík Seznam hesel, rejstřík Aktivovat a deaktivovat ochranu zařízení........159 Nabíjecí výkon Pojistka Omezeno ..................159 Exportovat ................... 161 Aktualizace softwaru Přístroje ..................156 Obnovit..................161 Instalovat automaticky ............160 Vytvořit..................161 Instalovat ručně ................. 160 Nabíječka Celková doba nabíjení...............160 Proces nabíjení...
  • Page 165 Seznam hesel, rejstřík Účet Porsche ID Přihlásit ..................158 Zobrazení ..................158 Úprava nabíjecího proudu..............160 Vytvořit PIN hosta................159 Webová aplikace Zadat datum a čas ..............159 Zobrazení ..................154 Zadejte datum..................159 Zadejte jazyk..................159 Zadejte maximální hodnotu nabíjecího proudu ......160 Zadejte přesný...
  • Page 166 Tartalomjegyzék Magyar Webes alkalmazás – használatbavétel Bejelentkezés a töltőkészüléken ......166 A töltőkészülék beállításának megkezdése... 166 Webes alkalmazás előhívása........166 Bejelentkezés a webes alkalmazásba ..... 167 A webes alkalmazás kezelése Áttekintés ............... 168 Töltési előzmények ............168 Kapcsolatok..............168 Beállítások ..............171...
  • Page 167 és szimbólumok találhatóak. A Porsche név, a Porsche címer, a Panamera, Súlyos vagy halálos VESZÉLY a Cayenne és a Taycan a Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG sérülés bejegyzett márkái. Ha a „Veszély” kategóriájú biztonsági Utánnyomása, akár csak kivonatosan is, figyelmeztetéseket nem tartja be, akkor súlyos...
  • Page 168: Webes Alkalmazás - Használatbavétel Bejelentkezés A Töltőkészüléken

    WiFi hálózaton található. b A hozzáférési adatokat tartalmazó levél kéznél alkalmazás első hsaználatbavételéhez: 1. Nyissa meg a böngészőjét. – A Porsche Mobile Charger Connect hozzáférési van. 2. A böngészője címsorába írja be: a konfiguráció adatokat tartalmazó levele a töltőkészülék webes 1.
  • Page 169: Bejelentkezés A Webes Alkalmazásba

    IP címen vagy Az Ügyfélszolgálat felhasználó kiegészítő beállítási a töltőkészülék webes alkalmazásához is a töltőkészülék hostnevén hozzáférhető. lehetőségeket kínál és elsősorban Porsche partnere hozzáférhetünk. A webes alkalmazás segítségével A rendelkezésre álló IP címek: számára van karbantartási célokból. bármikor bekapcsolódhatunk az otthoni hálózatba.
  • Page 170: A Webes Alkalmazás Kezelése

    A webes alkalmazás kezelése A webes alkalmazás kezelése C Aktuális töltési teljesítmény Az elektromos teljesítmény aktuális folyamat (kilowattban) a töltőkészüléktől a fogyasztóig. Információ Görbe menete: a megjelenített görbe mutatja a töltési A webes alkalmazás a készülékhez képest Minden egyes aktív töltési folyamathoz társítható teljesítés időbeni változását a töltés kezdetétől, valamint bőségesebb beállítási lehetőségeket kínál.
  • Page 171 A webes alkalmazás kezelése Hotspot WiFi hálózatok beállítása Információ Felhasználói készüléke közvetlenül Opció Magyarázat Ha a végfelhasználói készülék az otthoni hálózaton a töltőkészülékhez is kapcsolódhat annak beépített Egyéb e Válassza ki, ha a hálózata tartózkodik, a webes alkalmazás nem érhető el WiFi hotspotján keresztül.
  • Page 172 A töltőkészülék kapcsolódik a PLC hálózathoz és A töltési folyamatokkal kapcsolatos információkat a következőhöz: Kapcsolatok > a kapcsolódás létrejön. a Porsche azonosítóhoz tartozó fiókjából is lehívhatja. Energiamenedzser. Ehhez a töltőkészüléket össze kell kapcsolni Porsche Az energiamenedzser megjelenik az Elérhető PLC kapcsolódás a járműhöz azonosítójával (ID).
  • Page 173: Beállítások

    A webes alkalmazás nyelvének 3. Ismételten adja meg a PIN kódot, majd kiválasztása. hagyja jóvá. 3. Adja meg a weboldalon a Porsche azonosítójához Ország A felhasználási hely országa. tartozó bejelentkezési adatokat (Porsche ID, A PIN kód kérésének aktiválását a rendszer A konfigurációs beállítások...
  • Page 174 A webes alkalmazás kezelése f A hálózati kábelről és annak országfüggő Töltés Földelés-ellenőrzés használatáról a Porsche Mobile Charger Connect Áramütés, rövidzárlat, VESZÉLY használati útmutatójában talál információt. Hálózati állapot égés, robbanás, tűz Ez a beállítás csak az Ügyfélszolgálat felhasználó A töltőberendezés aktív földelés-ellenőrzés nélküli Információ...
  • Page 175 A webes alkalmazás kezelése Teljes töltési információk megjelenítése Szoftverfrissítés telepítése Beállítások mentése A töltőkészülék alaphelyzetben mindig ellenőrzi, hogy A konfigurációs beállítások és a rendelkezésre álló Kijelző Magyarázat rendelkezésre állnak-e szoftverfrissítések és ezeket adatok mentés segítségével eltárolhatók. letölti. Ez a beállítás határozza meg, Igény szerint (pl.
  • Page 176 A webes alkalmazás kezelése Visszaállítás a gyári beállításokra A funkció aktiválásával az összes személyes adata és beállítása, mint pl. töltési előzmények és hálózati beállítások, törlődnek. Ezenkívül az összes jelszó visszaáll a hozzáférési adatokat tartalmazó levélben található jelszóra. A visszaállítás előtt ajánlott a beállításairól mentést létrehozni.
  • Page 177 PLC hálózat Beállítás ..................169 Csatlakoztatás................169 Kapcsolódás ................167 Kapcsolódás ................169 PLC kapcsolódás a járműhöz ............170 Dátum megadása ................. 171 Porsche azonosító fiók Demó üzemmód be- és kikapcsolása..........171 Idő megadása..................171 Bejelentkezés................170 Diagnózis Előhívás ..................170 IP cím ...................... 168 Készülékhőmérséklet ...............
  • Page 178 Betűrendes névmutató, index Teljes energiafogyasztás Webes alkalmazás Aktuális töltési folyamat............168 A dátum és az idő megadása..........171 Minden töltési folyamat ............173 Előhívás..................166 Teljes töltési időtartam ..............173 WiFi hálózat Kapcsolódás ................169 Teljes töltési információk megjelenítése........173 Kezelés..................169 Töltési állapot..................168 Láthatatlan hálózat..............169 Töltési áram beállítása................
  • Page 179 Spis treści Polski Uruchomienie aplikacji sieciowej Logowanie w ładowarce..........179 Uruchamianie konfiguracji w ładowarce ....179 Uruchamianie aplikacji sieciowej......179 Logowanie w aplikacji sieciowej ......180 Obsługa aplikacji sieciowej Zestawienie..............181 Historia ładowania ............181 Połączenia ..............181 Ustawienia..............184...
  • Page 180 „Niebezpieczeństwo” są ciężkie obrażenia Przedruk, również we fragmentach, oraz wszelkiego lub śmierć. rodzaju powielanie dozwolone tylko za pisemną zgodą firmy Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Możliwe ciężkie OSTRZEŻENIE © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG obrażenia lub śmierć...
  • Page 181 WLAN b List z danymi dostępowymi jest przygotowany. b Urządzenie końcowe i ładowarka znajdują – list z danymi dostępowymi Porsche Mobile Charger Connect do logowania w aplikacji 1. Sprawdzić PIN w liście. W tym celu należy zwilżyć się w tej samej sieci WLAN.
  • Page 182 Użytkownik Obsługa klienta ma dodatkowe opcje zapewnia bezprzewodowy dostęp (punkt dostępu), sieciowej za pośrednictwem adresu IP punktu ustawień i jest przeznaczony dla Partnera Porsche który jest chroniony hasłem i wymaga ręcznego dostępu (192.168.0.1), lecz tylko za pośrednictwem do celów serwisowych.
  • Page 183 Obsługa aplikacji sieciowej Obsługa aplikacji sieciowej C Aktualna moc ładowania Informacje Aktualny przepływ mocy elektrycznej (w kilowatach) z ładowarki do odbiornika. Do każdego aktywnego procesu ładowania dostępne Przebieg krzywej: przedstawiona krzywa pokazuje Aplikacja sieciowa zapewnia szerszy zakres ustawień są do celów oceny konta Służbowy lub Prywatny. przebieg mocy ładowania w czasie od początku niż...
  • Page 184 Obsługa aplikacji sieciowej Punkt dostępu Zarządzanie sieciami WLAN Informacje Urządzenie końcowe może się łączyć bezpośrednio Opcja Wyjaśnienie Jeśli urządzenie końcowe znajduje się w sieci z ładowarką przez zintegrowany punkt dostępu Inna sieć e Wybrać, gdy sieć jest domowej, nie może już uzyskać dostępu do aplikacji WLAN.
  • Page 185 Informacje instrukcji aplikacji sieciowej Porsche Home d. Wybrać przycisk Połącz, aby potwierdzić Energy Manager. Aby przenieść dane na konto Porsche ID, urządzenie parowanie. musi być połączone z Internetem. – Opcja nr 2: za pomocą klucza bezpieczeństwa PLC: Nawiązywanie połączenia z menadżerem energii a.
  • Page 186 Ustawienia konfiguracji zależą od Aktywacja opcji żądania kodu PIN zostanie danego kraju. Jeżeli wprowadzone 3. Na stronie internetowej konta Porsche ID podać potwierdzona. Podać ten kod PIN w celu dane różnią się od faktycznego dane logowania (identyfikator Porsche ID oraz odblokowywania ładowarki.
  • Page 187 Informacje na temat kabli sieciowych i ich Wyświetlacz urządzenia Monitorowanie uziemienia zastosowania w poszczególnych krajach znajdują To ustawienie określa jasność wyświetlacza Porażenie prądem NIEBEZPIECZEŃSTWO się w instrukcji obsługi Porsche Mobile Charger ładowarki. elektrycznym, zwarcie, Connect. pożar, eksplozja, ogień Ładowanie Korzystanie z ładowarki bez włączonego Informacje monitorowania uziemienia może być...
  • Page 188 Obsługa aplikacji sieciowej Wyświetlanie informacji o całkowitym czasie pracy Instalacja aktualizacji oprogramowania Tworzenie kopii zapasowych ustawień Ładowarka domyślnie szuka aktualizacji Ustawienia konfiguracji i już zebrane dane można Wyświetlacz Wyjaśnienie oprogramowania i je pobiera. Od tego ustawienia zapisać za pomocą opcji kopii zapasowej. zależy, czy aktualizacje oprogramowania będą...
  • Page 189 Obsługa aplikacji sieciowej Przywracanie ustawień fabrycznych Włączenie tej funkcji powoduje wykasowanie wszystkich osobistych danych i konfiguracji, np. historii ładowania i ustawień sieci. Ponadto wszystkie hasła są resetowane do haseł początkowych podanych w liście z danymi dostępowymi. Przed wyzerowaniem zaleca się zrobienie kopii zapasowej ustawień.
  • Page 190 Parowanie ..................183 Konfiguracja adresu IPv4..............182 Moc ładowania Konfiguracja serwera DNS ..............182 Ograniczone.................185 Tworzenie kodu PIN gościa ...............184 Wskazania..................181 Konto Porsche ID Logowanie ................... 183 Monitorowanie uziemienia..............185 Uruchamianie ................183 Ustawianie jasności wyświetlacza ..........185 Nawiązywanie połączeń sieciowych Logowanie Powerline Communication (PLC) ..........181...
  • Page 191 Spis haseł, indeks Włączanie i wyłączanie trybu demo ..........184 Włączanie i wyłączanie trybu uśpienia .......... 184 Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia urządzenia ....184 Wprowadzanie daty................184 Wprowadzanie godziny ..............184 Wprowadzanie języka ................. 184 Wprowadzanie kraju................184 Wprowadzanie maksymalnej wartości prądu ładowania..185 Wyświetlanie informacji o całkowitym czasie pracy....
  • Page 192 Sadržaj Hrvatski Web-aplikacija – pokretanje Prijavljivanje na punjač..........192 Pokretanje postavljanja na punjaču......192 Otvaranje web-aplikacije..........192 Prijava u web-aplikaciju..........193 Upotreba web-aplikacije Komandna ploča ............194 Povijest punjenja............194 Veze.................. 194 Postavke................196...
  • Page 193 Ponovno tiskanje, makar i jednog isječka, ili umnožavanje dovest će do teške ozljede ili smrti. bilo koje vrste dopušteno je samo uz pisanu suglasnost koju daje Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Moguća teška ozljeda ili UPOZORENJE © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG...
  • Page 194 – pismo s podatcima za pristup, priloženo uz punjač b Uređaj i punjač nalaze se u istoj Wi-Fi mreži. b Punjač je uključen. Porsche Mobile Charger Connect, za prijavu u 1. Otvorite preglednik. b Pismo koje sadrži podatke za pristup vam je web-aplikaciju za punjač...
  • Page 195 Web-aplikacija – pokretanje b Punjač je uključen. Punjač automatski omogućuje Preusmjeravanje na web-aplikaciju svoju pristupnu točku za Wi-Fi. Informacije 1. Pritisnite ikonu za mrežu ili Wi-Fi na alatnoj traci ili u oknu za obavijesti na uređaju. Ovisno o korištenom pregledniku, web-aplikacija 2.
  • Page 196 Upotreba web-aplikacije Upotreba web-aplikacije Veze D Potrošnja Ukupna potrošnja energije trenutnog procesa punjenja Da biste pristupili web-aplikaciji punjača, njenim [u kilovat satima]. informacijama i postavkama, uređaj i punjač moraju E Status punjenja Web-aplikacija nudi podrobnije opcije postavljanja Boja na komandnoj ploči označava status punjenja biti na kućnoj mreži (putem Wi-Fi ili PLC priključka).
  • Page 197 Upotreba web-aplikacije 1. Omogućite Wi-Fi. Informacije Informacije 2. Odaberite Povežite se s mrežom. 3. Odaberite mrežu s popisa i unesite Ako upotrebljavate web-aplikaciju, onemogućite Za mrežnu vezu upotrebljava se frekvencijski Sigurnosni ključ. vezu putem hotspota samo ako je moguće pojas od 2,4 GHz. U slučaju problema s vezom Druga mrežna veza: to odaberite ako povezivanje s kućnom mrežom.
  • Page 198 će se aktivirati. b Punjač i upravitelj energije nalaze se u istoj mreži. i u računu Porsche ID. U tu svrhu punjač mora biti povezan s Porsche ID-jem. 1. U web-aplikaciji punjača otiđite na Veze > Promjena lozinke 1.
  • Page 199 Upotreba web-aplikacije Aktiviranje zaštite uređaja Unos jezika i države Prikaz Objašnjenje Upit za PIN štiti punjač i neovlaštenim osobama Polje Objašnjenje onemogućuje povezivanje vozila s vašim punjačem. Mrežne faze Broj faza u kabelu za napajanje. 1. Aktivirajte tu funkciju. Jezik Odabire jezik za web-aplikaciju.
  • Page 200 Onemogućena su Automatska ažuriranja punjenja procese punjenja. upotrebi u raznim zemljama potražite u priručniku softvera. e Odaberite Izvršite ažuriranje softvera da biste za rukovanje punjačem Porsche Mobile Charger Prikaz dijagnostike Connect. započeli instalaciju. Prikazuje dijagnostičke parametre s informacijama o memoriji i temperaturi uređaja.
  • Page 201 Upotreba web-aplikacije Spremanje postavki Vraćanje na tvorničke postavke Postavke konfiguracije i prethodno unesene podatke Ako omogućite tu funkciju, izbrisat će se svi osobni možete spremiti pomoću sigurnosnog kopiranja. podatci i konfiguracije, npr. povijest punjenja Uz pomoć sigurnosne kopije te postavke možete i mrežne postavke.
  • Page 202 Potrošnja energije..............194 Povezivanje korisničkih profila............196 Prikaz.....................194 Praćenje uzemljenja................197 Hotspot Preglednik Postavljanje................. 195 Poruke o pogreškama ...............193 Povezivanje ................. 192 Račun Porsche ID Zahtjevi ..................192 Otvaranje..................196 Prijava Prijava ................... 196 Punjač....................192 IP adresa....................194 Web-aplikacija................193 Izradi PIN za gosta ................197 Prikaz mrežnog statusa ..............197...
  • Page 203 Kazalo Ukupna potrošnja energije Svi postupci punjenja ............... 198 Trenutni postupak punjenja............ 194 Ukupno vrijeme punjenja ..............198 Unesite datum ..................197 Unesite državu ..................197 Unesite jezik ..................197 Unesite maksimalnu struju punjenja ..........198 Unesite račun ..................194 Unesite vrijeme..................
  • Page 204 Sadržaj Srpski Veb-aplikacija – pokretanje Prijavljivanje u punjač ..........204 Pokrenite podešavanje na punjaču......204 Otvaranje veb-aplikacije ..........204 Prijavljivanje u veb-aplikaciju ........205 Korišćenje veb-aplikacije Kontrolna tabla.............. 206 Istorija punjenja............. 206 Veze.................. 206 Podešavanja ..............209...
  • Page 205 Preštampavanje, čak i izvoda, ili kopiranje bilo „Opasnost“ može da dovede do ozbiljnih povreda koje vrste je dozvoljeno jedino uz pismenu dozvolu ili smrti. Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Moguće su ozbiljne UPOZORENJE Porscheplatz 1 povrede ili smrt 70435 Stuttgart Nepoštovanje upozorenja označenih kategorijom...
  • Page 206 – Pismo sa podacima za pristup koje ste dobili uz b Vaš uređaj i punjač se nalaze u istoj Wi-Fi mreži. b Pismo sa podacima za pristup držite pri ruci. Porsche Mobile Charger Connect da biste mogli 1. Otvorite pregledač. da se prijavite u veb-aplikaciju punjača.
  • Page 207 Korisnik Korisnička služba ima dodatne opcije ručno prijavljivanje. Krajnji uređaj na kom je tačke (192.168.0.1), već samo preko automatski za podešavanje i predviđen je za vašeg Porsche omogućena Wi-Fi veza može da se poveže sa dodeljene IP adrese ili imena hosta punjača.
  • Page 208 Korišćenje veb-aplikacije Korišćenje veb-aplikacije Veze D Consumption (Potrošnja) Ukupna potrošnja električne energije trenutne Da biste pristupili veb-aplikaciji punjača, sesije punjenja [u kilovat satima]. informacijama i podešavanjima, vaš uređaj i punač E Status punjenja Veb-aplikacija nudi više opcija za podešavanje Boja koja se koristi na kontrolnoj tabli označava moraju biti u kućnoj mreži (preko Wi-Fi ili PLC veze).
  • Page 209 Korišćenje veb-aplikacije 1. Omogućite Wi-Fi. Informacije Informacije 2. Izaberite Poveži se sa mrežom. 3. Izaberite svoju mrežu sa liste i unesite Ako koristite veb-aplikaciju, vezu preko pristupne Opseg frekvencije od 2,4 GHz se koristi za mrežnu Bezbednosni ključ. tačke omogućite samo ako je integracija u kućnu vezu.
  • Page 210 Informacije elektro-energetskim vodom. se nalaze u istoj mreži. Da biste preneli podatke na svoj Porsche ID nalog, Prikazan je bezbednosni kôd. 1. U veb-aplikaciji punjača idite do opcije Veze > punjač mora biti povezan sa internetom.
  • Page 211 Korišćenje veb-aplikacije Podešavanja Unos datuma i vremena Informacije Polje Objašnjenje Korisnik gost neće moći da konfiguriše punjač. Sistem Datum Kada postoji mrežna veza, datum i vreme i vreme se primenjuju automatski. Kontrolisanje potrošnje energije Demo režim Vremenska zona: Može da se Omogućite režim pripravnosti da biste uštedeli Ovo podešavanje je vidljivo samo korisniku izabere ručno.
  • Page 212 Ograničeni Ova slika označava koji senzori punjenja do punjača. Ako u kućnoj mreži nije Vaš servisni Porsche partner će tražiti ove podatke snage punjenja su ograničeni dostupan upravljač električnom energijom, u slučaju da dođe do poruke o grešci.
  • Page 213 Korišćenje veb-aplikacije Instaliranje ažuriranja softvera Podešavanja čuvanja Resetovanje na fabrička podešavanja Punjač traži ažuriranja softvera standardno i preuzima Podešavanja konfiguracije i prethodno uneti podaci Ako omogućite ovu funkciju, svi lični podaci ih. Ovo podešavanje određuje da li se ažuriranja mogu da se sačuvaju pomoću rezervne kopije. i konfiguracije, npr.
  • Page 214 PLC veza sa vozilom................208 Zaključavanje ................209 Temperatura uređaja..............210 Podešavanje osvetljenosti displeja..........209 Punjenje Podešavanje struje punjenja..............210 Potrošnja energije..............206 Porsche ID nalog Prikaz.....................206 Otvoreno..................208 Enter country ..................209 Prijavi se ..................208 Poruka o grešci Resetovanje na fabrička podešavanja ..........211 Test sistema................210...
  • Page 215 Indeks Ukupna potrošnja energije Sve sesije punjenja..............210 Trenutna sesija punjenja............206 Ukupno vreme punjenja ..............210 Unos datuma ..................209 Unos naloga ................... 206 Unos vremena ..................209 Unos zemlje ................... 209 Unošenje maksimalne struje punjenja ........... 210 Upravljač električnom energijom Dodavanje ..................
  • Page 216 Obsah Slovenčina Webová aplikácia – spustenie Prihlásenie do nabíjačky ..........216 Spustenie nastavenia na nabíjačke......216 Otváranie webovej aplikácie ........216 Prihlásenie do webovej aplikácie......217 Používanie webovej aplikácie Prístrojová doska ............218 História nabíjania ............218 Pripojenia ................ 218 Nastavenia..............
  • Page 217 Varovania a symboly Návod Verzia V tomto návode sú použité rôzne druhy upozornení 01-B a symbolov. Porsche, znak Porsche, Panamera, Cayenne a Taycan Vážne zranenie alebo NEBEZPEČENSTVO sú registrované ochranné známky spoločnosti smrť. Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Nerešpektovanie varovaní v kategórii Reprodukcia a kopírovanie, aj čiastočné, sú...
  • Page 218: Webová Aplikácia - Spustenie

    Otvorenie webovej aplikácie pomocou WiFi – List obsahujúci prístupové údaje dodané b Vaše zariadenie a nabíjačka sú v rovnakej sieti b Nabíjačka je zapnutá. s Porsche Mobile Charger Connect na prihlásenie WiFi. b List obsahujúci prístupové údaje je po ruke. do webovej aplikácie nabíjačky 1.
  • Page 219: Prihlásenie Do Webovej Aplikácie

    Používateľ Zákaznícka služba má ďalšie možnosti ktorý je chránený heslom a vyžaduje manuálne (192.168.0.1), ale len cez automaticky priradenú nastavenia a je určený pre vášho partnera Porsche na prihlásenie. Koncové zariadenie s funkciou Wifi sa adresu IP alebo názov hostiteľa nabíjačky.
  • Page 220: Používanie Webovej Aplikácie

    Používanie webovej aplikácie Používanie webovej aplikácie Pripojenia D Spotreba Celková spotreba energie aktuálneho procesu nabíjania Pre prístup do webovej aplikácie nabíjačky, [v kilowatthodinách]. k informáciám a nastaveniam nabíjačky musí byť E Stav nabitia Webová aplikácia ponúka rozsiahlejšie možnosti Farba použitá na prístrojovej doske označuje stav nabitia vaše zariadenie a nabíjačka v domácej siete (cez WiFi nastavenia ako nabíjačka.
  • Page 221 Používanie webovej aplikácie 1. Zapnite WiFi. Sieť pre prenos správ Informácie 2. Zvoľte možnosť Pripojiť k sieti. Nabíjačka môže byť pripojená k domácej sieti cez 3. Zvoľte sieť zo zoznamu a zadajte V prípade, že používate webovú aplikáciu a je možná pripojenie PLC ako alternatíva k WiFi.
  • Page 222: Nastavenia

    údaje (Porsche ID, heslo). energie Informácie f Postup vytvorenia spojenia s nabíjačkou sa Nastavenia Pre prenos údajov do vášho účtu Porsche ID musí byť opisuje v kapitole „Pridanie zariadenia EEBus“ nabíjačka pripojená na Internet. v pokynoch webovej aplikácie pre Porsche Home Systém Energy Manager.
  • Page 223 Toto nastavenie je viditeľné iba pre používateľa uzemnenia si pozrite Návod na obsluhu vypne. Pre opätovné spustenie stlačte vypínač. Zákaznícka služba. Nabíjačka automaticky zisťuje Porsche Mobile Charger Connect. informácie o zobrazenom stave siete.
  • Page 224 číslo verzie, sériové číslo a názov hostiteľa. Softvérová verzia: Zobrazuje aktuálne nainštalovanú proti preťaženiu sleduje nabíjací prúd do nabíjačky. softvérovú verziu. Váš servisný partner Porsche bude tieto údaje Ak v domácej sieti nie je k dispozícii správca energie, v prípade chybového hlásenia potrebovať. Informácie musíte nastaviť...
  • Page 225 Používanie webovej aplikácie Ukladanie nastavení Obnovenie východiskových nastavení Vaše nastavenia konfigurácie a predtým zadané Ak povolíte túto funkciu, všetky osobné údaje údaje je možné uložiť použitím zálohy. S touto a konfigurácie, napr. história nabíjania a nastavenia zálohou je možné tieto nastavenia v prípade potreby siete, budú...
  • Page 226 Továrenský stav................223 Stav nabitia.................... 218 Typ kábla ..................221 Zadajte jazyk a krajinu...............221 Zamknúť ..................221 Diagnostika Pamäť ................... 222 Nabíjanie Účet Porsche ID Teplota zariadenia..............222 Pohľad ...................218 Otvorené ..................220 Spotreba energie................218 Domáca sieť Prihlásenie ................... 220 Adresa IP..................218 Nakonfigurujte adresu IPv4...............219 Názov hostiteľa ................
  • Page 227 Register hesiel Zadajte čas ..................... 221 Zadajte dátum..................221 Zadajte jazyk..................221 Zadajte krajinu..................221 Zadajte maximálny nabíjací prúd ............. 222 Zadajte účet................... 218 Záloha Exportovať ................... 223 Obnoviť..................223 Vytvoriť..................223 Zapnutie a vypnutie režimu ukážky..........220 Zmeniť heslo ..................220 Zmeniť...
  • Page 228 Kazalo vsebine Slovenščina Spletna aplikacija – začetek uporabe Prijava na polnilniku ............. 228 Začetek nastavitve polnilnika........228 Priklic spletne aplikacije ..........228 Prijava v spletno aplikacijo ......... 229 Upravljanje spletne aplikacije Pregled................230 Zgodovina polnjenja ............. 230 Povezave ................. 230 Nastavitve...............
  • Page 229 Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Obstaja možnost hudih OPOZORILO © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG telesnih poškodb ali smrti Porscheplatz 1 Če varnostnih opozoril z oznako „Opozorilo“ ne 70435 Stuttgart upoštevate, lahko pride do hudih telesnih poškodb ali...
  • Page 230: Spletna Aplikacija - Začetek Uporabe

    1. Odprite brskalnik. b Dokument s podatki za dostop je pripravljen. – dokument s podatki za dostop polnilnika Porsche 2. V naslovno vrstico brskalnika vnesite: IP-naslov, Mobile Charger Connect za prijavo v spletno 1. V dokumentu poiščite PIN-kodo. Nato navlažite ki je bil dodeljen pri konfiguraciji (v možnosti...
  • Page 231: Prijava V Spletno Aplikacijo

    (192.168.0.1), temveč samo prek možnosti nastavitev in je namenjen partnerju WiFi, se lahko povežete z dostopno točko in samodejno dodeljenega IP-naslova ali imena Porsche za servisne namene. dostopate do spletne aplikacije polnilnika. V spletni b Podatki za dostop so pripravljeni. gostitelja polnilnika.
  • Page 232: Upravljanje Spletne Aplikacije

    Upravljanje spletne aplikacije Upravljanje spletne aplikacije Povezave D Poraba Skupna poraba energije trenutnega postopka polnjenja Za dostop do spletne aplikacije polnilnika ter njegovih [v kilovatnih urah]. informacij in nastavitev morata biti naprava in E Status polnjenja Spletna aplikacija v primerjavi z napravo omogoča Uporabljena barva v pregledu prikazuje status polnjenja polnilnik v domačem omrežju (prek povezave WiFi ali obsežnejše možnosti nastavitev.
  • Page 233 Upravljanje spletne aplikacije 1. Aktivirajte WiFi. Informacija Informacija 2. Izberite možnost Poveži se z omrežjem. 3. S seznama izberite ustrezno omrežje in vnesite Če se uporablja spletna aplikacija, se lahko povezava Za omrežno povezavo se uporablja frekvenčni varnostno geslo. prek dostopne točke deaktivira samo, če je možna pas 2,4 GHz.
  • Page 234: Nastavitve

    Informacije o postopkih polnjenja lahko prikličete tudi Vzpostavitev povezave z energijskim managerjem e Aktivirajte funkcijo. v svojem računu Porsche ID. V ta namen mora biti na polnilniku b Polnilnik in energijski manager sta v istem polnilnik povezan z računom Porsche ID.
  • Page 235 Upravljanje spletne aplikacije Aktiviranje zaščite naprave Vnos jezika in države Prikazi Obrazložitev PIN-koda ščiti vaš polnilnik in preprečuje Polje Obrazložitev nepooblaščeno povezavo vozila z vašim polnilnikom. Omrežne Število faz napajalnega kabla. faze 1. Aktivirajte funkcijo. Jezik Izbira jezika spletne aplikacije. 2.
  • Page 236 Funkcija Samodejne posodobitve programske ki je odvisna od države, glejte navodila za uporabo polnjenja polnjenjih. polnilnika Porsche Mobile Charger Connect. opreme je deaktivirana. e Za začetek namestitve izberite gumb Izvedi Prikaz diagnoze Informacija posodobitev programske opreme.
  • Page 237 Upravljanje spletne aplikacije Ustvarjanje varnostne kopije nastavitev Resetiranje na tovarniške nastavitve Konfiguracijske nastavitve in pridobljene podatke Z aktiviranjem te funkcije se vsi osebni podatki in je mogoče shraniti z varnostno kopijo. Po potrebi konfiguracije, kot so zgodovina polnjenja in (npr. po ponastavitvi na tovarniške nastavitve) lahko nastavitve omrežja, izbrišejo.
  • Page 238 Prilagajanje polnilnega toka .............. 234 Polnilna moč Omejeno ..................233 Diagnoza Prikazi....................230 Mesto shranjevanja..............234 Polnilnik Temperatura naprave............... 234 Račun Porsche ID Merske enote ................233 Prijava ................... 232 Dodajanje PIN-kode gosta ..............233 Mesto shranjevanja ..............234 Priklic .................... 232 Domače omrežje Obvestilo o napaki ..............234 Ime gostitelja................
  • Page 239 Stvarno kazalo Varnostna kopija Izvoz ....................235 Obnovitev..................235 Ustvarjanje .................. 235 Vnos datuma ..................233 Vnos države.................... 233 Vnos jezika ..................... 233 Vnos največje vrednosti polnilnega toka ........234 Vnos računa ................... 230 Vnos ure....................233 Vzpostavitev omrežnih povezav Dostopna točka ................
  • Page 240 Sisukord Eestikeelne Veebirakendus – käivitamine Laadurisse sisselogimine..........240 Seadistamise käivitamine laaduris ......240 Veebirakenduse avamine ........... 240 Veebirakendusse logimine......... 241 Veebirakenduse kasutamine Töölaud................242 Laadimisajalugu ............242 Ühendused ..............242 Seaded................244...
  • Page 241 Selles juhendis on mitmesuguseid hoiatusi ja 01-B sümboleid. Porsche, Porsche vapp, Panamera, Cayenne ja Raske kehavigastus või Taycan on ettevõtte Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG surm registreeritud kaubamärgid. Kategoorias „Oht“ antud hoiatuste eiramine Mistahes täielikuks või osaliseks ümbertrükkimiseks põhjustab raske kehavigastuse või surma.
  • Page 242 Veebirakenduse avamine WiFi kaudu käepärast järgmine info. b Teie seade ja laadur peavad asuvad samas WiFi- b Laadur on sisse lülitatud. – Kiri laaduriga Porsche Mobile Charger Connect võrgus. b Pääsuandmete kiri on käepärast. kaasas olevate pääsuandmetega laaduri 1. Avage brauser.
  • Page 243 Home user. 6. Sisestage brauseri aadressiribale järgmine laaduri Kasutajal Customer service on täiendavad IP-aadress: 192.168.0.1 seadistusvalikud ja see on ette nähtud teie Porsche partnerettevõtte jaoks hoolduse otstarbeks. Info b Pääsuandmed on käepärast. Kui teie seade on koduvõrgus, ei pääse see enam 1.
  • Page 244 Veebirakenduse kasutamine Veebirakenduse kasutamine Ühendused D Consumption Praeguse laadimisprotsessi energia kogukulu [kilovatt- Juurdepääsuks laaduri veebirakendusele, selle infole tundides]. ja seadetele, peavad teie seade ja laadur asuma E Laadimisolek Veebirakendus pakub ulatuslikumaid Töölaual kasutatud värv näitab laaduri laadimisolekut: koduvõrgus (WiFi- või PLC-ühenduse abil). seadistusvalikuid kui laadur.
  • Page 245 Veebirakenduse kasutamine 4. Valige, kas soovite IP-aadressi automaatset Kõrgsagedussidevõrk Info määramist (soovitatav). WiFi alternatiivina saab laaduri ühendada IP-aadress ilmub pärast võrguühenduse loomist. Kui kasutate veebirakendust, keelake kuumkoha koduvõrguga PLC-ühenduse kaudu. Selleks Loendis oleva võrgu kõrval kuvatakse olek ühendus ainult siis, kui koduvõrguga integreerimine kasutatakse olemasolevat elektritoitesüsteemi Connected.
  • Page 246 Interneti-ühendus. seadme lisamine“. Salasõna muutmine Saate muuta veebirakendusse sisselogimise Porsche ID kontol saate hankida ka infot Ühenduse loomine energiahalduriga laaduris salasõna. Uus valitud salasõna kirjutab üle b Laadur ja energiahaldur on samas võrgus. laadimisprotsesside kohta. Selleks peab laadur olema pääsuandmete kirjas oleva algse salasõna.
  • Page 247 Maanduse jälgimise sisse- ja väljalülitamise kohta Taaskäivitamiseks vajutage toitenuppu uuesti. Näit Selgitus laaduris leiate infot laaduri Porsche Mobile Charger Connect kasutusjuhendist. Mains Toitekaabli faaside arv. Keele ja riigi sisestamine phases Laadimisvoolu kohandamine Väli...
  • Page 248 See info põhineb laaduri andmetel, näiteks versiooni Varukoopia taastamine numbril, seerianumbril ja võrgunimel. Tarkvarauuenduste otsimiseks ja allalaadimiseks Salvestatud varukoopia faili saate importida oma Teie Porsche hoolduspartner vajab neid andmeid peab laaduril olema Interneti-ühendus. seadmest laadurisse. veateate korral. b Teie seade ja laadur peavad asuvad samas võrgus.
  • Page 249 Veebirakenduse kasutamine Tehaseseadete taastamine Kui lülitate selle funktsiooni sisse, kustutatakse kõik isikuandmed ja konfiguratsioonid, nt laadimisajalugu ja võrguseaded. Pealegi taastatakse kõik pääsuandmete kirjas olevad algsed salasõnad. Soovitame luua oma seadetest valukoopia enne lähtestamist. e Lülitage sisse Allow reset to factory settings. f Vt ptk „Varukoopia loomine“, lk 246.
  • Page 250 PLC-võrk Seadme temperatuur ............... 246 Kuupäeva sisestamine ................245 Sidumine..................243 DNS-serveri konfigureerimine ............243 Külalise PIN-koodi loomine..............244 Ühendamine................243 PLC-ühendus sõidukiga..............243 Porsche ID-konto Ekraani heleduse reguleerimine............245 Laadimine Avamine ..................244 Elektritoitevõrgu oleku kuvamine............ 245 Energiakulu..................242 Sisselogimine ................244 Vaade.....................242 Energia kogukulu Praegune laadimisprotsess...............242...
  • Page 251 Märksõnaloend Varukoopia Eksport ..................246 Loomine..................246 Taastamine.................. 246 Veateade Süsteemi kontrollimine............246 Veebirakendus Avamine ..................240 Kuupäeva ja kellaaja sisestamine.......... 245 Võrgunimi....................242 Võrguühendused Pääsupunkt ................. 240 Võrguühenduste loomine Kõrgsagedussidevõrk (PLC)........... 242 Pääsupunkt ................. 242 WiFi ....................242 WiFi-võrk Haldamine..................
  • Page 252 Turinys Lietuvių k. Žiniatinklio programa. Paleidimas Prisijungimas prie įkroviklio ........252 Sąrankos pradėjimas įkroviklyje ....... 252 Žiniatinklio programos atidarymas ......252 Prisijungimas prie žiniatinklio programos....253 Žiniatinklio programos naudojimas Prietaisų skydelis............254 Įkrovimo istorija............. 254 Ryšiai................254 Nuostatos ............... 257...
  • Page 253 Sunkus arba mirtinas PAVOJUS ir „Taycan“ yra registruotieji prekių ženklai, sužalojimas priklausantys „Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG“. Jei nepaisysite įspėjimų, kuriems priskirta kategorija Perspausdinti, net ir ištraukas, arba bet kokiu būdu „Pavojus“, sunkiai arba mirtinai susižalosite. dauginti yra leidžiama tik gavus raštišką leidimą iš...
  • Page 254 Įkroviklis įjungtas. turėkite šią informaciją: 1. Atidarykite naršyklę. b Šalia turimas laiškas su prieigos duomenimis. – su „Porsche Mobile Charger Connect“ gautas 2. Naršyklės adreso juostoje: įveskite IP adresą, laiškas su prieigos duomenimis, skirtais 1. Sužinokite laiške nurodytą PIN kodą. Norėdami kuris buvo priskirtas konfigūracijos metu...
  • Page 255 Naudotojo Customer service skiltyje yra papildomų apsaugotas slaptažodžiu ir prie kurio reikia prisijungti tačiau ją gali pasiekti tik per įkroviklio automatiškai nustatymo parinkčių, ji skirta „Porsche“ partnerio rankiniu būdu. „Wi-Fi“ ryšį palaikantis galinis priskirtą IP adresą arba pagrindinio kompiuterio salonui naudoti techninės priežiūros tikslais.
  • Page 256 Žiniatinklio programos naudojimas Žiniatinklio programos Ryšiai D Consumption Bendros dabartinio įkrovimo proceso energijos sąnaudos naudojimas Jei norite pasiekti įkroviklio žiniatinklio programą, [kilovatvalandėmis]. jos informaciją ir nuostatas, įrenginys ir įkroviklis turi E Charge status Ataskaitų srityje naudojama spalva rodo įkroviklio būti namų tinkle (prijungti naudojant „Wi-Fi“ arba Žiniatinklio programa siūlo platesnių...
  • Page 257 Žiniatinklio programos naudojimas Wi-Fi Tinklo ryšio konfigūravimas Informacija 1. Pasirinkite tinklą, prie kurio prisijungta. 2. Pasirinkite Configure ir pakeiskite IPv4 adreso Sąrankos metu pakeitus viešosios interneto prieigos Informacija bei DNS serverio nuostatas. taško režimą į „Wi-Fi“ tinklo ryšį arba atvirkščiai, Jei įkroviklis jau prijungtas prie įrenginio per viešosios reikės prisijungti dar kartą.
  • Page 258 Informacija Parodomas saugos kodas. 1. Įkroviklio žiniatinklio programoje įjunkite Norint perkelti duomenis į „Porsche ID“ paskyrą, b. Į PLC modemo nuostatas įveskite saugos kodą. Connections > Energy manager. įkroviklis turi būti prijungtas prie interneto. Įkroviklis yra integruotas PLC tinkle, o ryšys Energijos valdiklis rodomas sąraše Available...
  • Page 259 Žiniatinklio programos naudojimas Nuostatos Datos ir laiko įvedimas Informacija Laukas Paaiškinimas Svečias naudotojas negalės konfigūruoti įkroviklio. Sistema Date and Kai tinklo ryšys yra, data ir laikas time pritaikomi automatiškai. Energijos sąnaudų valdymas Demonstracinis režimas Time zone: galima pasirinkti Įjunkite budėjimo režimą, kad būtų taupoma elektros Ši nuostata matoma tik Customer service naudotojui.
  • Page 260 Automobilio laidas prijungtas prie įkroviklio. ir rezultatus. e Žiniatinklio programoje naudokite valdiklį maitinimo sistemose. minimaliai ir maksimaliai įkrovimo srovėms f Norėdami suaktyvinti ir deaktyvinti įžeminimo nustatyti. stebėjimą, žr. „Porsche Mobile Charger Connect“ naudojimo vadovą.
  • Page 261 Žiniatinklio programos naudojimas Programinės įrangos naujinių diegimas Nuostatų įrašymas Gamyklinių nuostatų atkūrimas Įprastai įkroviklis ieško programinės įrangos naujinių Konfigūracijos nuostatas ir anksčiau įvestus Įjungus šią funkciją, pašalinami visi asmens ir juos parsiunčia. Šia nuostata nustatoma, ar duomenis galima įrašyti naudojant atsarginių kopijų duomenys ir konfigūracijos, pvz., įkrovimo istorija ir programinės įrangos naujiniai įdiegiami automatiškai, kūrimo nuostatą.
  • Page 262 Įkrovimo savybės PLC tinklas Enter country ..................257 Ribojama..................257 Jungtis ..................255 Įkrovimo srovės pritaikymas..............258 Susieti................... 255 Įkrovos būsena ..................254 „Porsche ID“ paskyra Įvesti datą ....................257 IP adresas....................254 Atidaryti..................256 Įvesti kalbą....................257 Prisijungimas ................256 Įvesti laiką....................257 Prekės numeris vadove............... 251 Įvesti maksimalią...
  • Page 263 Rodyklė Reguliuoti ekrano šviesumą .............. 257 Rodyti maitinimo tinklo būseną ............257 Saitavietė Jungtis ..................253 Sąranka..................255 Sąrankos vedlys..................252 Suaktyvinti ir deaktyvinti įrenginio apsaugą......... 257 Susieti naudotojų profilius..............256 Tinklo ryšiai Saitavietė ..................253 Užmegzti tinklo ryšius „Powerline Communication“ (PLC) ........254 Saitavietė...
  • Page 264 Saturs Latviski Tīmekļa lietotne – uzsākšana Pierakstīšanās lādētājā ..........264 Iestatīšanas sākšana lādētājā........264 Tīmekļa lietotnes atvēršana........264 Pierakstīšanās tīmekļa lietotnē......... 265 Tīmekļa lietotnes lietošana Instrumentu panelis............. 266 Uzlādes vēsture............. 266 Savienojumi..............266 Iestatījumi............... 269...
  • Page 265 01-B brīdinājumi un simboli. Porsche, Porsche Crest, Panamera, Cayenne un Smaga trauma vai nāve BĪSTAMI Taycan ir Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG reģistrētas prečuzīmes. Neievērojot brīdinājumus kategorijā “Bīstami”, Jebkāda veida pārdrukāšana (pat izrakstu) tiks gūtas smagas vai nāvējošas traumas.
  • Page 266 – Piekļuves datu vēstule, kas tika piegādāta manuāli. Ar WiFi savienota gala ierīce var izveidot Connect lietošanas rokasgrāmatu. kopā ar Porsche mobilo lādētāju Connect, savienojumu ar tīklāju un pēc tam piekļūt lādētāja lai pierakstītos lādētāja tīmekļa lietotnē tīmekļa lietotnei. Tīmekļa lietotnē jūs jebkurā laikā...
  • Page 267 Home user lietotāja tipu. tīmekļa lietotnei, izmantojot tīklāja IP adresi Customer service lietotājam ir papildu iestatījumu (192.168.0.1), bet tikai caur automātiski piešķirto iespējas un tas ir paredzēts jūsu Porsche partnera IP adresi vai lādētāja resursdatora nosaukumu. servisa mērķiem. b Piekļuves dati ir pieejami.
  • Page 268 Tīmekļa lietotnes lietošana Tīmekļa lietotnes lietošana Savienojumi D Consumption Kopējais pašreizējā uzlādes procesa enerģijas Lai piekļūtu lādētāja tīmekļa lietotnei, tās informācijai patēriņš [kilovatstundās]. un iestatījumiem, jūsu ierīcei un lādētājam jāatrodas E Charge status Tīmekļa lietotne, salīdzinot ar lādētāju, Informācijas panelī izmantotā krāsa norāda mājas tīklā...
  • Page 269 Tīmekļa lietotnes lietošana 4. Izvēlieties, vai IP adrese tiek piešķirta automātiski Elektrovadu sakari Informācija (ieteicams). Kā alternatīvu WiFi, jūsu lādētāju var savienot ar IP adrese parādās, kad ir izveidots savienojums Ja izmantojat tīmekļa lietotni, atspējojiet tīklāja mājas tīklu, izmantojot elektrovadu sakaru ar tīklu.
  • Page 270 4. Dialoga logā Establish connection vēlreiz Informācija savienojums ir atspējots, automašīnai caur kabeli pārbaudiet enerģijas pārvaldnieka identitāti, Lai pārsūtītu datus uz savu Porsche ID kontu, vairs netiek pārsūtīti dati. izmantojot ID numuru (SKI), tad izvēlieties lādētājam jābūt savienotam ar internetu.
  • Page 271 Tīmekļa lietotnes lietošana Iestatījumi Viesa PIN iespējošana Datuma un laika ievadīšana Papildus jūs varat izveidot viesa PIN citam lietotājam. Lauks Skaidrojums Procedūra ir tāda pati kā tad, kad ierīces aizsardzībai Sistēma piešķirat PIN. Date and Ja ir tīkla savienojums, datums un time laiks tiek lietoti automātiski.
  • Page 272 Ja enerģijas pārvaldnieks ir savienots ar lādētāju, resursdatora nosaukumu. sensora pārkaršana aizsardzība pret pārslodzi uzrauga lādētāja uzlādes Šie dati būs nepieciešami jūsu Porsche servisa strāvu. Ja mājas tīklā nav pieejams enerģijas partnerim kļūdas ziņojuma gadījumā. pārvaldnieks, jums jādefinē lādētājam maksimālā...
  • Page 273 Tīmekļa lietotnes lietošana Diagnozes skatīšana Atjaunināt manuāli Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana Parāda diagnostikas parametrus ar informāciju par Kad ir pieejama jauna programmatūras versija, Ja jūs iespējojat šo funkciju, visi personas dati un atmiņu un ierīces temperatūru. informācijas panelī ierīces statusā tiek parādīts konfigurācijas, piemēram, uzlādes vēsture un tīkla paziņojums.
  • Page 274 Atmiņa..................271 Visi uzlādes procesi..............270 Pierakstīšanās Ierīces temperatūra ..............271 Kopējais uzlādes laiks................270 Lādētājs..................264 Dublējumkopija Tīmekļa lietotne ................. 265 Atjaunot..................271 Porsche ID konts Eksportēt ..................271 Atvēršana..................268 Izveidot..................271 Lādētājs Pierakstīšanās ................268 Aizslēgt ..................269 Programmatūras atjauninājumi Atmiņa...................271 Instalēt automātiski..............
  • Page 275 Satura rādītājs Uzlāde Enerģijas patēriņš..............266 Skats ..................... 266 Uzlādes jauda Parādīt ..................266 Uzlādes statuss ..................266 Uzlādes strāvas pielāgošana............. 270 Uzlādes veiktspēja Ierobežota..................270 WiFi tīkls Atvienoties .................. 267 Nezināms tīkls ................267 Pārvaldīt ..................267 Savienot ..................267 Zemējuma uzraudzība.................
  • Page 276 Cuprins Română Aplicația web – Lansarea Autentificarea pe încărcător........276 Începerea configurării pe încărcător ....... 276 Deschiderea aplicației web ........276 Conectarea la aplicația web........277 Utilizarea aplicației web Panoul de bord............... 278 Istoric încărcare ............278 Conexiunile..............278 Setări................281...
  • Page 277 „Pericol” va cauza răniri grave sau deces. formă este permisă numai cu acordul scris al Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Posibile răniri grave sau AVERTISMENT © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG deces Porscheplatz 1 Nerespectarea avertismentelor din categoria 70435 Stuttgart „Avertisment”...
  • Page 278 – Datele de acces pentru profilul de utilizator umeziți câmpul de securitate pentru ca PIN-ul (la Setări > Rețele > Informație rețea (pentru asocierea acestuia cu ID-ul dvs. Porsche) să devină vizibil. pe încărcător) sau numele gazdei încărcătorului 2. Introduceți codul PIN.
  • Page 279 și trebuie utilizat de către autentificarea manuală. Un terminal cu WiFi se poate (192.168.0.1), ci numai prin intermediul adresei IP partenerul Porsche, în scopuri legate de service. conecta la hotspot, permițând apoi accesarea b Asigurați-vă că aveți la îndemână datele de acces.
  • Page 280 Utilizarea aplicației web Utilizarea aplicației web Conexiunile D Consum Consumul total de energie din sesiunea de încărcare Pentru a accesa aplicația web a încărcătorului actuală [în kilowați-oră]. și informațiile și setările acesteia, dispozitivul dvs. E Stare încărcare Aplicația web oferă o gamă mai extinsă de opțiuni Starea de încărcare a încărcătorului este indicată...
  • Page 281 Utilizarea aplicației web 1. Activați conexiunea WiFi. Informații Informații 2. Selectați Conectare la rețea. 3. Selectați rețeaua din listă și introduceți valoarea Dacă utilizați aplicația web, dezactivați conexiunea Pentru conexiunea la rețea, se utilizează banda de Cod de securitate. la hotspot numai dacă conectarea la o rețea casnică frecvență...
  • Page 282 Încărcătorul este integrat în rețeaua PLC și este Stabilirea unei conexiuni managerul de putere de pe stabilită o conexiune. Pentru a transfera date în contul dvs. Porsche ID, încărcător încărcătorul trebuie să fie conectat la internet. b Încărcătorul și managerul de putere sunt Conexiune PLC la vehicul localizate în aceeași rețea.
  • Page 283 Utilizarea aplicației web Setări Activarea unui cod PIN de vizitator Introducerea datei și orei În plus, puteți crea un cod PIN de vizitator pentru un Câmp Explicație alt utilizator. Sistem Procedura este aceeași cu cea utilizată pentru Data și ora Dacă...
  • Page 284 și numele gazdei. să depășească curentul maxim de încărcare pe care îl – 2: Supratemperatură internă Partenerul de service Porsche va avea nevoie poate suporta instalația electrică. – 3: Supratemperatură senzor 1 de aceste date dacă apar mesaje de eroare.
  • Page 285 Utilizarea aplicației web Vizualizarea jurnalului de evenimente Salvarea setărilor Revenirea la setările din fabrică Această setare este vizibilă numai pentru utilizatorul Setările dvs. de configurare și datele introduse Dacă activați această funcție, toate datele Serviciu clienți. Informațiile din jurnalul anterior pot fi salvate cu ajutorul unei copii de personalele și configurările, cum ar fi istoricul de evenimente afișate aici sunt legate de mesajele de rezervă.
  • Page 286 Toate sesiunile de încărcare........... 282 Consumul de energie Încărcarea..................278 Numărul de articol al manualului ............. 275 Încărcător ..................281 Nume gazdă................... 278 Contul Porsche ID Conectare ..................280 Deschiderea ................280 Copie de rezervă Putere de încărcare Creare ................... 283 Reducere de performanță...
  • Page 287 Index Reglarea curentului de încărcare ............. 282 Reglarea luminozității afișajului ............281 Rețeaua casnică Adresa IP..................278 Nume gazdă ................278 Rețeaua PLC Asocierea ..................279 Conectare ..................279 Rețeaua WiFi Conectare ..................279 Deconectare................279 Gestionare ................... 279 Rețea necunoscută ..............279 Reveniți la setările din fabrică............
  • Page 288 Съдържание Български Уеб приложение – Стартиране Регистриране в зарядното устройство....288 Начално настройване на зарядното устройство..............288 Отваряне на уеб приложението......288 Влизане в уеб приложението ......... 289 Използване на уеб приложението Работно табло .............. 290 История на зареждането.......... 290 Връзки................
  • Page 289 или смърт. с писменото одобрение на Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Възможно сериозно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG нараняване или смърт Porscheplatz 1 Неспазването на предупрежденията от вида 70435 Stuttgart „Предупреждение“ може да доведе до сериозно...
  • Page 290 – Писмо, съдържащо данните за достъп, което са в една и съща Wi-Fi мрежа. b Писмото с данните за достъп е в ръцете ви. се получава с Porsche Mobile Charger Connect, 1. Отворете браузъра. за влизане в уеб приложението на зарядното...
  • Page 291 опции за настройка и е предназначен за вашия е защитена с парола и изисква ръчно влизане. адреса на точката за достъп (192.168.0.1), а само партньор на Porsche за сервизни цели. Изходно устройство, което може да работи b Данните за достъп са в ръцете ви.
  • Page 292 Използване на уеб приложението Използване на уеб C Current charging performance Информация Протичащата в момента електроенергия [в киловати] приложението от зарядното устройство към консуматора. За всеки активен процес на зареждане Характеристика: Кривата показва ръста на енергията е възможно да бъдат избрани акаунтите Work на...
  • Page 293 Използване на уеб приложението e Изберете желаната мрежова връзка 1. Активирайте Wi-Fi. Информация (точка на достъп, Wi-Fi, комуникация по 2. Изберете Connect to network. електропреносните линии). 3. Изберете своята мрежа от списъка и въведете Ако вашето устройство е в домашна мрежа, Security code.
  • Page 294 честотна лента. В случай на проблеми с връзката security code. „Добавяне на EEBus устройство“ в указанията в мрежовия рутер деактивирайте 5 GHz Кодът за сигурност се извежда. за уеб приложението за Porsche Home Energy честотната лента. b. В настройките на PLC модема въведете Manager. кода за сигурност.
  • Page 295 Информация 2. Въведете 4-цифрен PIN код и потвърдете. 3. Въведете PIN кода отново и потвърдете. 3. В уебсайта на Porsche ID акаунта въведете За прехвърляне на данни към вашия Porsche ID своите данни за вход (Porsche ID и парола). Активирането на подканата за PIN код се...
  • Page 296 се използва, е възможно някои за експлоатация на зарядното устройство настройки да не са налични. Restricted Това число показва кои сензори Porsche Mobile Charger Connect. operation за енергия на зареждане са Въвеждане на дата и час ограничени поради прегряване: Адаптиране на зарядния ток...
  • Page 297 на системата. устройство Тези данни ще са необходими на сервизния – Други консуматори, свързани към кабела или партньор на Porsche в случай на поява на Инсталиране на актуализации на софтуера предпазителя съобщение за грешка. f Вижте ръководството за експлоатация на...
  • Page 298 Използване на уеб приложението b Опцията Automatic software updates Възстановяване на резервно копие е деактивирана. От вашето устройство можете да импортирате e Изберете Perform software update, запазен архивен файл в зарядното устройство. b Вашето устройство и зарядното устройство за да започне инсталирането. са...
  • Page 299 Домашна мрежа Конфигуриране на DNS сървър ............291 IP адрес ..................290 PLC свързване към автомобил ............. 292 Конфигуриране на IPv4 адрес ............291 Име на хост................290 Porsche ID акаунт М Влизане ..................293 Е Отворете ..................293 Мониторинг на защитния проводник..........294 Wi-Fi мрежа...
  • Page 300 Индекс С Свързване на потребителски профили ........293 Съветник за настройване..............288 Създаване на PIN код на гост ............293 Съобщение за грешка Тест на системата ..............295 Състояние на заряда................. 290 Т Текущ процес на зареждане............290 Точка за достъп Настройване................
  • Page 301 Содржина Македонски Веб-апликација – стартување Најавување во полначот........... 301 Започнување на поставувањето на полначот..............301 Ракување со веб-апликацијата ......301 Најавување во веб-апликацијата......302 Користење на веб-апликацијата Инструмент-табла............303 Историја на полнење..........303 Врски................303 Поставувања ..............306...
  • Page 302 од било каков вид е дозволено само со писмено до сериозни повреди или смрт. 1. Упатствата што содржат повеќе чекори одобрение од страна на Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. се нумерирани. © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Можна сериозна...
  • Page 303 Полначот е вклучен. – Писмо кое ги содржи податоците за пристап WiFi мрежа. b Писмото што содржи податоци за пристап кое доаѓа со Porsche Mobile Charger Connect, 1. Отворете го вашиот пребарувач. е при рака. за најава во веб-апликацијата...
  • Page 304 опции за поставување и е наменет за вашиот со лозинка и за него е потребно рачно најавување. (192.168.0.1), туку само преку автоматски партнер на Porsche за цели поврзани со Кран уред со WiFi може да се поврзе со назначената IP адреса или името на серверот...
  • Page 305 Користење на веб-апликацијата Користење на C Current charging performance Информација Моменталниот проток на струја (во киловати) веб-апликацијата од полначот до потрошувачот. За секој активен процес на полнење, сметките Карактеристика: Кривата го покажува напредокот на Work и Private се достапни за избор за цели моќноста...
  • Page 306 Користење на веб-апликацијата Пристапно место Управување со WiFi мрежите Информација Вашиот уред може директно да се поврзе со Опција Објаснување Ако вашиот уред е во домашната мрежа, тој повеќе полначот преку неговото интегрирано WiFi Different e Изберете го ова ако вашата нема...
  • Page 307 Внесете го безбедносниот код во EEBus уред“ во инструкциите во веб- до Connections > Energy manager. поставувањата на вашиот PLC модем. апликацијата за Porsche уредот за управување Поврзаниот уред за управување со енергија се Полначот е интегриран во PLC мрежата со енергија во домот.
  • Page 308 код за друг корисник. Информација Систем Процедурата е иста како кога доделивте PIN код за За да пренесете податоци на вашата Porsche ID да го заштитите уредот. Демо режим сметка, полначот мора да биде поврзан со Ова поставување е видливо само за корисникот...
  • Page 309 За да го активирате и деактивирате надзорот информации за поставување во Поле Објаснување максималната струја на полнење. на заземјување на полначот, погледнете во прирачникот за ракување на Porsche Mobile Date and Таму каде што има мрежна врска, Restricted Оваа бројка укажува кои сензори Charger Connect.
  • Page 310 Овие информации се врз основа на податоците на полначот, како на пример бројот на верзија, од тестирањето на системот. серискиот број и името на серверот. На вашиот партнер на Porsche ќе му бидат потребни овие информации во случај на порака за грешка.
  • Page 311 Користење на веб-апликацијата Зачувување на поставувањата Ресетирање до фабричките поставувања Вашите конфигурациски поставувања Ако ја овозможите оваа функција, се бришат сите и претходно внесените податоци може да се лични податоци и конфигурации, на пр. историја зачуваат во резервна копија. Со оваа резервна на...
  • Page 312 Воспоставете врска..............305 Погледнете ги информациите за уредот........308 IP адреса..................303 Спојување................... 305 Погледнете информација за вкупно поминато време..308 Име на сервер ................303 Porsche ID сметка Полнач Најава................... 306 Вкупно време на полнење............ 308 И Отворете ..................306 Внесете јазик и земја ............. 307 WiFi мрежа...
  • Page 313 Индекс Р Резервна копија Изгответе..................309 Изнесете ..................309 Обновете..................309 Ресетирајте на фабричките поставувања ......... 309 С Статус на полнење................303 У Уред за управување со енергија Додадете..................305 Спојување................... 305 Ц Целосна потрошувачка на енергија Моментален процес на полнење ........303 Сите...

Table of Contents