• Make sure that spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner (if equipped) are in place and secured. WARNING • Do not crank engine with spark plug removed. Rotating parts can contact or entangle hands, feet, hair, clothing, or •...
Electric Starter Starter Solenoid Regulator/Rectifier Carburetor - Carburetor Models Carburetor Cover - Carburetor Models Choke Control (if equipped) - Carburetor Models Breather/Breather Tube Fuel Pump Fuel Filter (if equipped) Oil Cooler (if equipped) Muffler (if equipped) SAE 30 - Below 40 °F (4 °C) the use of SAE 30 will result in hard starting. Engine Control Symbols and Meanings 10W-30 - Above 80 °F (27 °C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption.
For Electronic Fuel Injection (EFI) engines, no high altitude adjustment is necessary. • Choke System: This features a choke to be used for starting in cool temperatures. Some models will have a separate choke control while others will Add Fuel have a combination choke and throttle control.
Electronic Fuel Injection (EFI) System WARNING The EFI System monitors engine temperature, engine speed, and battery voltage for engine starting and warm up. There are no adjustments on the system. If starting or When performing maintenance that requires the unit to be tipped, the fuel tank, if operation problems occur, contact a Briggs &...
Paper Air Filter Used oil is a hazardous waste product and must be disposed of properly. Do not discard with household waste. Check with your local authorities, service center, or dealer for Remove the fastener(s) (A, Figure 12). safe disposal/recycling facilities. Remove the cover (B, Figure 12).
Install the panel (F, Figure 14) and secure with fastener(s) (E). Tighten fastener(s) Model: 610000, 61E100, 61G000 until you hear a click. Spark Plug Torque 180 lb-in (20 Nm) Cyclonic Air Filter System (G, Figure 14): Loosen fastener (H, Figure 14) and pivot Cyclonic Air Filter, if equipped, away from the engine. It is not necessary to Armature Air Gap - Carburetor Models ...
Page 11
1, 2, 3 Misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, or warehousing of Standard Warranty Terms equipment, or improper engine installation. 3 Vanguard®; Commercial Series Warranty service is available only through Briggs & Stratton Authorized Service Dealers. Locate your nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map Consumer Use - 36 months at BRIGGSandSTRATTON.COM or by calling 1-800-233-3723 (in USA). ...
Page 12
• Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches • Connectors and assemblies • Electronic controls Length of Coverage Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate purchaser, or for the period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater.
• Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, testigos piloto, fuentes de calor y otras fuentes de encendido. ADVERTENCIA • Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y los accesorios. Reemplace las piezas, si es La retracción rápida de la cuerda del arranque (retroceso violento) le halará...
Controles del motor Las temperaturas exteriores determinarán la viscosidad correcta del aceite para el motor. Use el cuadro para seleccionar la mejor viscosidad para el margen de Compare la ilustración (Figura: 1, 2, 3, 4) con su motor para familiarizarse con la temperatura exterior que se espera.
Para proteger el sistema de combustible de la formación de goma, mezcle el combustible con un estabilizador. Véase Almacenamiento. No todo el combustible ADVERTENCIA es igual. Si ocurren problemas de arranque o de rendimiento, cambie el proveedor PELIGRO DE GAS TÓXICO. El escape del motor contiene monóxido de o la marca del combustible.
• Use un comprobador de bujías aprobado. Mueva el interruptor de parada (D, Figura 7), si tiene, a la posición de encendido • No haga las pruebas de chispa sin la bujía en su lugar. (ON). Gire el interruptor de llave (E, Figura 7) a la posición de encendido o arranque Servicio de control de emisiones (ON o START).
Retire el filtro de aceite (G, Figura 9) y deséchelo de forma adecuada. AVISO El fabricante del equipo especifica la velocidad máxima del motor como está instalado en el equipo. No exceda esta velocidad. Si no está seguro de cuál Antes de instalar el nuevo filtro de aceite, lubrique ligeramente el empaque del es la velocidad máxima del equipo, o cuál era la velocidad del motor ajustada en la filtro de aceite con aceite fresco y limpio.
Golpetee el filtro de aire suavemente contra una superficie dura (E, Figura 12) Mantenga las conexiones, los resortes y los controles (B, Figura 15) limpios. para desprender los residuos. Si el filtro de aire está excesivamente sucio, Mantenga la parte posterior del silenciador y la zona que lo rodea (C, Figura 15) cámbielo por otro nuevo.
Page 20
Garantía limitada Modelo: 540000 Briggs & Stratton garantiza que, durante el período de garantía especificado a Torque de la bujía 180 lb-in (20 Nm) continuación, reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier pieza defectuosa en cuanto a material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a Entrehierro inducido - Modelos de .005 - .008 in (,13 - ,20 mm) ...
Page 21
desgaste normal no están cubiertos bajo esta garantía. Asimismo, la garantía queda la garantía, debe ponerse en contacto con B&S llamando al 1-800-444-7774 (en anulada si el motor ha sido alterado o modificado, o si el número de serie del motor ha EE. UU.) o visitando el sitio BRIGGSandSTRATTON.com.
Page 22
La cobertura se ampliará a los fallos de cualesquiera componentes del motor causados por la falla de cualquier pieza garantizada en materia de emisiones. Reclamaciones y exclusiones de la cobertura Las solicitudes de reclamación de garantía se cumplimentarán según las disposiciones de la política de garantía del motor B&S.
Page 24
• Ne pas trop remplir le réservoir de carburant. Pour permettre à l’essence de se • Installez TOUJOURS ce produit sous le vent et dirigez l’échappement du moteur à dilater, ne pas remplir au-dessus du bas du goulot du réservoir de carburant. l’opposé...
Lors de l'essai de bougie d'allumage : AVIS Les moteurs fabriqués par Briggs & Stratton peuvent être livrés avec ou sans huile. • Utiliser un vérificateur de bougies d'allumage approuvé. Veiller à ce qu’il y ait de l’huile dans le moteur. Si le moteur est démarré sans huile, il •...
• Au minimum 87 octanes/87 AKI (91 RON). Utilisation en haute altitude, voir ci- dessous. • Une essence avec jusqu’à 10 % d’éthanol (gazohol) est acceptable. AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde AVIS Ne pas utiliser d’essence non approuvée telle que E15 et E85. Ne pas de carbone, un gaz toxique pouvant provoquer la mort en quelques minutes.
• Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que Remarque : Pour démarrer le moteur ayant une conduite d'alimentation de carburant à les pièces remplacées. D'autres pièces peuvent ne pas fonctionner aussi bien, sec (premier démarrage ou après avoir consommé tout le carburant) plus de révolutions peuvent endommager la machine et peuvent provoquer des blessures.
Ne pas altérer le ressort du régulateur, la tringlerie ou toute autre pièce pour augmenter Vidange d'huile du moteur. Voir la rubrique Vidange d'huile . le régime du moteur. Si un réglage s’impose, s'adresser à une Station Service Briggs & Déposer le filtre à...
Laver le préfiltre (F, Figure 12, le cas échéant), au détergent liquide et à l'eau. Le Installer le panneau (F, Figure 14) et fixer à l'aide des attaches (E). Serrer les laisser sécher complètement à l'air libre. Ne pas huiler le préfiltre. attaches jusqu'à...
un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente Modèle : 540000 garantie, les frais de transport du produit soumis pour réparation ou remplacement sont à la charge de l’acheteur. La présente garantie sera en vigueur et soumise aux périodes Jeu de soupape d’échappement ...
Page 31
pas l’entretien régulier, les mises au point, réglages ou usure normale. Également, la sujet de vos droits et responsabilités dans le cadre de la garantie, veuillez garantie ne s’appliquera pas si le moteur a été trafiqué ou modifié, ou si son numéro communiquer avec un représentant de B&S au 1-800-444-7774 (aux É.-U.) ou de série a été...
Page 32
La couverture s’étend à toute défaillance de l’un des composants du moteur consécutive à la défectuosité d’une des pièces d’émissions garanties encore couverte par la garantie. Réclamations et exclusions de couverture Les demandes de compensation sous garantie devront être remplies selon les provisions de la Politique de garantie de moteur B&S.