nedis RDIN2000WT Quick Start Manual

nedis RDIN2000WT Quick Start Manual

With dab+ / fm and bluetooth
Table of Contents
  • Guide de Démarrage Rapide
  • Snelstartgids
  • Guida Rapida All'avvio
  • Guía de Inicio Rápido
  • Guia de Iniciação Rápida
  • Snabbstartsguide
  • Pika-Aloitusopas
  • Hurtigguide
  • Vejledning Til Hurtig Start
  • Gyors Beüzemelési Útmutató
  • Przewodnik Szybki Start
  • Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
  • Rýchly Návod
  • Rychlý Návod
  • Ghid Rapid de Inițiere

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Internet Radio
with DAB+ / FM and Bluetooth®
RDIN2000WT
ned.is/rdin2000wt

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for nedis RDIN2000WT

  • Page 1 Internet Radio with DAB+ / FM and Bluetooth® RDIN2000WT ned.is/rdin2000wt...
  • Page 2: Table Of Contents

    Quick start guide Hurtigguide Kurzanleitung Vejledning til hurtig start Guide de démarrage rapide Gyors beüzemelési útmutató Snelstartgids Przewodnik Szybki start Guida rapida all’avvio Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guía de inicio rápido Rýchly návod Guia de iniciação rápida Rychlý návod Snabbstartsguide Ghid rapid de inițiere Pika-aloitusopas...
  • Page 6: Quick Start Guide

    FM frequency range 87.5 - 108 MHz Intended use DAB+ frequency range 174 - 240 MHz The Nedis RDIN2000WT is a multifunctional internet radio. Speaker (RMS) The product is intended for indoor use only. Speaker peak power The product is not intended for professional use.
  • Page 7 • • Ensure you have fully read and understood the Do not open the product. • instructions in this document before you install Do not use an extension cable. • or use the product. Keep this document for Do not leave the product unattended when future reference.
  • Page 8: Kurzanleitung

    Press to move right/down or return on the display or go Declaration of Conformity forward. We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the Using the remote (image C) product RDIN2000WT from our brand Nedis ® produced in China, has been tested according to all...
  • Page 9 Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße 800 g Funktionalität haben. Hauptbestandteile (Abbildung A) Spezifikationen Antenne USB-Eingang Produkt Internetradio Radio AUX-Eingang Betriebsanzeige- Stromeingang Artikelnummer RDIN2000WT AUX-Kabel Funkverbindungen WLAN: 802.11 b/g/n Bluetooth® 5.0 Fernbedienung Ein/Aus-Schalter Netzteil WLAN Frequenzbereich 2412 - 2483,5 MHz WLAN 18,0 dBm Sicherheitshinweise Funksendeleistung...
  • Page 10 • • Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Das Produkt kann Störungen bei Geräten in der Dokument beschrieben. Nähe verursachen. • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil • Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist.
  • Page 11 Verwenden der Fernbedienung Lautsprecher (Abbildung C) Lautstärkeregler Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke Ein/Aus-Taste zu erhöhen oder zu verringern. Sleep-Taste Drücken zum Einstellen der Drücken zum ein- oder Einschlafzeit. auszuschalten der Alarm Taste Drücken zum Einstellen der Musikwiedergabe. Weckeinstellungen. Zurück-Taste Drücken zum Bewegen Play / Pause...
  • Page 12: Guide De Démarrage Rapide

    Konformitätserklärung Le produit est destiné à être utilisé dans des Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das environnements domestiques pour des fonctions Produkt RDIN2000WT unserer Marke Nedis de ménage typiques qui peuvent également être ® produziert in China, nach allen geltenden CE- réalisées par des utilisateurs non experts pour...
  • Page 13 Affichage TFT 2,4” • Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques Lecture média prise en MP3, WAV, FLAC, AAC, d'électrocution. charge AAC+ • Débranchez le produit de la source Protocoles de diffusion UpnP, DLNA d’alimentation et tout autre équipement en cas Enregistrer des...
  • Page 14 Bouton Appuyez pour entrer dans • Gardez le produit hors de portée des enfants. menu les éléments suivants : AUX • Une écoute à volume élevé pendant une période / Bluetooth® / Configuration prolongée endommagera votre audition. / Radio locale / Radio Internet / Centre médias / Mettez la pile FM / DAB+.
  • Page 15: Snelstartgids

    Kinderen mogen niet met Déclaration de conformité het product spelen. De reiniging en het onderhoud Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd le produit RDIN2000WT de notre marque Nedis door kinderen zonder toezicht.
  • Page 16 AUX-kabel Stroomadapter Wi-Fi- 18,0 dBm radiozendvermogen Afstandsbediening Wi-Fi- 2 dBi Veiligheidsvoorschriften antenneversterking WAARSCHUWING Bluetooth 2402 – 2480 MHz frequentiebereik Bluetooth®- 4 dBm Om mogelijke gehoorbeschadiging radiozendvermogen te voorkomen, moet u niet lange tijd op een hoog volumeniveau Bluetooth®- 0 dBi (naar muziek) luisteren.
  • Page 17 P1, P2, P3 Druk erop om een • Meng geen cellen van verschillende productie, voorkeuzezender te capaciteit, grootte of type in een product. selecteren. • Gooi de lege batterij op de juiste wijze weg. Ingedrukt houden om de • Verwijder de batterij indien mogelijk uit het huidige zender op te slaan product wanneer het niet in gebruik is.
  • Page 18: Guida Rapida All'avvio

    Conformiteitsverklaring altri ambienti di lavoro simili, agriturismi, clienti di Wij, Nedis B.V., verklaren als fabrikant dat het hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale e/o product RDIN2000WT van ons merk Nedis ambienti di tipo bed and breakfast.
  • Page 19 Dimensioni (l x a x p) 220 x 120 x 95 mm Prodotto Radio Internet Peso 800 g Numero articolo RDIN2000WT Connessioni wireless Wi-Fi: 802.11 b/g/n Parti principali (immagine A) Bluetooth® 5.0 Intervallo di frequenza 2412 - 2483.5 MHz Antenna...
  • Page 20 Posizionare la batteria • Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione • Inserire 2 batterie tipo AAA (non incluse) in A in dotazione. • Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità. Assicurarsi di rispettare i segni di polarità (+) e (-). •...
  • Page 21: Guía De Inicio Rápido

    (immagine C) Dichiarazione di conformità Pulsante di Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto accensione fabbricanti, che il prodotto RDIN2000WT con il nostro marchio Nedis , prodotto in Cina, è stato ® Pulsante Sleep Premere per impostare il tempo di Sleep.
  • Page 22 Uso previsto por el fabricante Perfiles de Bluetooth® A2DP, AVRCP, SPP admitidos Nedis RDIN2000WT es una radio por internet multifuncional. Bandas de radio FM / DAB & DAB+ El producto está diseñado únicamente para uso en Rango de frecuencia FM 87,5 - 108 MHz interiores.
  • Page 23 Instrucciones de seguridad • Deseche adecuadamente la pila agotada. • ADVERTENCIA Siempre que sea posible, quite la batería del producto cuando no se utilice. • Protéjase los ojos de la exposición a la radiación Para prevenir un posible daño a visible y/o infrarroja.
  • Page 24 Controles en la radio (imagen B) Cómo utilizar el mando a distancia (imagen C) Visualización Muestra información y ajustes. Botón de encendido P1, P2, P3 Pulse para seleccionar una emisora presintonizada. Botón Pulse para ajustar la hora de Mantenga pulsado de modo desconexión automática.
  • Page 25: Guia De Iniciação Rápida

    Ganho de antena por 0 dBi Bluetooth® Utilização prevista Perfis Bluetooth® A2DP, AVRCP, SPP O RDIN2000WT da Nedis é um rádio por Internet. suportados O produto destina-se apenas a utilização em Bandas rádio FM / DAB & DAB+ interiores. O produto não se destina a utilização profissional.
  • Page 26 Potência máxima do • Utilize o produto apenas conforme descrito neste altifalante documento. • Não utilize o produto caso uma peça esteja Tamanho do 3" controlador danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou Ecrã TFT 2,4” defeituoso. Reprodução de MP3, WAV, FLAC, AAC, •...
  • Page 27 Botão On / Prima para entrar ou sair do • Coloque o produto sobre uma superfície estável Standby modo standby. e plana. Prima para desligar o • Não abra o produto. alarme. • Não utilize um cabo de extensão. Botão menu Prima para entrar nos •...
  • Page 28: Snabbstartsguide

    även användas av personer som inte är experter i A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto RDIN2000WT da nossa marca Nedis typiska hushållsfunktioner såsom: butiker, kontor ® produzido na China, foi testado em conformidade eller liknande arbetsmiljöer, jordbruksbyggnader,...
  • Page 29 Säkerhetsanvisningar Bluetooth 2402 – 2480 MHz frekvensområde VARNING Bluetooth® sändareffekt 4 dBm Bluetooth® 0 dBi För att förhindra potentiell antennförstärkning hörselskada ska du undvika att lyssna vid hög volym under längre Kompatibla A2DP, AVRCP, SPP tid. Bluetooth®-profiler Radioband FM / DAB & DAB+ FM frekvensområde 87,5–108 MHz •...
  • Page 30 Volymkontrol- Vrid vredet för att höja • Ta om möjligt ut batteriet ur produkten när den lens skala eller sänka volymen. inte används. Tryck för att slå på och • Skydda ögonen från exponering till synlig och/ stänga av musik. eller infraröd strålning.
  • Page 31: Pika-Aloitusopas

    Tuotetta Försäkran om överensstämmelse käyttääkseen ei tarvitse olla ammattilainen. Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, RDIN2000WT från vårt varumärke Nedis , tillverkad takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
  • Page 32 Tuetut A2DP, AVRCP, SPP ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Bluetooth®-profiilit Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten. • Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun Radiotaajuuskaistat FM / DAB & DAB+ mukaisesti. FM-taajuusalue 87,5–108 MHz • Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on DAB+-taajuusalue 174–240 MHz vaurioitunut tai viallinen.
  • Page 33 Menu-painike Paina siirtyäksesi • Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta. seuraaviin: AUX / • Pitkäaikainen kuuntelu suurella Bluetooth® / Määritys / äänenvoimakkuudella voi aiheuttaa Paikallisradio / Internet- kuulovaurioita. radio / Mediakeskus / FM / DAB+. Aseta paristo Preset painike Paina siirtyäksesi •...
  • Page 34: Hurtigguide

    Tilapainike Paina vaihtaaksesi nett: ned.is/rdin2000wt seuraavien välillä: Tiltenkt bruk Internet-radio / DAB+ / FM / AUX / Nedis RDIN2000WT er en multifunksjonell Bluetooth® / UPnP internett-radio. / USB. Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk. FAV-painike Paina näyttääksesi Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
  • Page 35 Sikkerhetsinstruksjoner Bluetooth- 2402 – 2480 MHz frekvensrekkevidde ADVARSEL Bluetooth®- 4 dBm overføringskraft For å forhindre mulig hørselsskade Bluetooth®- 0 dBi må du ikke høre med høyt volum antennevinning over lengre perioder. Støttede A2DP, AVRCP, SPP Bluetooth®-profiler Radiobånd FM / DAB & DAB+ •...
  • Page 36 Høyttaler • Fjern batteriet fra produktet når det ikke er i bruk, når dette er mulig. Volumkontroll- Vri på bryteren for å øke • Beskytt øynene mot eksponering for synlig og/ bryter eller redusere volumet. eller infrarød stråling. Ta de nødvendige Trykk for å...
  • Page 37: Vejledning Til Hurtig Start

    Konformitetserklæring andre lignende arbejdsmiljøer, landbrugsbygninger, anvendelse af kunder på hoteller, moteller og andre Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet RDIN2000WT fra Nedis -merkevaren vår, som beboelsesmiljøer og/eller i indkvarteringer såsom ®...
  • Page 38 Strømindikator LED Strøminput Varenummer RDIN2000WT Strømknap AUX-kabel Trådløse forbindelser Wi-Fi: 802.11 b/g/n Bluetooth® 5.0 USB-indgang Fjernbetjening AUX-indgang Strømadapter Wi-Fi-frekvensinterval 2412 - 2483.5 MHz Wi-Fi-radiosendeeffekt 18,0 dBm Sikkerhedsinstruktioner Wi-Fi- 2 dBi antenneforstærkning ADVARSEL Bluetooth 2402 – 2480 MHz frekvensinterval For at forebygge mulig høreskade Bluetooth®...
  • Page 39 • Børns anvendelse af batteri bør overvåges. Skærm Viser information og • Anvend ikke celler af forskellige mærker, indstillinger. kapaciteter, størrelser eller typer i samme P1, P2, P3 Tryk for at vælge en produkt. forudindstillet station. • Bortskaf det tomme batteri korrekt. Tryk og hold for at gemme •...
  • Page 40: Gyors Beüzemelési Útmutató

    üzletekben, irodákban és hasonló munkakörnyezetekben, falusi Overensstemmelseserklæring vendéglátóhelyeken, vendégek a szállodákban, Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet motelekben és egyéb lakossági és/vagy bed and RDIN2000WT fra vores brand Nedis , produceret i breakfast jellegű környezetekben.
  • Page 41 Cikkszám RDIN2000WT Méretek (sz x mé x ma) 220 x 120 x 95 mm Vezeték nélküli Wi-Fi: 802.11 b/g/n Súly 800 g csatlakozások Bluetooth® 5.0 Fő alkatrészek (A kép) Wi-Fi 2412 – 2483.5 MHz frekvenciatartomány Antenna AUX bemenet Wi-Fi rádió jelátviteli 18,0 dBm Rádió...
  • Page 42 A rádión található vezérlőgombok • Ne használjon egyéb, nem a termékhez tervezett (B ábra) elemet vagy akkumulátort. • Elem lenyelése esetén azonnal forduljon Kijelző A termékinformációkat és a orvoshoz. beállításokat jeleníti meg. • Az elemeket vagy akkumulátorokat kizárólag a rendeltetésüknek megfelelő célra használja. P1, P2, P3 Nyomja meg egy előre beállított állomás...
  • Page 43: Przewodnik Szybki Start

    Hangerő fel gomb gomb Alarm gomb Nyomja meg a riasztási Megfelelőségi nyilatkozat beállítások megnyitásához. A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Lejátszás/ Nedis márkájú, Kínában gyártott RDIN2000WT szünet ® gomb terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton...
  • Page 44 Wymiary (sz. x wys. 220 x 120 x 95 mm x gł.) Specyfikacja Waga 800 g Produkt Radio internetowe Główne części (rysunek A) Numer katalogowy RDIN2000WT Antena Wejście USB Połączenia Wi-Fi: 802.11 b/g/n Radio Wejście AUX bezprzewodowe Bluetooth® 5.0 LEDowy wskaźnik Pobór mocy...
  • Page 45 opisany w niniejszym dokumencie. które mogłyby spowodować zagrożenie dla • Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część bezpieczeństwa. jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast • Produkt należy ustawić na stabilnej i równej wymień uszkodzony lub wadliwy produkt. powierzchni. • • Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go. Produktu nie wolno otwierać.
  • Page 46 Przycisk zwiększenia Używanie pilota (rysunek C) głośności Włącznik Deklaracja zgodności zasilania Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako Przycisk Naciśnij, aby ustawić czas uśpienia uśpienia. producent, że produkt RDIN2000WT naszej marki Nedis , produkowany w Chinach, został ®...
  • Page 47: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Bluetooth® εμβέλεια 0 dBi κεραίας Προοριζόμενη χρήση Υποστηριζόμενα A2DP, AVRCP, SPP Η Nedis RDIN2000WT είναι μία πολυλειτουργικό προφίλ Bluetooth® ραδιόφωνο διαδικτύου. Ζώνες ραδιοφώνου FM / DAB & DAB+ Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο. Εύρος συχνότητας FM 87,5 - 108 MHz Το...
  • Page 48 Τηλεχειριστήριο Φορτιστής χρησιμοποιούν την μπαταρία. • Μην αναμιγνύετε κυψέλες διαφορετικών Οδηγίες ασφάλειας κατασκευαστών, απόδοσης, μεγέθους ή τύπου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ μέσα στο προϊόν. • Απορρίψτε με σωστό τρόπο την άδεια μπαταρία. Μην ακούτε σε υψηλά επίπεδα • Όποτε είναι δυνατό, απομακρύνετε τη μπαταρία ήχου...
  • Page 49 P1, P2, P3 Πατήστε για να επιλέξετε Κουμπί επόμενο Πατήστε για να έναν προεπιλεγμένο μετακινηθείτε δεξιά/ σταθμό. κάτω ή να επιστρέψετε Πατήστε παρατεταμένα στην οθόνη ή να για να αποθηκεύσετε συνεχίσετε στο επόμενο. έναν τρέχοντα σταθμό ως προκαθορισμένο Το τηλεχειριστήριο (εικόνα C) σταθμό.
  • Page 50: Rýchly Návod

    Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, ότι το προϊόν RDIN2000WT από τη μάρκα μας kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, Nedis , το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει...
  • Page 51 Reproduktor (efektívna Aby nedošlo k možnému hodnota) poškodeniu sluchu, nepočúvajte Špičková hodnota zvuk dlhodobo pri vysokej úrovni výkonu reproduktora hlasitosti. Veľkosť audio meniča 3" Displej TFT 2,4” • Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si Prehrávanie MP3, WAV, FLAC, AAC, nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v podporovaných médií...
  • Page 52 Otočný Otočením otočného • Výrobok môže spôsobovať rušenie blízkych ovládač ovládača zvýšite alebo zariadení. hlasitosti znížite hlasitosť. • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je Stlačením zapnete alebo používanie bezdrôtových zariadení zakázané vypnete hudbu. kvôli potenciálnemu zasahovaniu do činnosti Tlačidlo pred- Stlačením sa posuniete iných elektronických zariadení, čo by mohlo chádzajúcej...
  • Page 53: Rychlý Návod

    Vyhlásenie o zhode Tlačidlo prehrávania/ Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, pozastavenia že výrobok RDIN2000WT našej značky Nedis ® prehrávania vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých Tlačidlo príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky predchádzajúcej boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí...
  • Page 54 Technické údaje Hlavní části (obrázek A) Anténa Vstup USB Produkt Internetový radiopřijímač Rádio Vstup AUX Číslo položky RDIN2000WT LED ukazatel Napájecí vstup Kabel AUX Bezdrátové připojení Wi-Fi: 802.11 b/g/n napájení Bluetooth® 5.0 Dálkové ovládání Hlavní spínač Frekvenční rozsah Wi-Fi 2412–2483.5 MHz...
  • Page 55 • Dodržte označení kladného (+) a záporného (–) Pokud používáte výrobek poprvé, budete pólu na článku, baterii a v zařízení a zajistěte systémem vyzvání k nastavení jazyka správné použití. a konfiguraci sítě. • Nepoužívejte článek či baterie, které nejsou Ovládací prvky rádia (obrázek B) určené...
  • Page 56: Ghid Rapid De Inițiere

    Stop ned.is/rdin2000wt Tlačítko další Utilizare preconizată Tlačítko Stiskem přepínáte mezi Nedis RDIN2000WT este un radio internet režimu možnostmi: Internetové multifuncțional. rádio / DAB+ / FM / AUX / Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în Bluetooth® / UPnP / USB.
  • Page 57 în așteptare Specificaţii Dimensiuni (l x î x a) 220 x 120 x 95 mm Greutate 800 g Produs Radio internet Numărul articolului RDIN2000WT Piese principale (imagine A) Conexiuni wireless Wi-Fi: 802.11 b/g/n Antenă Intrare AUX Bluetooth® 5.0 Radio Intrare alimentare Interval de frecvențe...
  • Page 58 • • Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată Nu folosiți prelungitoare. • sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat Nu lăsaţi produsul nesupravegheat când este sau defect. pornit. • • Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor. •...
  • Page 59 Apăsați pentru a seta timpul așteptare de așteptare. Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul RDIN2000WT de la marca noastră Nedis ® Buton Alarm Apăsați pentru accesarea fabricat în China, a fost testat în conformitate cu setărilor de alarmă.
  • Page 60 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 11/20...

This manual is also suitable for:

5412810329724

Table of Contents