JVC CA-MXKA3 Instructions Manual page 77

Compact component system
Hide thumbs Also See for CA-MXKA3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CHILDREN: Programas de entretenimiento para niños
SOCIAL A:
Programas sobre actividades sociales
RELIGION:
Programas relacionados con cualquier aspecto de
fe o creencia, cuestiones existenciales o ética
PHONE IN:
Programas en los que el oyente puede participar
expresando sus opiniones por teléfono o foro pú-
blico
TRAVEL:
Programas sobre viajes, destinos, viajes organiza-
dos, propuestas y ofertas turísticas
LEISURE:
Programas relacionados con actividades de ocio
como jardinería, cocina, pesca, etc.
JAZZ:
Música Jazz
COUNTRY: Música Country
NATIONAL: Música popular actual de otra nación o región en
el mismo idioma del país
OLDIES:
Música pop clásica
FOLK M:
Música Folk
DOCUMENT: Programas divulgativos
Para pasar temporalmente a un programa de su
elección
Otro servicio RDS muy práctico es el sistema RDS, que sintoniza
temporalmente un programa de su elección (NEWS, TA o INFO)
desde la emisora seleccionada. No podrá hacerlo si la emisora sin-
tonizada no tiene RDS (todas las de AM (MW) y algunas de FM).
• La función RDS sólo puede activarse desde emisoras presinto-
nizadas. Véase la página 10.
• Tampoco podrá activar esta función si la emisora de FM no
emite información en el sistema RDS.
Para seleccionar un tipo de programa
En el sistema
(dos veces)
En el mando a distancia
(dos veces)
1
Pulse el botón RDS MODE dos veces mien-
tras esté escuchando una emisora de FM.
Aparece "E SELECT" en la pantalla.
2
Seleccione el tipo de programa mediante los boto-
nes SELECT + o – en el plazo de aproximadamente
10 segundos.
La pantalla muestra un tipo de programa en el orden siguiente:
TA
NEWS
OFF
TA:
Noticias del tráfico
NEWS: Noticias
INFO: Programas de asistencia médica, partes meteorológi-
cos, etc.
OFF:
El sistema RDS desactivado
3
Pulse de nuevo el botón RDS MODE antes de
aproximadamente 10 segundos para selec-
cionar el tipo de programa deseado.
El tipo de programa seleccionado se verá en la pantalla y el sis-
tema RDS entrará en modo de espera.
• El indicador de RDS se encenderá si la emisora sintonizada
aporta información en el sistema RDS.
Caso 1: No hay ninguna emisora que retransmita el tipo
de programa seleccionado
Seguirá seleccionada la emisora de radio que se estaba escuchando.
«
Si alguna emisora empieza a emitir el programa que ha seleccionado,
el equipo la sintonizará automáticamente. El tipo de programa empe-
zará a parpadear en pantalla (por ejemplo: TA, NEWS o INFO).
«
Cuando se acabe el programa, el sistema volverá a la emisora actual-
mente seleccionada, pero permanecerá en modo de espera RDS.
Caso 2: Hay una emisora que retransmite el tipo de pro-
grama seleccionado
El sistema sintoniza la emisora que actualmente está emitiendo di-
cho programa. El tipo de programa empezará a parpadear en pan-
talla (por ejemplo: TA, NEWS o INFO).
«
Cuando se acabe el programa, el sistema volverá a la emisora actual-
mente seleccionada, pero permanecerá en modo de espera RDS.
Uso del sintonizador
INFO
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents