Page 1
PAINT & MORTAR MIXER PFMR 1400 A1 PAINT & MORTAR MIXER MEŠALNIK ZA BARVO IN MALTO Operation and Safety Notes Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Original operating instructions Originalna navodila za uporabo MÍCHAČ BAREV A MALTY MIEŠAČ FARIEB A MALTY Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Table of contents 1. Introduction ..............................7 2. Safety regulations ............................7 3. Layout and items supplied .......................... 9 4. Proper use ..............................10 5. Technical data ............................10 6. Before starting the equipment ........................1 1 7. Operation ..............................1 1 8. Replacing the power cable ........................1 1 9.
Page 6
Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
1. Introduction 2. Electrical safety a) The connector plug from this electric tool must fi t into the socket. The plug Important! should never be altered in any way. When using the equipment, a few safety pre- Never use adapter plugs together cautions must be observed to avoid injuries and with earthed electric tools.
Page 8
and use of the electric tool) reduces the risk of d) Keep unused electric tools out of the injury. reach of children. Do not allow people c) Make sure that the appliance cannot who are not familiar with the appli- start up accidentally.
• Reaching into the tool while it is rotating (inju- • ries through cutting) Paint and Mortar Mixer PFMR 1400 A1 • • Damage to hearing if the compulsory hearing Mixing tool •...
4. Proper use Mixing of paint and mortar Vibration emission value a = 2.92 m/s K uncertainty = 1.5 m/s The machine has been designed to mix liquid and powderery building materials such as paint, Warning! mortar, adhesive, plaster and similar substances. The specifi...
6. Before starting the 7.3 Working with the mixer Immerse the mixing tool carefully (with a reduced equipment speed) into the material you want to mix and take equal care when you take it out again. You can Before you connect the equipment to the mains increase the speed again once the mixing tool supply make sure that the data on the rating plate is fully immersed.
9.2 Carbon brushes In case of excessive sparking, have the carbon brushes checked only by a qualifi ed electrician. Important! The carbon brushes should not be re- For EU countries only placed by anyone but a qualifi ed electrician. Never place any electric power tools in your 9.3 Maintenance household refuse.
EU-direktivet og a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a standarder for artikkel következő konformitást jelenti ki Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru Farb- und Mörtelrührer PFMR 1400 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
13. Warranty certifi cate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. Of course, if you would prefer to call us then we are also happy to offer our assistance under the service number prin- ted below.
Page 15
Vsebina 1. Uvod ................................17 2. Varnostni napotki ............................17 3. Opis naprave na obseg dobave ......................19 4. Predpisana namenska uporaba.......................20 5. Tehnični podatki ............................20 6. Pred uporabo ............................21 7. Uporaba ..............................21 8. Zamenjava električnega priključnega kabla ..................21 9.
Page 16
Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
1. Uvod 2. Električna varnost a) Priključni vtikač električnega orodja mora biti primeren za uporabljano Pozor! vtičnico. Vtikača ne smete v nobenem Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj primeru spreminjati. Ne uporabljajte varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe nobenih adapterskih vtikačev skupaj in materialno škodo.
Page 18
b) Uporabljajte osebno zaščitno opremo viti. in zmeraj zaščitna očala. Nošenje oseb- c) Izvlecite vtikač iz vtičnice in/ali od- ne zaščitne opreme kot so protiprašna maska, stranite akumulator preden začnete proti zdrsu varna obutev, zaščitna čelada izvajati nastavitve na napravi, za- ali zaščita za ušesa, glede na vrsto uporabe menjujete dele orodja na napravi električnega orodja, zmanjšuje tveganje...
Ostala tveganja Tudi pri pravilni uporabi naprave zmeraj ostane • Mešalnik za barvo in malto PFMR 1400 A1 nekaj določenega tveganja, ki ga ni možno • Mešalo izključiti. Glede na vrsto in konstrukcijo naprave •...
4. Predpisana namenska Uporabljajte zaščito za ušesa. Hrup lahko povzroči izgubo sluha. uporaba Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh Naprava je namenjena za mešanje tekočih in smeri) ugotovljene v skladu z EN 60745. praškastih gradbenih materialov, kot so barve, malta, lepilo, omet in podobne snovi. Glede na Udarno vrtanje v beton konsistenco materiala in mešalno količino, je Emisijska vrednost vibracij a...
6. Pred uporabo 7.2 Nastavitev števila vrtljajev (Slika 3/Pol. 1) • Število vrtljajev lahko med uporabo stroja Pred priklopom se prepričajte, če se podatki na regulirate brezstopenjsko. tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o • Število vrtljajev izbirate z bolj ali manj električnem omrežju.
razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Samo za dežele EU 9.2 Oglene ščetke Pri prekomernem iskrenju naj strokovnjak za elek- Električnega orodja ne mečite med gospodinjske triko preveri oglene ščetke. Pozor! Oglene ščetke odpadke! lahko zamenja le strokovnjak za elektriko.
EU-direktivet og a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a standarder for artikkel következő konformitást jelenti ki Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru Farb- und Mörtelrührer PFMR 1400 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
13. Garancijska listina Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijs- kem listu.
Page 25
Obsah 1. Úvod ................................27 2. Bezpečnostní pokyny..........................27 3. Popis přístroje a rozsah dodávky ......................29 4. Použití podle účelu určení ........................30 5. Technická data ............................30 6. Před uvedením do provozu ........................31 7. Obsluha ..............................31 8. Výměna síťového napájecího vedení ...................... 31 9.
Page 26
Varování - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Noste ochranné...
1. Úvod 2. Elektrická bezpečnost a) Zástrčka elektrického nářadí musí být pro zásuvku vhodná. Zástrčka nesmí Pozor! být v žádném případě pozměňována. Při používání přístrojů musí být dodržována Nepoužívejte žádné adaptéry určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zástrček společně s elektrickým zraněním a škodám.
Page 28
používání elektrického nářadí vést k vážným musí být opraveno. zraněním. c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/ b) Noste osobní ochranné vybavení a nebo odstraňte akumulátor ještě vždy ochranné brýle. Nošení osobního před tím, než začnete provádět nas- ochranného vybavení, jako prachové masky, tavení...
I při řádném použití přístroje zůstává vždy nebezpečí spolknutí a udušení! určité zbývající riziko, které nemůže být zcela vyloučeno. Z druhu a konstrukce přístroje mo- • Míchadlo na barvu a maltu PFMR 1400 A1 hou být odvozeny následující potenciální druhy • Míchací metla ohrožení: •...
4. Použití podle účelu určení Míchání barvy a malty Emisní hodnota vibrací a = 2,92 m/s Nejistota K = 1,5 m/s Stroj je určen k míchání kapalných a práškových stavebních materiálu jako jsou barvy, malta, Varování! lepidla, omítky a podobné substance. Podle kon- Uvedená...
6. Před uvedením do provozu 7.3 Práce s míchadlem Ponořte míchací metlu opatrně (s redukovaným počtem otáček) do směsi a buďte rovněž opatrní Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo- při jejím vyjmutí. Po úplném ponoření míchací met- vém štítku souhlasí s údaji sítě. ly můžete zvýšit rychlost.
9.3 Údržba Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu. Jen pro země EU 9.4 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést nás- Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do do- ledující údaje: • movního odpadu! Typ přístroje •...
EU-direktivet og a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a standarder for artikkel következő konformitást jelenti ki Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru Farb- und Mörtelrührer PFMR 1400 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
13. Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také...
Page 35
Obsah 1. Úvod ................................37 2. Bezpečnostné pokyny ..........................37 3. Popis prístroja a objem dodávky ......................39 4. Správne použitie prístroja ........................40 5. Technické údaje ............................40 6. Pred uvedením do prevádzky ........................41 7. Obsluha ..............................41 8. Výmena sieťového prípojného vedenia ....................42 9.
Page 36
Výstraha - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Noste ochranné...
1. Úvod lasti počas práce s elektrickým nást- rojom. V prípade, že budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad prístrojom. Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať 2. Elektrická bezpečnosť príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo a) Prípojná zástrčka elektrického nástro- možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným ja musí...
Page 38
3. Bezpečnosť osôb g) Keď sa na nástroj môžu namontovať a) Buďte vždy pozorný, dbajte na to, prípravky na odsávanie prachu a na čo práve robíte a postupujte pri práci zachytávanie prachu, presvedčte sa s elektrickým nástrojom rozumne. o tom, že sú tieto prípravky zapojené Nepoužívajte elektrický...
• ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými Pri práci je predpísané nosenie priliehavého hranami sa menej zasekávajú a je možné ich oblečenia. • ľahšie viesť. Počítajte vždy s reakčným točivým momentom. • g) Používajte elektrický prístroj, Prístroj sa musí zabezpečiť ochranným príslušenstvo a výmenné nástroje zariadením proti chybovému prúdu (FI) s atď.
Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia! Nepresnosť K ..........3 dB Hladina akustického výkonu L ..95,5 dB (A) • Miešač na farbu a maltu PFMR 1400 A1 Nepresnosť K ..........3 dB • Miešač • 2 vidlicové kľúče pre výmenu miešača Používajte ochranu sluchu.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na 6. Pred uvedením do minimum! prevádzky • Používajte len prístroje v bezchybnom stave. • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete prístroja. o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla- • Prispôsobte spôsob práce prístroju. •...
7.2 Nastavenie otáčok (obr. 3/pol. 1) triedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli • Počas prevádzky môžete plynule regulovať napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte otáčky. na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala • Otáčky zvolíte slabším alebo silnejším voda. stláčaním vypínača zap/vyp (1).
11. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabrá- nenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú...
EU-direktivet og a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a standarder for artikkel következő konformitást jelenti ki Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru Farb- und Mörtelrührer PFMR 1400 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
13. Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
Page 46
Spis treści 1. Przedmowa ...............................48 2. Wskazówki bezpieczeństwa ........................48 3. Opis urządzenia i zakres dostawy ......................50 4. Użycie zgodne z przeznaczeniem ......................51 5. Dane techniczne ............................51 6. Przed uruchomieniem ..........................52 7. Obsługa ..............................52 8. Wymiana przewodu zasilającego ......................53 9.
Page 47
Ostrzeżenie - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Nosić...
1. Przedmowa Odwrócenie uwagi od wykonywanej pra- cy może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem. Uwaga! Podczas użytkowania urządzenia należy 2. Bezpieczeństwo elektryczne przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu a) Wtyczka urządzenia musi pasować uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu do kontaktu. Wtyczka nie może być proszę...
Page 49
3. Bezpieczeństwo osób za niebezpieczeństwo wywołane przez kurz. a) Należy zachować ostrożność, uważać na to, co się robi i poruszać się z 4. Użytkowanie i przechowywanie rozwagą przy pracy z urządzeniem. elektronarzędzia Nie używać urządzenia, gdy jest a) Nie przeciążać urządzenia. Do pra- się...
innych niż jest to przewidziane może prądem wyzwalającym do 10 mA. Regu- prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. larnie sprawdzać działanie wyłącznika różnicowoprądowego. 5. Serwis a) Naprawy urządzenia dokonywać Ryzyka resztkowe jedynie w autoryzowanym serwi- Również w przypadku stosowania urządzenia sie i tylko przy użyciu oryginalnych zgodnie z przeznaczeniem nie jest możliwe części.
Niebezpieczeństwo Waga bez mieszadła: ....... 3,85 kg połknięcia i uduszenia się! • Hałas i wibracje Mieszadło do farb i zapraw PFMR 1400 A1 • Mieszadło Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z • 2 klucze płaskie do wymiany mieszadła normą...
Ograniczać powstawanie hałasu i wi- mieszadło (6) przy użyciu drugiego klucza. • bracji do minimum! W celu wyjęcia mieszadła postępować w • Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń. odwrotnej kolejności. • Regularnie czyścić urządzenie. • Dopasować własny sposób pracy do urządzenia. 7.
8. Wymiana przewodu 9.4 Zamawianie części wymiennych: Podczas zamawiania części zamiennych należy zasilającego podać następujące dane: • Typ urządzenia W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, • Numer artykułu urządzenia przewód musi być wymieniony przez autoryzo- • Numer identyfikacyjny urządzenia wany serwis lub osobę posiadającą podobne Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują...
Page 54
Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2002/96/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektroni- cznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddziel- nie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku prze-...
EU-direktivet og a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a standarder for artikkel következő konformitást jelenti ki Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru Farb- und Mörtelrührer PFMR 1400 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
13. Gwarancja Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 3-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 3-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem.
Page 58
IAN: 70714 PFMR 1400 A1 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar Last Information Update · Stanje informacij Stav informací Stav informácií · Stan informacji: 1 1/201 1 Ident.-No.: 42.585.92 1 1201 1 - 4 IAN 70714 Anleitung_4258592_LB4.indb 58 Anleitung_4258592_LB4.indb 58 18.11.11 09:50...