Bose In-Ear Headphones Owner's Manual

Bose In-Ear Headphones Owner's Manual

In-ear headphones
Hide thumbs Also See for In-Ear Headphones:
Table of Contents
  • Brug Af Hovedtelefonerne
  • Udskiftning Af Øreindsatser
  • Løsdele Og Tilbehør
  • Wichtig für den Richtigen Sitz
  • Verwendung der Kopfhörer
  • Anschließen an ein Audiogerät
  • Fehlersuche
  • Ersatzteile und Zubehör
  • Importancia de un Ajuste Adecuado
  • Conexión a un Dispositivo de Audio
  • Resolución de Problemas
  • Piezas de Recambio y Accesorios
  • Utilisation du Casque
  • Connexion À un Appareil Audio
  • Dépannage
  • Pièces de Rechange Et Accessoires
  • Uso Delle Cuffie
  • Collegamento a un Dispositivo Audio
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Parti DI Ricambio E Accessori
  • Een Goede Pasvorm Is Belangrijk
  • Oordopjes Verwisselen
  • Problemen Oplossen
  • Vikten Av God Passform
  • Använda Hörlurarna
  • Ansluta Till en Ljudenhet
  • Utbytesdelar Och Tillbehör

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

©2007 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM309467 Rev.00
®
Bose
in-ear headphones
Owner's Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía de usario
Notice d'utilitsation
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisningen

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bose In-Ear Headphones

  • Page 1 ©2007 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM309467 Rev.00 ® Bose in-ear headphones Owner’s Guide Gebruiksaanwijzing Brugervejledning Bruksanvisningen Bedienungsanleitung Guía de usario Notice d’utilitsation Manuale di istruzioni...
  • Page 2: Importance Of Proper Fit

    Unlike some products that need to be pushed into the ear canal to perform as intended, Bose in-ear headphones are designed to rest comfortably in the bowl of the ear. Because of this, they may feel different at first from what listeners are accustomed to.
  • Page 3: Changing Ear Tips

    ©2007 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or other- wise used without prior written permission. All trademarks referenced herein are property of Bose Corporation.
  • Page 4 Using the optional stability enhancement accessories You may find the stability of the Bose certain activities, such as exercise, when using either the supplied lanyard or clothing clip. Either optional accessory will reduce some of the downward pull from the cord and may be used separately or together.
  • Page 5: Troubleshooting

    Cleaning Your headphones may require periodic cleaning: • Ear tips: First, remove them from the headphones and wash the tips with a mild detergent and water. Make sure you thoroughly rinse and dry them before putting them back on the headphones.
  • Page 6: Brug Af Hovedtelefonerne

    Hvorfor korrekt pasform er vigtig I modsætning til nogle produkter, der skal skubbes helt ind i ørekanalen for at fungere som beregnet, er Bose in-ear-hovedtelefoner designet til at hvile behageligt i ørets skål. Derfor kan det være, at det føles anderledes, end det man er vant til at høre.
  • Page 7: Udskiftning Af Øreindsatser

    © 2007 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse. Alle de varemærker, der henvises til, tilhører Bose Corporation.
  • Page 8 Brug af tilbehør til forbedring af stabilitet Du synes måske, at stabiliteren på Bose bestemte aktiviteter, f.eks. træning, når der bruges enten den medfølgende snor eller tøjclips. Tilbehøret reducerer noget af ledningens træk nedad og kan bruges hver for sig eller sammen.
  • Page 9: Løsdele Og Tilbehør

    Produktet er i overensstemmelse med direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet. Den fulde overensstemmelseserklæring finder du på adressen www.Bose.com/compliance. Fejlfinding Hvis du har problemer med at benytte dine hovedtelefoner, så kig på følgende vejledninger. Hvis du stadig har behov for hjælp, kan du finde kontaktoplysninger indvendigt på...
  • Page 10: Wichtig Für Den Richtigen Sitz

    Wichtig für den richtigen Sitz Anders als einige andere Produkte, die in den Gehörgang gedrückt werden müssen, werden die Bose In-Ear Headphones bequem in der Ohrmuschel getragen. Das Tragegefühl kann deshalb anfangs etwas ungewohnt sein. Die weichen Silikonpolster berühren kaum die Öffnung des Gehörgangs; sie sitzen gerade fest genug, um sicher gehalten zu werden ohne dabei einen festen, isolierenden „Stöpsel“...
  • Page 11: Anschließen An Ein Audiogerät

    © 2007 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden. Alle hier genannten Warenzeichen sind Eigentum der Bose Corporation. Entwickelt in den USA, hergestellt in China.
  • Page 12 Bei bestimmten Aktivitäten, zum Beispiel beim Sport, möchten Sie die Stabilität ® der Bose In-Ear Headphones eventuell verbessern. Dazu können Sie entweder das mitgelieferte Band oder den Clip verwenden. Beide Zubehörteile verringern den Zug nach unten. Sie können sie einzeln oder zusammen verwenden.
  • Page 13: Fehlersuche

    Polsterkappe verloren Ersatzteile und Zubehör Zubehör und Ersatzteile können Sie über den Bose-Kundendienst bestellen. Die entsprechenden Kontaktinformationen für Ihre Region finden Sie in diesem Handbuch. Wenn Sie Ersatzpolsterkappen benötigen, rufen Sie uns an unter 1-800-819-7032 (nur in den USA).
  • Page 14: Importancia De Un Ajuste Adecuado

    Las tecnologías propietarias de Bose ofrecen una nueva dimensión en el placer de la escucha con un rendimiento fiel y realista. Los tres tamaños de los extremos permiten que el auricular repose suave y ligeramente en pabellón...
  • Page 15: Conexión A Un Dispositivo De Audio

    © 2007 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito. Todas las marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de Bose Corporation.
  • Page 16 Uso de los accesorios opcionales de mejora de la estabilidad Al realizar determinadas actividades, como ejercicio físico, puede aumentar la estabilidad de los auriculares internos Bose ropa. Ambos accesorios opcionales reducen parcialmente el empuje hacia abajo del cordón y pueden emplearse juntos o por separado.
  • Page 17: Resolución De Problemas

    Piezas de recambio y accesorios Puede solicitar accesorios o piezas de recambio a través del Servicio de atención al cliente de Bose. Consulte la información de contacto de su zona que se incluye en esta guía. Para solicitar extremos del auricular de recambio, llame al 1-800-819-7032 (sólo EE.UU.).
  • Page 18: Utilisation Du Casque

    De l’importance d’une adaptation correcte Contrairement à certains produits qui doivent être enfoncés dans le conduit auditif pour offrir un fonctionnement correct, les casques intra-auriculaires Bose sont conçus pour reposer en douceur dans le creux de l’oreille. C’est pourquoi la première utilisation peut surprendre l’auditeur habitué...
  • Page 19: Connexion À Un Appareil Audio

    ©2007 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable. Toutes les marques déposées auxquelles le présent document fait référence sont la propriété de Bose Corporation. Conçu aux U.S.A., fabriqué en Chine.
  • Page 20 Utilisation des accessoires d’amélioration de la stabilité (facultatif) Pour améliorer la stabilité des casques Bose exemple le jogging, vous pouvez utiliser la lanière ou le clip fournis. Ces deux accessoires facultatifs réduiront la tension sur le cordon. Ils peuvent être utilisés séparément ou conjointement.
  • Page 21: Dépannage

    Pièces de rechange et accessoires Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de remplacement en vous adressant au service clientèle de Bose. Le numéro de téléphone pour votre région se trouve dans ce guide. Pour vous procurer des coussinet de remplacement, appelez le 1-800-819-7032 (USA uniquement).
  • Page 22: Uso Delle Cuffie

    Le tecnologie proprietarie di Bose offrono un’esperienza di ascolto di qualità grazie a una riproduzione estremamente fedele e realistica. Le estremità auricolari di tre misure diverse consentono di indossarle comodamente, appoggiandole all’incavo esterno delle...
  • Page 23: Collegamento A Un Dispositivo Audio

    © 2007 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta. Tutti i marchi citati nel presente documento sono di proprietà...
  • Page 24 Uso degli accessori opzionali per il miglioramento della stabilità È possibile migliorare la stabilità delle cuffie in-ear Bose attività, ad esempio mentre si pratica esercizio fisico, utilizzando il cordoncino e la clip per abiti forniti in dotazione. Questi accessori opzionali riducono la forza di attrazione verso il basso del cavo e possono essere utilizzati in combinazione o separatamente.
  • Page 25: Risoluzione Dei Problemi

    Parti di ricambio e accessori Per ordinare parti di ricambio o accessori, rivolgersi al centro di assistenza tecnica Bose. Vedere le informazioni di contatto per la propria area incluse nel manuale. Per le estremità auricolari sostitutive, chiamare il numero 1-800-819-7032 (solo per gli Stati Uniti).
  • Page 26: Een Goede Pasvorm Is Belangrijk

    Een goede pasvorm is belangrijk In tegenstelling tot sommige andere producten die u in het gehoorkanaal moet drukken, is de vormgeving van de in-ear-hoofdtelefoons van Bose zodanig dat u deze comfortabel in uw oorschelp kunt dragen. Daarom kunnen deze anders aanvoelen dan gebruikelijk is.
  • Page 27: Oordopjes Verwisselen

    ©2007 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd, veranderd, openbaar gemaakt of op enige wijze gebruikt, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. Alle handelsmerken waarnaar in deze publicatie wordt verwezen zijn eigendom van Bose Corporation.
  • Page 28 De accessoires voor een betere stabiliteit gebruiken Tijdens bepaalde activiteiten, zoals bij sporten, zult u merken dat de Bose hoofdtelefoon beter blijft zitten wanneer u het meegeleverde koord of de meegeleverde kledingclip gebruikt. Met beide accessoires wordt de neerwaartse kracht van het snoet iets verminderd en beide kunnen apart of samen worden gebruikt.
  • Page 29: Problemen Oplossen

    (pagina achterkant) om onderdelen bij te bestellen. Vervangen van de onderdelen en accessoires Accessoires en vervangende onderdelen kunnen worden besteld bij de klantenservice van Bose. Zie de contactgegevens voor uw regio die bij deze handleiding zijn ingesloten. Bel voor reservedopjes met 1-800-819-7032 (alleen in de V.S.).
  • Page 30: Vikten Av God Passform

    Vikten av god passform Till skillnad från vissa andra produkter som ska tryckas in i örongången för att ge önskat resultat, har Bose hörlurar med öronsnäckor konstruerats så att de sitter bekvämt i ytterörat. Detta medför att de först kanske känns lite annorlunda jämfört med vad du som användare är van vid.Snäckan, i mjukt silikon, snuddar...
  • Page 31: Ansluta Till En Ljudenhet

    © 2007 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse. Alla varumärken som vi hänvisar till i detta dokument tillhör Bose Corporation. Konstruerade i USA och tillverkade i Kina.
  • Page 32 Använda stabiliseringstillbehöret Du kommer att märka att Bose snodden eller klämman när du t.ex. tränar. Båda tillbehören avlastar tyngden från sladden och de kan användas separat eller samtidigt. Använda snodden 1. Koppla hörlurssladden genom de högra (R) och vänstra (L) kopplingarna ca 25 cm under respektive snäcka.
  • Page 33: Utbytesdelar Och Tillbehör

    Kontakta ett lokalt serviceombud (se baksidan) och beställ snäcka nya snäckor. Utbytesdelar och tillbehör Du kan beställa utbytesdelar och tillbehör via Bose kundtjänst. Se kontaktuppgifterna för ditt område i den här handboken. Ring 1-800-819-7032 (endast USA) om du behöver utbytessnäckor. • Fodral •...
  • Page 34 ได ร ั บ การออกแบบให ส วมใส ไ ด อ ย า งสบายเหมาะเจาะกั บ ช อ งหู ซึ ่ ง แตกต า ง Bose in-ear จากผลิ ต ภั ณ ฑ บ างยี ่ ห  อ ที ่ จ ํ า เป น ต อ งกดหู ฟ  ง เข า ไปในรู ห ู เ พื ่ อ ให ไ ด เ สี ย งตามที ่ ต  อ งการ ด ว ยเหตุ น ี ้...
  • Page 35 ห า มทํ า ซ้ ํ า แก ไ ข เผยแพร ส ว นหนึ ่ ง ส ว นใดของเอกสารนี ้ หรื อ นํ า ไป ©2007 Bose Corporation ใช ง านใดๆ โดยไม ไ ด ร ั บ อนุ ญ าตเป น ลายลั ก ษณ อ ั ก ษร เครื ่ อ งหมายการค า ทั ้ ง หมดที ่ อ  า งอิ ง ไว ใ นที ่ น ี ้...
  • Page 36 มากพอที ่ จ ะไม เ กะกะบริ เ วณใบหู หากปลายสายหู ฟ  ง ห อ ยลง ซม คุ ณ อาจรู  ส ึ ก ได ว  า ® Bose in-ear ถู ก ต อ ง ไม ถ ู ก ต อ ง...
  • Page 37 ผลิ ต ภั ณ ฑ น ี ้ ส อดคล อ งตามข อ กํ า กั บ ประกาศฉบั บ สมบู ร ณ เ กี ่ ย วกั บ ความสอดคล อ ง สามารถอ า นได จ าก www.Bose.com/compliance การแก ป  ญ หา...
  • Page 38 헤드폰 시스템 회로 올바른 착용의 중요성 귓구멍에 밀어 넣어야 제 성능을 발휘하는 일부 제품과는 달리 Bose in-ear 헤드폰 은 귀의 오목한 부분에 편안히 놓도록 설계되었습니다 . 따라서 처음 사용할 경우 다른 헤드폰에 익숙한 사용자는 좀 다른 감각을 느낄 수 있습니다 . 부드러운 실리...
  • Page 39 음을 제공합니다 . 따라서 헤드폰을 사용할 때 어떤 개인 오디오 설정을 조정하기 전에 먼저 모든 개선 기능을 끄는 것이 좋습니다. © 2007 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. 이 문서에 있는 모든 상표는 Bose Corporation의 소...
  • Page 40 제공된 목줄 또는 클립을 사용하면 운동과 같은 특정 활동 시 Bose 의 착용 안정성이 개선됩니다. 옵션 부속품은 모두 코드가 아래로 당겨지는 부담을 줄여주며 각기 또는 함께 사용할 수 있습니다. 목줄 사용 1. 헤드폰 코드를 각 헤드폰 아래 약 10인치(25.4 cm)에서 오른...
  • Page 41 가까운 지역의 서비스 센터에 연락하여 교체용 부품을 주문 하십시오(뒤 페이지 참조). 교체용 부품 및 부속품 부속품 또는 교체용 부품은 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 본 설명서에 포함되어 있는 해당 연락처 정보를 참조하십시오 . 교체용 이어 팁의 경우 1-800-819-7032(미국만 해당)에 전화하십시오.
  • Page 42 欢迎使用 感谢您购买 Bose 耳塞式耳机。 Bose 耳塞式耳机提供逼真音频表现力与舒适感的 完美组合, 大部分传统耳机不具备此性能。 Bose 专有技术提供一种令人身心愉悦 的收听感觉, 以及忠实真切的表现力。 三种尺寸的耳塞允许它们轻柔地靠在外耳杯 (并非您的耳道) 中。 您的耳机包括: • 小 (白色) 、 中 (灰色) 和大 (黑色) 耳塞。 中耳塞已安装好。 • 便携式包装袋 • 可选稳定性增强系绳 • 可选衣服夹 耳塞 耳机系统电路 正确安装重要提示 和某些需要推入耳道以执行预期功能的产品不同, Bose 耳塞式耳机旨在舒适地靠 在耳杯中。正因如此,听众刚开始可能会与所习惯的耳机感觉不同。柔软的硅树脂 耳塞恰好接触耳道的开口;它提供恰到好处的充分接触确保将耳机舒适地固定到...
  • Page 43 “声 音 检 查” 或 “音 量 限 制” 。 最 后, 其 它 功 能 添 加 空 间 化 效 果, 例 如 “环 绕” 、 “ SMS ” 、 “ WOW ” 或 “ 3D ” 。 Bose 耳塞式耳机旨在提供高质量、均衡的声音以及深沉的低音,无需任何人工增 强。因此,在使用耳机时,我们建议您首先关闭所有增强功能,然后再对音频设置 进行任何个人调整。 © 2007 Bose Corporation 。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方 式使用本资料的任何部分。本手册所引用的所有商标均是 Bose Corporation 的财 产。美国设计,中国制造。 脊...
  • Page 44 在使用提供的系绳或衣服夹时,您可能发现 Bose 耳塞式耳机在某些活动中的稳定 性得到改善,例如在锻炼身体时。两种可选配件都可以减少塞绳部分向下的拉力, 可单独使用,也可一起使用。 使用系绳 1. 在每个耳承下,通过将耳机塞绳 穿过右 (R) 和左 (L) 系绳连接器 约 10 英寸 (25.4 cm) 进行连接。 重要提示: 确保 和 指向耳承。 2. 将系绳拉过头部,让它靠在您的 颈部后面。 3. 按照耳机用户指南中的描述,将 耳机戴到耳中。 4. 调整系绳连接器让系绳连接器足 够松弛, 这样塞绳接头端任何向下 的拉力都不会让耳朵感觉不适。 注意: 系绳拥有一个内置安全释放机制,在用力拉时会自行分离。 使用衣服夹 1. 将耳机塞绳连接到夹子背面的连 接器。...
  • Page 45 • 长时间处于高音量下可能会造成听力损伤。使用耳机,尤其是时间较长时,音 • 量应避免过高。 当在公路上驾驶机动车时请勿使用这些耳机,否则无法听到外部声音,进而易 • 给自身或他人带来危险。 注意: 当使用耳机时,您可能听到一些不熟悉的提示音或报警音。了解这些声音的区 • 别,从而可以在需要时识别出来。 谨防耳机坠落、压坐在耳机上或者被水浸湿。 • 此产品符合 EMC 官方指令 89/336/EEC 。 您可以从 www.Bose.com/compliance 找到完整的符合声明。 故障诊断 如果您在使用耳机时遇到任何问题,请根据下面的故障诊断说明尝试解决。 如果仍需帮助,请参阅后封面内部提供的您所在地区的联系信息获得帮助。 问题 措施 没有声音 / 确保耳机插头牢固地连接到音频设备的耳机插孔 (并非线路 间断性发声 输出插孔) 。 低音过强 关闭音频来源上的任何低音增强功能或其它音频增强功能。 音量低 / 音质差 关闭音频来源上的任何“声音检查器”或其它音频信号更改 功能。...
  • Page 46 歡迎使用 感謝您購買 Bose 耳塞式耳機。Bose 耳塞式耳機提供逼真音頻表現力與舒適感的 完美組合,大部分傳統耳機不具備此效能。Bose 專有技術提供一種令人身心愉悅 的收聽感覺,以及忠實真切的表現力。三種尺寸的耳塞允許它們輕柔地靠在外耳杯 (並非您的耳道)中。 您的耳機包括: • 小 (白色) 、中 (灰色)和大 (黑色)耳塞。中耳塞已安裝好。 • 攜帶型包裝袋 • 可選穩定性增強系繩 • 可選衣服夾 耳塞 耳機系統電路 正確安裝重要提示 和某些需要推入耳道以執行預期功能的產品不同,Bose 耳塞式耳機旨在舒適地靠 在耳杯中。正因如此,聽眾剛開始可能會與所習慣的耳機感覺不同。柔軟的矽樹脂 耳塞恰好接觸耳道的開口;它提供恰到好處的充分接觸確保將耳機舒適地固定到 位,不會產生壓迫感和密封感。 使用耳機 Bose 耳塞式耳機在包裝時已安裝中等尺寸矽樹脂耳塞;包裝 中還包括小尺寸和大尺寸耳塞。找到耳機上的左 (L) 和右 (R) 標 誌,然後將耳塞輕輕插入耳杯中。請勿在沒有配戴耳塞的情況 下使用耳機。...
  • Page 47 1. 調低音頻裝置的音量。 2. 將耳機插入裝置上的音頻輸出插孔。 3. 戴上耳機。 4. 緩慢調整裝置上的音量,達到舒適的收聽程度。 使用音頻裝置的「增強」功能 許多攜帶型音頻裝置包括功能或設定,以電子方式改變傳送到耳機的音頻信號。這 些可能包括 「低音增強功能」或其他 EQ 設定。其他功能可用於限制音量輸出,例 如「聲音檢查」或 「音量限制」 。最後,其他功能新增空間化效果,例如 「環繞」 、 「SMS」 、 「WOW」或 「3D」 。 Bose 耳塞式耳機旨在提供高品質、均衡的聲音以及深沈的低音,無需任何人工增 強。因此,在使用耳機時,我們建議您首先關閉所有增強功能,然後再對音頻設定 進行任何個人調整。 © 2007 Bose Corporation。未經事先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方 式使用本資料的任何部分 。 本手冊所引用的所有商標均是 Bose Corporation 的財產 。 美國設計,中國製造。 脊...
  • Page 48 使用可選的穩定性增強配件 在使用提供的系繩或衣服夾時,您可能發現 Bose 耳塞式耳機在某些活動中的穩定 性得到改善,例如在鍛煉身體時。兩種可選配件都可以減少塞繩部分向下的拉力, 可單獨使用,也可一起使用。 使用系繩 1. 在每個耳承下,透過將耳機塞繩 穿過右 (R) 和左 (L) 系繩連接器 約 10 英吋 (25.4 cm) 進行連接。 重要提示: 確保 和 指向耳承。 2. 將系繩拉過頭部,讓它靠在您的 頸部後面。 3. 按照耳機使用者指南中的說明, 將耳機戴到耳中。 4. 調整系繩連接器讓系繩連接器 足 夠鬆弛,這 樣塞繩 接頭端 任 何向下的拉力都不會讓耳朵感 覺不適。 注意: 系繩擁有一個內置安全釋放機制,在用力拉時會自行分離。...
  • Page 49 • 系繩:卸下系繩,然後用中性肥皂和水清洗。 警告: 窒息危險。請遠離兒童存放。 • 長時間處於高音量下可能會造成聽力損傷。使用耳機,尤其是時間較長時,音 • 量應避免過高。 當在公路上駕駛機動車時請勿使用這些耳機,否則無法聽到外部聲音,進而易 • 給自身或他人帶來危險。 注意: 當使用耳機時,您可能聽到一些不熟悉的提示音或報警音。了解這些聲音的區 • 別,從而可以在需要時識別出來。 謹防耳機墜落、壓坐在耳機上或者被水浸濕。 • 此產品符合 EMC 官方指令 89/336/EEC。 您可以從 www.Bose.com/compliance 找到完整的符合聲明。 故障診斷 如果您在使用耳機時遇到任何問題,請根據下面的故障診斷說明嘗試解決。 如果仍需幫助,請參閱後封面內部提供的您所在地區的聯絡資訊獲得幫助。 問題 措施 沒有聲音/ 確保耳機插頭牢固地連接到音頻裝置的耳機插孔(並非線路 間斷性發聲 輸出插孔)。 低音過強 關閉音頻來源上的任何低音增強功能或其他音頻增強功能。 音量低/音質差 關閉音頻來源上的任何「聲音檢查器」或其他音頻信號變更 功能。 耳塞跌落 確保在耳塞和外殼上穩固地安裝耳塞,然後將耳塞按下到位。...
  • Page 50 ® ® Bose in-ear Bose in-ear Bose Bose in-ear ® Bose in-ear...
  • Page 51 Surround ® Bose in-ear ©2007 Bose Corporation Bose Corporation...
  • Page 52 ® Bose in-ear...
  • Page 53 EMC Directive 89/336/EEC www.Bose.com/compliance sound checker Bose 1-800-819-7032...
  • Page 54 ORPORATION Bose Corporation Australia Phone: 1 800 023 367 www.Bose.com.au Belgique/België Phone: 012 390800 Fax: 012 390840 Canada Phone: 1-800-465-2673 For Replacement Tips: 1-800-819-7032 Fax: 1-800-862-2673 www.Bose.ca China Phone: 86-21-62713000, x162 Fax: 86-21-62713008 Danmark Phone: 04343-7777 Fax: 04343-7818 Deutschland Phone: +49-5921-724142...
  • Page 55 Mexico Phone: 1-866-693-2673 Fax: +52 (55) 52 02 41 95 Nederland Phone: 0299-390111 Fax: 0299-390109 www.Bose.nl New Zealand Phone: 0800 501 511 Norge Phone: 62 82 15 60 Fax: 62 82 15 69 Österreich Phone: 01-60404340 Fax: 01-604043423 Schweiz Phone: 061-9757733...

Table of Contents