Pentair Pool Products WhisperFlo Owner's Manual page 15

Hide thumbs Also See for WhisperFlo:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8. Encienda el corriente en posición de "ON" en el cortacircuito de la casa. Reajuste la hora en el reloj de piscina
para que mostre la hora correcta.
ESTE FILTRO FUNCIONA BAJO ALTA PRESIÓN. CUANDO CUALQUIER PIEZA DEL SISTEMA DE CIRCULACIÓN
(p.ej., ANILLO DE BLOQUEADOR, BOMBA, FILTRO, VÁLVULAS, ETC.) RECIBE MANTENIMIENTO, AIRE PUEDE
ENTRAR EN EL SISTEMA Y HACERSE PRESURIZADO. AIRE PRESURIZADO PUEDE CAUSAR QUE LA TAPA
SE REVIENTE LO CUAL PUEDE RESULTAR EN LESIÓN SEVERA, MUERTE, O DAÑO A PROPIEDAD. PARA
EVITAR ESTE PELIGRE POTENCIAL, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES.
9. Abra la válvula manual de escape de aire High Flow en la parte superior del filtro.
10. Manténgase a distancia del filtro. Encienda la bomba.
11. Sangre aire del filtro hasta que sale un corriente constante de agua.
B. Adaptar para el invierno.
1. Si la temperatura de aire baja a menos de 35° F (1.667 C), el agua en la bomba puede congelarse y causar
daño. Daño de congelación no está bajo garantía.
2. Para prevenir daño de congelación siga los procedimientos mencionados abajo:
a. Apague el corriente eléctrico para la bomba en el cortacircuito de la casa.
b. Vacíe el agua de la caja de bomba al quitar los dos tapones de drenaje que se dan vuelta usando el dedo
gordo de la caja. Guarde los tapones en la canasta de bomba.
c. Cubra el motor para protegerlo de lluvia, nieve y hielo severo.
d. No cubra el motor en plástico. Causará vaho y oxidación en el interior del motor.
C. Mantenimiento del motor eléctrico.
1. Protección contra el calor.
a. Déle sombra al motor del sol.
b. Cualquier cercado tiene que tener buena ventilación para prevenir recalentarse.
c. Provea ventilación amplia que pase por ahí.
2. Protección contra la tierra.
a. Proteja contra cualquier sustancia ajena o agua que salpica.
b. No guarde (ni derrame) química de la piscina cerca del motor.
c. Evite barrer o agitar polvo cerca del motor mientras que esté
funcionando.
d. Si un motor se ha dañado con tierra hace nula la garantía de
motor.
3. Protección contra la humedad.
a. Proteja contra agua que salpica de la piscina.
b. Proteja contra el clima.
c. Proteja contra rociadera de césped.
d. Si el motor se ha mojado – permite que se seque antes de usarlo.
No permite que se use la bomba si se ha inundado.
e. Si un motor se ha dañado por agua hace nula la garantía de motor.
NO cubra el motor con plástico ni con otros materiales herméticos. Se puede cubrir el motor durante una tormenta, para almacenar
durante el invierno, etc., pero nunca cuando se está usando o cuando se espera usar.
Cuando está reemplazando el motor, asegúrese que el soporte de motor está colocado correctamente para soportar el tamaño del
motor que se está instalando.
P/N 071109
AVISO
NOTA
NOTA
14
Abrazadera
Clamp
Lid
Tapa
Volute
Voluta
Gráfica 3.
Rev. H
04/20/12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents