Download Print this page
ZyXEL Communications VMG8825-T50 Quick Start Manual

ZyXEL Communications VMG8825-T50 Quick Start Manual

Dual-band wireless ac/n vdsl2 35b voip combo wan gigabit iad
Hide thumbs Also See for VMG8825-T50:

Advertisement

Quick Links

VMG8825-T50
Dual-Band Wireless AC/N VDSL2
35b VoIP Combo WAN Gigabit IAD
Quick Start Guide
ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL
FRANÇAIS | ITALIANO | NEDERLANDS
SUOMI | SVENSKA
Step 1
Hardware Installation
POWER
ON
POWER
4
1/2
DSL
1-a
OR
WAN
1-b
PHONE1
LAN
2
3
OR
(Optional)
(Optional)
Package Contents
VMG8825-T50
Power Cable Ethernet Cable Phone Cable
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information,
including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark.
http://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communications, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
http://www.us.zyxel.com
Copyright © 2018 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
EN
1-a
Use the gray phone cable to connect the DSL port to a DSL splitter (1-a) or directly to
the telephone wall outlet.
OR
1-b
Use an Ethernet cable to connect the WAN port to a gateway modem (1-b).
2
Connect a phone to the phone port using the phone cable (optional).
Connect a computer to the LAN port using the yellow Ethernet cable (optional).
3
Connect the power cable to the VMG8825-T50 and press the power button.
4
Verbinden Sie den DSL-Anschluss mit einem DSL-Splitter (1-a) oder direkt mit der Telefon-
steckdose an der Wand. Verwenden Sie dazu das graue Telefonkabel.
ODER
Verbinden Sie den WAN-Anschluss mit einem Gateway-Modem (1-b). Verwenden Sie dazu
ein Ethernet-Kabel.
Schließen Sie ein Telefon mit dem Telefonkabel an den Telefonanschluss an (optional).
Schließen Sie einen Computer mit dem gelben Ethernet-Kabel an den LAN-Port an
(optional).
Schließen Sie das Netzkabel an das Modem an, und drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste.
ES
Use un cable de teléfono gris para conectar el puerto DSL a un splitter DSL (1-a) o directa-
1-a
mente a la toma del teléfono en la pared.
O
1-b
Use un cable Ethernet para conectar el puerto WAN a un módem de puerta de enlace (1-b).
Conecte un teléfono al puerto del teléfono usando el cable de teléfono (opcional).
Conecte un equipo al puerto LAN con el cable Ethernet amarillo (opcional).
3
Conecte el cable de alimentación al módem y presione el botón de encendido.
4
FR
1-a
Utilisez le câbe téléphonique grispour connecter le port DSL à un filtre xDSL (1-a) ou
directement à la prise téléphonique murale.
OU
1-b
Utilisez un câble Ethernet pour connecter le port WAN à un modem (1-b).
2
Fixez un téléphone au port téléphone à l'aide du câble téléphonique (option).
Connectez un ordinateur au port LAN en utilisant le câble Ethernet jaune (option).
3
Branchez le câble d'alimentation au modem et appuyez sur le bouton ON/OFF.
4
IT
1-a
Utilizzare un cavo telefono grigio per collegare la porta DSL a un DSL splitter (1-a) oppure
direttamente alla presa del telefono al muro.
OPPURE
1-b
Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la porta WAN a un gateway modem (1-b).
Collegare un telefono alla porta del telefono tramite il cavo telefonico (opzionale).
2
Collegare un computer alla porta LAN mediante il cavo Ethernet Giallo (opzionale).
3
Collegare il cavo di alimentazione a modem e premere il pulsante di accensione.
4
NL
Gebruik de grijze telefoonkabel om de DSL-poort te verbinden met een DSL-splitter (1-a) of
1-a
direct met de telefoonaansluiting.
OF
1-b
Gebruik een Ethernet kabel om de WAN-poort met een. gateway modem (1-b) te verbinden.
2
Collegare un telefono alla porta del telefono tramite il cavo telefonico (optioneel).
Sluit een computer aan op de LAN-poort met de gele Ethernetkabel (optioneel).
3
Sluit de stroomkabel aan op het modem en druk op de AAN/UIT knop.
4
Kytke DSL-portti harmaalla puhelinkaapelilla DSL-jakajaan (1-a) tai suoraan puhelimen
FI
1-a
seinäpistorasiaan.
TAI
1-b
Kytke WAN-portti Ethernet-kaapelilla yhdyskäytävämodeemiin (1-b).
Kytke puhelin puhelinporttiin puhelinkaapelilla (valinnainen).
2
Kytke tietokone LAN-porttiin keltaisella Ethernet-kaapelilla (valinnainen).
3
Kytke virtajohto modeemiin ja paina virta painiketta.
4
SE
Använd den vit telefonkabeln för att ansluta DSL-porten till en DSL-splitter (1-a) eller direkt
1-a
till telefonjacket.
ELLER
1-b
Använd en Ethernet-kabel för att ansluta WAN-porten till ett gateway-modem (1-b).
Anslut en telefon till telefonporten med telefonkabeln (tillval).
2
Anslut en dator till LAN-porten med den gula Ethernet-kabeln (tillval).
3
Anslut nätkabeln till modemet och tryck på strömbrytaren.
4
DoC
Quick Start
Declaration of
Guide
Conformity
Safety Warning

Advertisement

loading

Summary of Contents for ZyXEL Communications VMG8825-T50

  • Page 1 Connect a phone to the phone port using the phone cable (optional). Connect a computer to the LAN port using the yellow Ethernet cable (optional). Connect the power cable to the VMG8825-T50 and press the power button. Verbinden Sie den DSL-Anschluss mit einem DSL-Splitter (1-a) oder direkt mit der Telefon- steckdose an der Wand.
  • Page 2 (Optional) Drill two holes on the wall at the distance of 130.8mm. Insert the screw anchors and screws (not provided). Place the VMG8825-T50 so the wall mount holes line up with the screws (1-a). Slide the VMG8825-T50 down gently to fix it into place (1-b).