Braun Syncro 7650 User Manual

Braun shavers syncro system smart logic
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Type 5492
Type 5493

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun Syncro 7650

  • Page 1 Type 5492 Type 5493...
  • Page 2: Table Of Contents

    Norsk 36, 59 Svenska 40, 60 Suomi 44, 60 Türkçe Internet: www.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany 5-493-321/00/IV-06/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR Printed in Germany Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10...
  • Page 3 7000...
  • Page 4: Deutsch

    Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Rasierer viel Freude. Ihr Braun Syncro wird mit dem Braun Clean&Charge Reinigungsgerät geliefert (siehe separate Bedienungsanleitung). «Smart Logic»...
  • Page 5 Aufleuchten der Ladekontroll-Leuchte zeigt an, dass der Rasierer zur Erhaltung seiner Vollladung nachgeladen wird. 7650 und 7630: Bei eingeschaltetem Rasierer blinkt die rote Restkapazitäts-Leuchte, wenn die Kapazität der Akku-Einheit auf ca. 20% abgesunken ist. Dann reicht die Ladung noch für ca. 2–3 Rasuren.
  • Page 6 Scherfolie und den Klingenblock spätestens alle 18 Monate oder sobald sie Verschleißerscheinungen zeigen. So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform Automatische Reinigung Im Handel oder bei Braun Kundendienststellen ist das Braun Clean&Charge erhältlich. Es sorgt automatisch für alle Reinigungs- und Schmierbedürfnisse Ihres Rasierers.
  • Page 7 Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des Umwelt- schutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebens- dauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über eine Braun Kundendienststelle oder über lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen. Änderungen vorbehalten.
  • Page 8: English

    English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun shaver. Your Braun Syncro is supplied with a Braun Clean&Charge (please see separate use instructions) «Smart Logic» The « Smart Logic » electronics inside your shaver analyzes your personal shaving patterns, and then adapts the battery care to ensure optimal performance.
  • Page 9 If later on, the charging light comes on again, this indicates that the shaver is being recharged to maintain its full capacity. 7650 and 7630: The red low-charge light flashes when the battery capacity has dropped below 20%, provided the shaver is switched on. The remaining capacity will then be...
  • Page 10 18 months or when worn. Keeping your shaver in top shape Automated cleaning Available at your dealer or Braun Service Centres is the Braun Clean&Charge. It automatically takes care of all cleaning and lubrication needs of your shaver.
  • Page 11 Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
  • Page 12: Français

    Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Le rasoir Braun Syncro est livré accompagné d’un chargeur nettoyant Braun Clean&Charge (voir notice distincte).
  • Page 13 Le témoin lumneux indique que le rasoir est branché sur le secteur. 7650 : Lorsque la batterie rechargeable est à pleine charge, l'ensemble des cinq témoins de charge s'allument (20% pour chaque témoin), à condition que le rasoir soit branché...
  • Page 14 Pour conserver votre rasoir en bon état Nettoyage automatique Le chargeur auto-nettoyant Braun Clean&Charge (disponible chez votre revendeur ou auprès de votre Centre-Service agréé Braun) prend soin de tous les besoins de votre rasoir en termes de nettoyage et de lubrification.
  • Page 15 Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Page 16: Español

    Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su afeitadora Braun satisfaga por completo sus necesidades. Su afeitadora Braun Syncro viene provista del Centro Clean & Charge (ver manual adjunto).
  • Page 17 • 7650 e 7630: La luz roja indicadora de baja carga se enciende de forma intermitente cuando la batería está por debajo del 20% de su capacidad, siempre que la afeitadora esté...
  • Page 18 Mantenga su afeitadora en óptimo estado Limpieza automática El Braun Clean&Charge (disponible en su comercio habitual o en un Servicio de Asistencia Técnica Braun) se encarga de satisfacer todas las necesidades de limpieza y lubricación de su afeitadora.
  • Page 19 útil. Para reemplazarla puede acudir a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. Sujeto a cambio sin previo aviso.
  • Page 20: Português

    Esperamos que desfrute bem da sua nova máquina de barbear Braun. A sua Braun Syncro é fornecida com o Sistema de Clean & Charge (por favor leia atentamente as instruções de uso fornecidas separadamente) «Smart Logic»...
  • Page 21 Máquina está de novo a ser recarregada para manter a sua capacidade optima. • 7650 e 7630: A luz encarnada indicadora de carga baixa pisca quando a capacidade da bateria diminui para menos de 20%, desde que a máquina de barbear se encontre ligada.
  • Page 22 Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estado Limpeza automática O Braun Clean&Charge (disponíveis nos estabelecimen- tos habituais ou num Serviço de Assistência Técnica Braun) encarrega-se de satisfazer todas as necessidades le limpeza e lubrificação da sua máquina de barbear.
  • Page 23 útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Sujeito a alteração sem aviso prévio.
  • Page 24: Italiano

    Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le sue esigenze. Assieme al vostro nuovo Braun Syncro, vi è stato fornito in dotazione anche l’innovativo accessorio Clean & Charge (vedi Libretto di Istruzioni separato).
  • Page 25 • 7650 e 7630: La spia rossa di basso livello di carica lampeggia quando la carica è scesa sotto il 20%, posto che il rasoio sia acceso. La capacità rimanente sarà ancora sufficiente per 2 o 3 rasature.
  • Page 26 Pulizia automatica E’ disponibile presso il vostro negoziante di fiducia o i Centri di Assistenza autorizzati Braun l’accessorio Braun Clean&Charge, che è in grado di effettuare automaticamente tutte le operazioni di pulizia e lubrificazione di cui necessita il rasoio.
  • Page 27 Ogni 4 settimane circa, estraete il blocco coltelli dal rasoio e pulitelo con gli appositi prodotti detergenti Braun disponibili in commercio (ad es., lo spray di pulizia). Se la vostra pelle è molto secca e notate una riduzione delle prestazioni di rasatura del rasoio, applicate una goccia di olio per macchine da cucire sulla lamina.
  • Page 28: Nederlands

    Nederlands Onze produkten worden gemaakt om aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun scheer- apparaat. Uw Braun Syncro wordt geleverd met een Braun Clean&Charge (zie aparte gebruiksaanwijzing) «Smart Logic»...
  • Page 29 Het oplaad controlelampje geeft aan dat het scheer- apparaat is aangesloten op het lichtnet. 7650: Als de accu volledig opgeladen is en aangesloten – is op het lichtnet of aan staat, zullen alle vijf de oplaad- lampjes oplichten (20% per lampje).
  • Page 30 Om uw scheerapparaat in topconditie te houden Automatisch schoonmaken De Braun Clean&Charge (verkrijgbaar bij uw dealer of Braun Service Centre) zorgt voor het gehele schoon- maakproces van uw scheerapparaat. jaar,...
  • Page 31 Verwijdering kan plaatsvinden bij een Braun Service Centre of bij de bekende verzamelplaatsen. Wijzigingen voorbehouden. Dit produkt voldoet aan de EMC-normen volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laag- spannings richtlijn 73/23.
  • Page 32: Dansk

    Dansk Brauns produkter har den højeste kvalitet i funktionalitet og design. Vi håber, du bliver glad for din nye Braun shaver. Braun Syncro leveres med Braun Clean&Charge (se venligst separat brugsanvisning). Indvendig «Smart Logic» Den elektroniske «Smart Logic» i shaveren analyserer dit personlige barbermønster og tilpasser derefter batteriet så...
  • Page 33 Opladningslyser Lysknappen viser, at shaveren er korrekt tilsluttet lysnettet. 7650: Når det genopladelige batteri er fuldt opladet, lyser alle fem ladelamper (20% per lampe), forusat at shaveren er tilsluttet lysnettet eller er tændt. 7630: Den grønne ladelampe viser, at shaveren er ved at oplade.
  • Page 34 • For at opretholde en optimal barbering skal skæreblad og lamelkniv udskiftes efter 1,5 års brug, eller når de er slidte. Hold shaveren i tip-top stand Automatisk rensning Braun Clean&Charge (fås hos din forhandler eller kan rekvireres via Braun Kundeservice) både renser og smører din shaver.
  • Page 35 Dette produkt indeholder genopladelige batterier. For at beskytte miljøet bør apparatet efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdnings- affaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. Kan ændres uden varsel. Dette produkt er i overensstemmelse med bestemmelserne i EMC Direktiv 89/336/EEC og Lavspændingsdirektivet 73/23/EEC.
  • Page 36: Norsk

    Norsk Våre produkter er designet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du blir fornøyd med din nye Braun barbermaskin. Din Braun Syncro leveres med en Braun Clean&Charge (vennligst se separat bruksanvisning).
  • Page 37 Kontrollamper Kontrollampen viser at barbermaskinen er tilkoplet et nettuttak. 7650: Når det oppladbare batteriet er fulladet, vil alle fem ladelys lyse (20% pr. lys), under forutsetning av at barber- maskinen er tilsluttet nettet eller slått på. 7630: Det grønne ladelyset viser at barbermaskinen lades.
  • Page 38 18. måned. Å holde barbermaskinen i topp stand Automatisert rengjøring Braun Clean&Charge (tilgjengelig hos din forhandler eller ved autoriserte Braun serviceverksteder) tar hånd om all rengjøring og smøring som maskinen trenger.
  • Page 39 For en grundig rengjøring (ukentlig), ta av skjærebladet og bank forsiktig mot en flat overflate. Rengjør lamellkniven og det indre området av det svingbare hodet med børsten. Ca. hver fjerde uke skal lamellkniven rengjøres med Braun rensespray. Dersom du har meget tørr hud og du merker at driftstiden på...
  • Page 40: Svenska

    Våra produkter är framtagna för att uppfylla de högsta krav vad gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya Braun rakapparat. Till din Braun Syncro följer det med en Braun Clean&Charge (se separat bruksanvisning) «Smart Logic»...
  • Page 41 Indikatorlampor Kontrollampan visar att rakapparaten är kopplad till ett nätuttag. 7650: När batteriet är fulladdat lyser alla fem laddnings- lampor (20% per lampa) förutsatt att rakapparaten är anslutet till nätet eller att den är påslagen. 7630: Den gröna laddningslampan visar att batteriet laddas.
  • Page 42 100 % bör du byta ut bladet och saxhuvudet minst var 18:e månad, eller när de är slitna. Att hålla rakapparaten i toppskick Automatisk rengöring Braun Clean&Charge (tillgängliga hos din återförsäljare eller Braun servicecenter) tar hand om din rakapparats hela rengörings- och smörjningsbehov.
  • Page 43 Denna produkt innehåller laddningsbara batterier. Av miljöhänsyn ska produkten inte slängas tillsammans med det vanliga hushållsavfallet när den är uttjänt. Kassera den på ett Braun servicecenter eller en lämplig återvinningsstation i din kommun. Med förbehåll om eventuella ändringar. Denna produkt uppfyller bestämmelserna i...
  • Page 44: Suomi

    Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivomme, että uudesta Braun-parranajokoneestasi on Sinulle paljon hyötyä. Braun Syncron mukana on Braun Clean&Charge -huoltokeskus (katso erillinen käyttöohje). «Smart Logic»-mikrosiru Parranajokone sisältää «Smart Logic»-mikrosirun, joka seuraa parranajokoneesi käyttötapaa ja varmistaa akun parhaan mahdollisen toimivuuden ja suorituskyvyn.
  • Page 45 • Älä altista parranajokonetta pitkiksi ajoiksi yli + 50°C lämpötiloille. Merkkivalot Merkkivalo osoittaa, kun parranajokone on kytketty verkkovirtaan. 7650: Kun akku on täysin latautunut, kaikki viisi valoa palavat. Valot palavat parranajokoneen ollessa verkkovirtaan kytkettynä tai parranajokoneen ollessa käynnissä. 7630: Vihreä latauksen merkkivalo osoittaa, että...
  • Page 46 • Parhaan mahdollisen ajotuloksen saavuttamiseksi teräverkko ja leikkuri kannattaa vaihtaa vähintään 18 kuukauden välein tai kun ne ovat kuluneet. Näin pidät parranajokoneesi huippukunnossa Automaattinen puhdistus Braun Clean&Charge -huoltokeskus (saatavissa jälleenmyyjältäsi tai valtuutetuista Braun-huoltoliikkeistä) hoitaa kaikki parranajokoneesi puhdistus- ja voitelu- tarpeet.
  • Page 47 7000 Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja Tässä laitteessa on ladattavat akut. Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana käyttöiän päättyessä. Hävitä tuote viemällä se Braun- huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Muutosoikeus pidätetään. Tämä tuote täyttää EU-direktiivin 89/336/EEC mukaiset EMC-vaatimukset sekä matalajännitettä koskevat säännökset (73/23 EEC).
  • Page 48: Türkçe

    Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ulaµabilmek için üretilmiµtir. Yeni Braun tıraµ makinenizden memnun kalacaπınızı umarız. Braun syncro t∂raµ makineniz, Braun Clean&Charge (Temizleme & Ωarj) ünitesi ile birlikte sunulur (lütfen kullan∂m bilgilerini okuyunuz). «Smart Logic» T∂raµ makinenizdeki elektronik «Smart Logic» sistem, kiµisel t∂raµ...
  • Page 49 µarj ∂µ∂π∂ tekrar yanarsa, bu t∂raµ makinenizin tam kapasitesini korumak için µarj edilmekte olduπunu gösterir. 7650 / 7630: Kırmızı µarj ikaz ıµıπı, cihaz açık ise, pilin kapasitesi %20’nin altına düµtüπü zaman yanıp sönmeye baµlayacaktır. Pilin geri kalan kapasitesi 2 veya 3 t∂raµ...
  • Page 50 • %100 t∂raµ performans∂ için elek ve kesicinizi en az her 18 ayda bir deπiµtirin. Tıraµ makinenizin ömrünü uzatmek için Otomatik temizleme Braun Clean&Charge ünitesi (Braun yetkili teknik servis istasyonlarında ya da yetkili bayilerinde bulabilirsiniz) ile tıraµ makinenizin tüm temizleme ve yaπlama iµlemlerini yapabilirsiniz.
  • Page 51 Ayrıntılı bir temizleme için (haftalık), tıraµ baµlıπını çıkararak düz bir yüzeye hafifçe vurunuz. Sonra kesici bloπu ve tıraµ baµlıπının içini fırçayla iyice temizleyiniz. Kesici bloπu, yaklaµık her 4 haftada bir, Braun temizleme sıvısı ile temizleyiniz. Eπer cildiniz çok kuru ise ve tıraµ makinenizin performansında azalma farkediyorsanız, tıraµ...
  • Page 52 Ελληνικ Braun ∏ ͢ÚÈÛÙÈ΋ Ì˯·Ó‹ Û·˜ Braun Syncro ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ì ÌÔÓ¿‰· Clean&Charge (ηı·ÚÈÛÌÔ‡ & õfiÚÙÈÛ˘) (ßÏ. ͯˆÚÈÛÙ¤˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡). ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· «Smart Logic» To ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· «Smart Logic» Ô˘ ‰È·ı¤ÙÂÈ Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ·Ó·Ï‡ÂÈ ÙȘ ȉȷ›ÙÂÚ˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÁÈ· ÙÔ ÚÔÛˆÈÎfi Û·˜ ͇ÚÈÛÌ· Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Ú˘ıÌ›˙ÂÈ...
  • Page 53 Îڷۛ˜ ˘„ËÏfiÙÂÚ˜ ÙˆÓ 50ÆC ÁÈ· ÌÂÁ¿Ï· ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù·. Λυχν ες ενδε ξεων 7650: ŸÙ·Ó Ë Â·Ó·õÔÚÙÈ˙fiÌÂÓË Ì·Ù·Ú›· ¤¯ÂÈ õÔÚÙÈÛÙ› Ï‹Úˆ˜ ·Ó¿ßÔ˘Ó Î·È ÔÈ 5 ÂÓ‰ÂÈÎÙÈΤ˜ Ï˘¯Ó›Â˜ Ù˘ Û˘Î¢‹˜ (20% Ë Î¿ı ̛·) Ì ÙËÓ ÚÔ¸fiıÂÛË fiÙÈ Ë Û˘Î¢‹ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË Ì ÙÔ Ú‡̷ ‹ ÛÂ...
  • Page 54 Ξ ρισµα Θ σεις των διακοπτ ν Ξ ρισµα µε τη χρ ση καλωδ ου Συµβουλ ς για τ λειο ξ ρισµα • • • •...
  • Page 55 Κρατ ντας την ξυριστικ µηχαν σε τ λεια κατ σταση Αυτ µατο καθ ρισµα Clean&Charge Braun Braun Braun Καθαρισµ ς µε το χ ρι (φυσικ ς καθαρισµ ς) Braun Αντικατ σταση των φθαρτ ν µερ ν °È· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙÔ 100% Ù˘ ·fi‰ÔÛ˘ Ù˘...
  • Page 56 Σηµε ωση για την προστασ α του περιβ λλοντος...
  • Page 57 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Page 58 Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funciona- miento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
  • Page 59 å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garantien dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje (f.eks. på skjæreblad eller lamellkniven) eller skader som har ubetydelig effekt på...
  • Page 60 Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare. Denna garanti gäller inte: skada på grund av felaktig användning, normalt slitage (t.ex.

This manual is also suitable for:

Syncro 763054925493Syncropro 5492Syncropro 5493

Table of Contents