Dometic 10 Series Operating Manual

Dometic 10 Series Operating Manual

Compressor refrigerator
Hide thumbs Also See for 10 Series:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Erläuterung der Symbole
    • Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Technische Beschreibung
    • Kühlschrank Bedienen
    • Störungen Beseitigen
    • Reinigung und Wartung
    • Entsorgung
    • Gewährleistung
    • Technische Daten
  • Français

    • Signification des Symboles
    • Consignes de Sécurité
    • Description Technique
    • Usage Conforme
    • Utilisation du Réfrigérateur
    • Guide de Dépannage
    • Nettoyage Et Entretien
    • Garantie
    • Mise Au Rebut
    • Caractéristiques Techniques
  • Español

    • Explicación de Los Símbolos
    • Indicaciones de Seguridad
    • Descripción Técnica
    • Uso Adecuado
    • Uso de la Nevera
    • Resolución de Problemas
    • Limpieza y Cuidado
    • Garantía Legal
    • Gestión de Residuos
    • Datos Técnicos
  • Português

    • Explicação Dos Símbolos
    • Indicações de Segurança
    • Descrição Técnica
    • Utilização Adequada
    • Utilizar O Frigorífico
    • Resolução de Falhas
    • Limpeza E Manutenção
    • Eliminação
    • Garantia
    • Dados Técnicos
  • Italiano

    • Spiegazione Dei Simboli
    • Istruzioni Per la Sicurezza
    • Conformità D'uso
    • Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche
    • Uso del Frigorifero
    • Eliminazione Dei Guasti
    • Pulizia E Manutenzione
    • Garanzia
    • Smaltimento
    • Specifiche Tecniche
  • Dutch

    • Verklaring Van de Symbolen
    • Veiligheidsaanwijzingen
    • Beoogd Gebruik
    • Technische Beschrijving
    • Koelkast Gebruiken
    • Verhelpen Van Storingen
    • Reiniging en Onderhoud
    • Afvoer
    • Garantie
    • Technische Gegevens
  • Dansk

    • Forklaring Af Symbolerne
    • Sikkerhedshenvisninger
    • Korrekt Brug
    • Teknisk Beskrivelse
    • Anvendelse Af Køleskabet
    • Udbedring Af Fejl
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Bortskaffelse
    • Garanti
    • Tekniske Data
  • Svenska

    • Förklaring Av Symboler
    • Säkerhetsanvisningar
    • Ändamålsenlig Användning
    • Teknisk Beskrivning
    • Använda Kylskåpet
    • Felsökning
    • Rengöring Och Skötsel
    • Avfallshantering
    • Garanti
    • Tekniska Data
  • Norsk

    • Symbolforklaring
    • Sikkerhetsregler
    • Forskriftsmessig Bruk
    • Teknisk Beskrivelse
    • Bruke Kjøleskapet
    • Feilretting
    • Rengjøring Og Vedlikehold
    • Avfallsbehandling
    • Garanti
    • Tekniske Spesifikasjoner
  • Suomi

    • Symbolien Selitykset
    • Turvallisuusohjeet
    • Käyttötarkoitus
    • Tekninen Kuvaus
    • Jääkaapin Käyttö
    • Vianetsintä
    • Puhdistus Ja Hoito
    • Hävittäminen
    • Takuu
    • Tekniset Tiedot
  • Русский

    • Пояснение К Символам
    • Указания По Технике Безопасности
    • Использование По Назначению
    • Техническое Описание
    • Эксплуатация Холодильника
    • Устранение Неисправностей
    • Очистка И Уход
    • Гарантия
    • Утилизация
    • Технические Характеристики
  • Polski

    • Objaśnienie Symboli
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Opis Techniczny
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Korzystanie Z Lodówki
    • Usuwanie Usterek
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Rękojmia
    • Utylizacja
    • Dane Techniczne
  • Slovenčina

    • Vysvetlenie Symbolov
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Používanie V Súlade S UrčeníM
    • Technický Opis
    • Používanie Chladničky
    • Odstraňovanie Porúch
    • Čistenie a Údržba
    • Likvidácia
    • Záruka
    • Technické Údaje
  • Čeština

    • Vysvětlení Symbolů
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Použití V Souladu S Účelem
    • Technický Popis
    • Obsluha Chladničky
    • Odstraňování Poruch a Závad
    • ČIštění a Péče
    • Likvidace
    • Odpovědnost Za Vady
    • Technické Údaje
  • Magyar

    • Szimbólumok Magyarázata
    • Biztonsági Útmutatások
    • Műszaki Leírás
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Hűtőszekrény Használata
    • Hibaelhárítás
    • Tisztítás És Karbantartás
    • Garancia
    • Ártalmatlanítás
    • 10 Műszaki Adatok
  • Slovenščina

    • Razlaga Simbolov
    • Varnostni Napotki
    • Tehnični Opis
    • Uporaba V Skladu Z Določili
    • Uporaba Hladilnika
    • Odpravljanje Težav
    • ČIščenje in Vzdrževanje
    • Garancija
    • Odstranjevanje
    • Tehnični Podatki
      • Επεξήγηση Των Συμβόλων
      • Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Προβλεπόμενη Χρήση
      • Τεχνική Περιγραφή
      • Χρήση Του Ψυγείου
      • Αντιμετώπιση Βλαβών
      • Καθαρισμός Και Συντήρηση
      • Εγγύηση
      • Απόρριψη
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
REFRIGERATION
RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T)
Compressor refrigerator
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kompressor-Kühlschrank
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Réfrigérateur à compression
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Nevera con extractor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Frigorífico de absorção
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Frigorifero ad assorbimento
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Compressorkoelkast
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Absorber-køleskab
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Absorptionskylskåp
SV
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
10-SERIES
RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100
Absorbsjons-kjøleskap
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Absorptiojääkaappi
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Абсорбционный холодильник
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 269
Lodówka absorpcyjna
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Absorpčná chladnička
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Absorpční lednička
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Abszorberes hűtőszekrény
HU
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Absorpcijski hladilnik
SL
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Ψυγείο υγραερίου/ρεύματος
EL
Οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . 409

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dometic 10 Series

  • Page 1 REFRIGERATION 10-SERIES RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100 RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) Compressor refrigerator Absorbsjons-kjøleskap Operating manual ....17 Bruksanvisning ..... 225 Kompressor-Kühlschrank Absorptiojääkaappi Bedienungsanleitung .
  • Page 2 © 2020 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Page 3 RC10-Series RC 10.4(S)(T).70 / RC 10.4(S)(T).90 / RC 10.4P.100 RCL 10.4(S)(T) / RCD 10.5(X)(S)(T) / RCS 10.5(X)(S)(T) d 90°...
  • Page 4 RC10-Series RCD 10.5(X)(S)(T) d 90°...
  • Page 5 RC10-Series...
  • Page 6 RC10-Series RCL 10.4T / RCD 10.5(X)T / RCS 10.5(X)T RC 10.4T.70 / RC 10.4T.90 User mode Performance Settings User mode Settings...
  • Page 7 RC10-Series CLICK...
  • Page 8 RC10-Series CLICK CLICK...
  • Page 9 RC10-Series CLICK...
  • Page 10 RC10-Series...
  • Page 11 RC10-Series...
  • Page 12 RC10-Series...
  • Page 13 RC10-Series RCL 10.4(S)(T) RC 10.4(S)(T).70 / RC 10.4(S)(T).90 / RC 10.4P.100...
  • Page 14 RC10-Series RCL 10.4S / RCD 10.5(X)S / RCS10.5(X)S RC 10.4S.70 / RC 10.4S.90 / RC 10.4P.100 4 sec > 3 m m RCL 10.4T / RCD 10.5(X)T / RCS(X)T RC 10.4T.70 / RC 10.4T.90 4 sec 4 – 8 h...
  • Page 15 RC10-Series 8x/4x 8x/4x 8x/4x...
  • Page 16 RC10-Series 8x/4x 8x/4x 8x/4x...
  • Page 17: Table Of Contents

    RC(S)(L)(D)10-Series Explanation of symbols Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Contents Explanation of symbols ......... .17 Safety instructions .
  • Page 18: Safety Instructions

    Electrocution hazard • Ensure that the device has been installed by a qualified technician in accordance with the Dometic installation manual. • Do not operate the device if it is visibly damaged. • If this device's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
  • Page 19 RC(S)(L)(D)10-Series Safety instructions • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating devices. Risk of child entrapment • Make sure that the shelves are mounted and secured so that children cannot lock themselves in the device.
  • Page 20 Safety instructions RC(S)(L)(D)10-Series • Set up the device in a dry location where it is protected against splashing water. Operating the device safely DANGER! Failure to obey these warnings will result in death or serious injury. Electrocution hazard • Do not touch exposed cables with your bare hands. CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury.
  • Page 21 RC(S)(L)(D)10-Series Safety instructions Risk of injury • The device door or the freezer door can completely detach from the device if used incorrectly. Push the doors closed until you hear a clear click at the top and bottom. • Do not lean on the open device door. NOTICE! Damage hazard •...
  • Page 22: Intended Use

    Intended use RC(S)(L)(D)10-Series Intended use The device is suitable for: • Installation in caravans and motor homes • Cooling, deep-freezing and storing food The device is not suitable for: • Storing medications • Storing corrosive substances or substances that contain solvents •...
  • Page 23 RC(S)(L)(D)10-Series Technical description Symbol Description Quiet • Thermostat settings 1, 2 and 3 are selectable • Compressor operates in low rpm mode • External ventilation fan operates in low rpm mode Boost • Thermostat settings fixed on maximum • Compressor operates in high rpm mode •...
  • Page 24 Technical description RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S The LED display features the following operating and display elements (fig. 1 B, page 5): Symbol Description ON/OFF button Performance mode • All thermostat settings selectable • Compressor operates in high rpm mode •...
  • Page 25: Using The Refrigerator

    RC(S)(L)(D)10-Series Using the refrigerator Using the refrigerator NOTE • Before starting your new refrigerator for the first time, clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons. • When using the refrigerator for the first time, there may be a mild odor which will disappear after a few hours.
  • Page 26 Using the refrigerator RC(S)(L)(D)10-Series Notes on storing food CAUTION! – Health hazard! • Please check whether the cooling capacity of the refrigerator is suit- able for the food you wish to cool. • Opening the door for long periods can cause significant increase of the temperature in the compartments of the refrigerator.
  • Page 27 RC(S)(L)(D)10-Series Using the refrigerator Operating modes Symbol Explanation PERFORMANCE mode: Standard mode Selection of all temperature levels (1 to 5) QUIET mode: Decreased fan and compressor speed with reduced noise, e.g. if the user wants to relax or sleep Selection of three temperature levels (1 to 3) BOOST mode: Maximum performance, e.g.
  • Page 28 Using the refrigerator RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S To switch on the refrigerator: ➤ To switch on the refrigerator press the button for 2 seconds. ✓ The refrigerator starts with the most recent settings. To adjust settings: ➤ Repeatedly press the until the LED indicates the desired operating button, MODE...
  • Page 29 RC(S)(L)(D)10-Series Using the refrigerator RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S To releasing the refrigerator door: ➤ Release the refrigerator door as shown (fig. 3, page 7). ✓ The refrigerator door is easy to open and close but will not be secured when closed.
  • Page 30 Using the refrigerator RC(S)(L)(D)10-Series Positioning the shelves WARNING! Children beware! All shelves are fixed in place to prevent children from climbing into the refrigerator. • Only remove the shelves for cleaning purposes. • Refit the shelves and secure them in place. ➤...
  • Page 31: Troubleshooting

    RC(S)(L)(D)10-Series Troubleshooting Positioning the refrigerator door in the winter position CAUTION! The winter position may not be used while driving. Place the refrigerator door and the freezer compartment door into the winter posi- tion if you are not going to use the refrigerator for an extended period of time. This prevents mold from forming.
  • Page 32 Troubleshooting RC(S)(L)(D)10-Series Fault Possible cause Suggested remedy The refrigerator does not The fuse in the DC cable is defec- The fuse on the relay must be work. tive. replaced. Contact an authorized customer ser- vice point. The vehicle fuse has blown. Replace the vehicle fuse.
  • Page 33 RC(S)(L)(D)10-Series Troubleshooting Error and warning indication NOTE All faults are indicated by a warning symbol, a fault ID and a beep. The beeping lasts for 2 minutes and is repeated every 30 minutes until the error has been rectified. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Faults are indicated by a fault code with a warning symbol ( ) in the middle of the TFT display.
  • Page 34 Troubleshooting RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S In the event of a fault, the warning LED ( in the display flashes according to the fault. All faults of the WARNING (W) type are reset automatically once the fault has been rectified.
  • Page 35: Cleaning And Maintenance

    RC(S)(L)(D)10-Series Cleaning and maintenance Troubleshooting with the refrigerator door RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T CAUTION! Risk of injury The door can completely detach from the device if the locking pins have been tampered with or are twisted. NOTE If the door no longer closes, then the door handle is blocked on the opened side.
  • Page 36: Warranty

    Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
  • Page 37: Technical Data

    This device complies with UN ECE Regulation R10. Contains fluorinated greenhouse gases Hermetically sealed equipment For the current EU Declaration of Conformity for your device, please refer to the respective product page on dometic.com or contact the manufacturer directly (see dometic.com/dealer).
  • Page 38 This device complies with UN ECE Regulation R10. Contains fluorinated greenhouse gases Hermetically sealed equipment For the current EU Declaration of Conformity for your device, please refer to the respective product page on dometic.com or contact the manufacturer directly (see dometic.com/dealer).
  • Page 39 This device complies with UN ECE Regulation R10. Contains fluorinated greenhouse gases Hermetically sealed equipment For the current EU Declaration of Conformity for your device, please refer to the respective product page on dometic.com or contact the manufacturer directly (see dometic.com/dealer).
  • Page 40: Erläuterung Der Symbole

    Erläuterung der Symbole RC(S)(L)(D)10-Series Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhalt Erläuterung der Symbole ........40 Sicherheitshinweise .
  • Page 41: Sicherheitshinweise

    Verletzung führen. Lebensgefahr durch Stromschlag • Stellen Sie sicher, dass das Gerät von einem qualifizierten Techniker gemäß dem Dometic Installationshandbuch installiert wurde. • Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen. • Wenn das Anschlusskabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst bzw.
  • Page 42 Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D)10-Series Gesundheitsgefahr • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn diese Personen beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 43 RC(S)(L)(D)10-Series Sicherheitshinweise • Transportieren Sie das Gerät nicht in horizontaler Lage, damit kein Öl aus dem Verdichter austreten und dadurch den Kältemittelkreislauf beschädigen kann. • Achten Sie beim Transport darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschädigen. Das Kältemittel im Kühlkreislauf ist leicht entflammbar. Bei einer Beschädigung des Kühlkreislaufs: –...
  • Page 44 Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D)10-Series • Wenn das Gerät über längere Zeiträume leer bleibt: – Schalten Sie das Gerät aus. – Tauen Sie das Gerät ab. – Reinigen und trocknen Sie das Gerät. – Lassen Sie die Tür offenstehen, um Schimmelbildung im Gerät zu verhindern.
  • Page 45: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    RC(S)(L)(D)10-Series Bestimmungsgemäßer Gebrauch HINWEIS • Fragen Sie bei Ihrem Fahrzeughersteller nach, ob das Batterie- management Ihres Fahrzeugs die Geräte zum Schutz der Batterie abschaltet. • Bringen Sie die Gerätetür und die Forsterfachtür in die Winterposition, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. Schimmelbildung wird so vermieden.
  • Page 46 Technische Beschreibung RC(S)(L)(D)10-Series Bedien- und Anzeigeelemente RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Die TFT-Anzeige verfügt über folgende Bedien- und Anzeigeelemente (Abb. 1 A, Seite 5): Symbol Beschreibung Anzeige für die Temperatureinstellung Blaue Schneeflocke: Kompressor läuft Weiße Schneeflocke: Kompressor läuft nicht Betrieb mit Gleichstrom Warnanzeige mit Fehlercode Benutzermodus: User mode...
  • Page 47 RC(S)(L)(D)10-Series Technische Beschreibung Symbol Beschreibung Symbol leuchtet, wenn die Kindersicherung aktiviert ist: • Drücken Sie den Drehknopf 3 Mal innerhalb von 1,5 Sekunden, um die Bedienelemente zu entriegeln. • Nach 10 Sekunden Inaktivität werden die Bedienele- mente wieder automatisch verriegelt. Piepton aus: Fehlermeldungen, Warnmeldungen und länger offenste- hende Tür werden nicht akustisch signalisiert.
  • Page 48: Kühlschrank Bedienen

    Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D)10-Series Symbol Beschreibung Moduswahltaste MODE Temperaturwahltaste Kühlschrank bedienen HINWEIS • Bevor Sie den neuen Kühlschrank in Betrieb nehmen, reinigen Sie ihn aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch. • Bei Erstinbetriebnahme des Kühlschranks kann es zu einer Geruchs- bildung kommen, die sich nach einigen Stunden verflüchtigt.
  • Page 49 RC(S)(L)(D)10-Series Kühlschrank bedienen Hinweise zum Einlagern von Lebensmitteln VORSICHT! – Gesundheitsgefahr! • Prüfen Sie, ob die Kühlleistung des Kühlschranks den Anforderun- gen der Lebensmittel entspricht, die Sie kühlen wollen. • Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem erheblichen Anstieg der Temperatur in den Fächern des Kühlschranks führen.
  • Page 50 Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D)10-Series Betriebsmodi Symbol Erläuterung PERFORMANCE-Modus: Standard-Modus Auswahl aller Temperaturstufen (1 bis 5) QUIET-Modus: Verringerte Lüfter- und Kompressordrehzahl mit reduzierter Geräuschentwicklung, z. B. wenn sich der Benutzer entspannen oder schlafen möchte Auswahl von drei Temperaturstufen (1 bis 3) BOOST-Modus: Maximale Leistung, z.
  • Page 51 RC(S)(L)(D)10-Series Kühlschrank bedienen Kühlschrank ausschalten: ➤ Drücken Sie den Bedienknopf 4 Sekunden lang. ✓ Es ertönt ein Piepton und der Kühlschrank schaltet sich aus. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Kühlschrank einschalten: ➤ Zum Einschalten des Kühlschranks drücken Sie die Taste 2 Sekunden lang.
  • Page 52 Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Kühlschranktür entriegeln: ➤ Entriegeln Sie die Kühlschranktür wie dargestellt (Abb. 3, Seite 7). ✓ Die Kühlschranktür lässt sich leicht öffnen und schließen, wird aber beim Schließen nicht verriegelt. Kühlschranktür oben automatisch verriegeln: ➤...
  • Page 53 RC(S)(L)(D)10-Series Kühlschrank bedienen Tragroste positionieren WARNUNG! Kinderfalle! Alle Tragroste sind fixiert, damit Kinder nicht in den Kühlschrank hinein- steigen können. • Entfernen Sie die Tragroste nur zur Reinigung. • Setzen Sie die Tragroste wieder ein und verriegeln Sie sie. ➤ Entnehmen Sie den Tragrost wie dargestellt (Abb. 8, Seite 11). ➤...
  • Page 54: Störungen Beseitigen

    Störungen beseitigen RC(S)(L)(D)10-Series ➤ Gehen Sie vor wie dargestellt (Abb. a, Seite 14). Kühlschranktür in Winterstellung positionieren VORSICHT! Die Winterstellung darf nicht während der Fahrt positioniert sein. Bringen Sie die Kühlschranktür und die Frosterfachtür in Winterstellung, wenn Sie den Kühlschrank längere Zeit nicht nutzen. Schimmelbildung wird so vermieden. ➤...
  • Page 55 RC(S)(L)(D)10-Series Störungen beseitigen Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Der Kühlschrank funktio- Die Sicherung in der Gleich- Die Sicherung am Relais muss ersetzt niert nicht. stromleitung ist defekt. werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Die Fahrzeug-Sicherung ist Tauschen Sie die Fahrzeug-Sicherung durchgebrannt.
  • Page 56 Störungen beseitigen RC(S)(L)(D)10-Series Fehler- und Warnanzeige HINWEIS Alle Fehler werden durch ein Warnsymbol, eine Fehler-ID und einen Piepton angezeigt. Der Piepton dauert 2 Minuten und wird alle 30 Minuten wiederholt, bis der Fehler behoben wurde. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Fehler werden durch einen Fehlercode mit einem Warnsymbol ( ) in der Mitte der TFT-Anzeige angezeigt.
  • Page 57 RC(S)(L)(D)10-Series Störungen beseitigen RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Bei einer Störung blinkt die Warn-LED ( im Display entsprechend der Störung. Alle Störungen vom Typ WARNUNG (W) setzen sich automatisch zurück, nachdem die Störung beseitigt wurde. Alle Störungen vom Typ FEHLER (E) müssen manuell zurückgesetzt werden: ➤...
  • Page 58: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung RC(S)(L)(D)10-Series Fehlerbehebung bei der Kühlschranktür RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VORSICHT! Verletzungsgefahr Die Tür kann sich komplett vom Gerät lösen, wenn die Sperrstifte mani- puliert oder verkantet sind. HINWEIS Lässt sich die Tür nicht mehr schließen, ist der Türgriff auf der geöffneten Seite blockiert.
  • Page 59: Gewährleistung

    Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, •...
  • Page 60: Technische Daten

    Technische Daten RC(S)(L)(D)10-Series Technische Daten RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Kapazität Bruttoinhalt: 62 l 86 l 94 l Kühlfach: 54,5 l 75,5 l 81 l Frosterfach: 7,5 l 7,5 l Nutzinhalt insgesamt: 62 l 83 l 90 l Ohne Frosterfach Bruttoinhalt: 69 l 90 l...
  • Page 61 RC(S)(L)(D)10-Series Technische Daten Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen Produktseite auf dometic.com oder direkt über den Hersteller (siehe dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Kapazität Bruttoinhalt: 133 l 153 l 177 l Kühlfach: 116 l...
  • Page 62 Abmessungen H x B x T: Gewicht: Prüfung/Zertifikat: Dieses Gerät entspricht der UN ECE-Regelung R10. Enthält fluorierte Treibhausgase Hermetisch geschlossene Einrichtung Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen Produktseite auf dometic.com oder direkt über den Hersteller (siehe dometic.com/dealer).
  • Page 63: Signification Des Symboles

    RC(S)(L)(D)10-Series Signification des symboles Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Signification des symboles ........63 Consignes de sécurité...
  • Page 64: Consignes De Sécurité

    Danger de mort par électrocution • Assurez-vous que l’appareil a été installé par un technicien qualifié conformément au manuel d’installation de Dometic. • Si l’appareil présente des dégâts visibles, ne le mettez pas en service. • Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 65 RC(S)(L)(D)10-Series Consignes de sécurité Risque pour la santé • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 66 Consignes de sécurité RC(S)(L)(D)10-Series • Ne transportez pas l’appareil en position horizontale, afin d’éviter que de l’huile ne s’échappe du compresseur et n’endommage ainsi le circuit frigorifique. • Lors du transport, veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Le réfrigérant du circuit frigorifique s’enflamme facilement. En cas d’endommagement du circuit frigorifique : –...
  • Page 67 RC(S)(L)(D)10-Series Consignes de sécurité • Si l’appareil est laissé vide pendant une longue période : – Éteignez l’appareil. – Dégivrez l’appareil. – Nettoyez et séchez l’appareil. – Laissez la porte ouverte pour éviter que des moisissures ne se développent dans l’appareil. •...
  • Page 68: Usage Conforme

    Usage conforme RC(S)(L)(D)10-Series • Placez la porte de l’appareil et la porte du congélateur en position hiver si vous n’utilisez pas le réfrigérateur pendant une période prolongée. Cela évite la formation de moisissures. • Si les températures ambiantes sont comprises entre +15 °C et +25 °C, choisissez la température moyenne.
  • Page 69 RC(S)(L)(D)10-Series Description technique Éléments de commande et d’affichage RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T L’écran TFT dispose des composants opérationnels et d’affichage suivants (fig. 1 A, page 5) : Symbole Description Indicateur de réglage de la température Flocon de neige bleu : le compresseur fonctionne Flocon de neige blanc : le compresseur ne fonctionne pas Fonctionnement sur source d’alimentation CC Indication d’avertissement avec code d’erreur...
  • Page 70 Description technique RC(S)(L)(D)10-Series Symbole Description Le symbole s’allume lorsque le réfrigérateur est raccordé au bus CI. Le symbole s’allume lorsque le verrouillage enfants est activé : • Appuyez sur le bouton rotatif 3 fois en 1,5 seconde pour déverrouiller les commandes. •...
  • Page 71: Utilisation Du Réfrigérateur

    RC(S)(L)(D)10-Series Utilisation du réfrigérateur Symbole Description Avertissement d’erreur Indicateur de température Touche de sélection du mode MODE Bouton de sélection de la température Utilisation du réfrigérateur REMARQUE • Pour des raisons d’hygiène, avant de mettre en service votre nou- veau réfrigérateur, nettoyez-le à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide.
  • Page 72 Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D)10-Series Instructions pour le stockage des aliments ATTENTION ! - Risque pour la santé ! • Vérifiez que la puissance frigorifique du réfrigérateur correspond à la température recommandée pour les aliments que vous souhaitez réfrigérer. • Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmenta- tion significative de la température dans les compartiments du réfri- gérateur.
  • Page 73 RC(S)(L)(D)10-Series Utilisation du réfrigérateur Fonctionnement du réfrigérateur REMARQUE • Lorsque vous réglez le mode SILENCIEUX ou BOOST, le réfrigéra- teur revient automatiquement en mode PERFORMANCE après 8 heures, en utilisant la même configuration que celle qui a été défi- nie avant de passer en mode SILENCIEUX ou BOOST. •...
  • Page 74 Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D)10-Series ➤ Tournez le bouton de commande pour naviguer au sein du menu détails. ✓ Les réglages sélectionnés sont affichés en bleu. ➤ Appuyez sur le bouton de commande pour sélectionner le réglage souhaité. ➤ Confirmez la sélection avec Pour arrêter le réfrigérateur : ➤...
  • Page 75 RC(S)(L)(D)10-Series Utilisation du réfrigérateur Utilisation de la porte du réfrigérateur RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ATTENTION ! – Risque de blessure – • La porte du réfrigérateur ou du compartiment conservateur peut se détacher de l’appareil si elle n’est pas utilisée correctement. •...
  • Page 76 Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D)10-Series Utilisation de la plaque refroidissement VG RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) AVIS ! La capacité de charge maximale de la plaque de refroidissement VG est de 4,5 kg. La glissière de la plaque de refroidissement VG peut être utilisée pour réguler l’humi- dité...
  • Page 77 RC(S)(L)(D)10-Series Utilisation du réfrigérateur Dépose du compartiment conservateur Vous pouvez déposer le compartiment conservateur pour avoir plus de place dans le compartiment réfrigérateur. REMARQUE • Entreposez soigneusement la porte et le fond du compartiment conservateur, afin d’éviter des dommages. • Procédez au montage dans l’ordre inverse. ➤...
  • Page 78: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage RC(S)(L)(D)10-Series Ouvrez la porte en position hiver en procédant comme suit : ➤ Tirez la porte vers vous. ➤ Accrochez à nouveau les crochets saillants en haut et en bas de la porte. Guide de dépannage REMARQUE Pour utiliser en toute sécurité...
  • Page 79 RC(S)(L)(D)10-Series Guide de dépannage Panne Cause possible Solution proposée Le réfrigérateur ne refroidit La ventilation autour du groupe Vérifiez que la grille d’aération n’est pas suffisamment. frigorifique est insuffisante. pas obstruée. L’évaporateur est givré. Vérifiez si la porte du réfrigérateur ferme correctement.
  • Page 80 Guide de dépannage RC(S)(L)(D)10-Series Tous les défauts de type ERREUR (E) doivent être réinitialisés manuellement : ➤ Appuyez sur le bouton de commande pendant au moins 2 secondes. ✓ Un signal sonore retentit. ✓ L’erreur a été réinitialisée. Alarme Code Panne Solution sonore...
  • Page 81 RC(S)(L)(D)10-Series Guide de dépannage RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S En cas de panne, la LED d’avertissement ( à l’écran clignote selon la panne. Tous les défauts de type AVERTISSEMENT (W) sont réinitialisés automatiquement une fois le défaut éliminé. Tous les défauts de type ERREUR (E) doivent être réinitialisés manuellement : ➤...
  • Page 82: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien RC(S)(L)(D)10-Series Dépannage de la porte du réfrigérateur RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ATTENTION ! Risque de blessure La porte peut se détacher complètement de l’appareil si les goupilles de verrouillage ont été manipulées ou sont déformées. REMARQUE Si la porte ne se ferme plus, la poignée de porte est bloquée du côté...
  • Page 83: Garantie

    Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques RC(S)(L)(D)10-Series Caractéristiques techniques RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Capacité Capacité brute : 62 l 86 l 94 l Compartiment réfrigérateur : 54,5 l 75,5 l 81 l Compartiment conservateur : 7,5 l 7,5 l Capacité nette totale : 62 l 83 l 90 l...
  • Page 85 RC(S)(L)(D)10-Series Caractéristiques techniques Pour la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil, veuillez vous reporter à la page produit correspondante sur dometic.com ou contacter directe- ment le fabricant (voir dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Capacité Capacité brute :...
  • Page 86 Cet appareil est conforme au règlement R10 de la CEE ONU. Contient des gaz à effet de serre fluorés Equipement hermétiquement scellé Pour la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil, veuillez vous reporter à la page produit correspondante sur dometic.com ou contacter directe- ment le fabricant (voir dometic.com/dealer).
  • Page 87: Explicación De Los Símbolos

    RC(S)(L)(D)10-Series Explicación de los símbolos Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos ........87 Indicaciones de seguridad .
  • Page 88: Indicaciones De Seguridad

    Peligro de muerte por descarga eléctrica • Asegúrese de que el aparato ha sido instalado por un técnico cualificado de acuerdo con el manual de instalación de Dometic. • No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
  • Page 89 RC(S)(L)(D)10-Series Indicaciones de seguridad Riesgo para la salud • Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo super- visión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • Page 90 Indicaciones de seguridad RC(S)(L)(D)10-Series • No transporte el aparato en posición horizontal. De esta manera evitará que se salga el aceite del compresor y se dañe el circuito de refrigerante. • Asegúrese de no dañar los circuitos cuando transporte el aparato. El refrigerante del circuito de refrigeración es muy inflamable.
  • Page 91 RC(S)(L)(D)10-Series Indicaciones de seguridad • Si el aparato se deja vacío durante un tiempo prolongado: – Desconecte el aparato. – Descongele el aparato. – Limpie y seque el aparato. – Deje la puerta abierta para evitar genere de moho dentro del aparato.
  • Page 92: Uso Adecuado

    Uso adecuado RC(S)(L)(D)10-Series NOTA • Pregunte al fabricante de su vehículo si este dispone de un gestor de batería que apague los aparatos como medida de protección de la batería. • Coloque la puerta de la nevera y del congelador en la posición de invierno si no va a utilizar el aparato durante un período de tiempo prolongado.
  • Page 93 RC(S)(L)(D)10-Series Descripción técnica Elementos de mando y de indicación RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T La pantalla TFT presenta los siguientes elementos de mando e indicación (fig. 1 A, página 5): Símbolo Descripción Indicador de ajuste de temperatura Copo de nieve azul: el compresor está funcionando Copo de nieve blanco: el compresor no está...
  • Page 94 Descripción técnica RC(S)(L)(D)10-Series Símbolo Descripción El símbolo aparece cuando la nevera se conecta al bus CI. El símbolo se enciende cuando se activa el seguro para niños: • Presione el botón giratorio 3 veces en 1,5 segundos para desbloquear los controles. •...
  • Page 95: Uso De La Nevera

    RC(S)(L)(D)10-Series Uso de la nevera Símbolo Descripción Advertencia de error Indicación de temperatura Selector de modo de funcionamiento MODE Selector de temperatura Uso de la nevera NOTA • Por razones de higiene, limpie la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento.
  • Page 96 Uso de la nevera RC(S)(L)(D)10-Series Notas acerca del almacenamiento de alimentos ¡ATENCIÓN! – ¡Riesgo para la salud! • Compruebe si la potencia de refrigeración de la nevera es adecuada para los alimentos que desea enfriar. • Mantener la puerta abierta durante largos períodos de tiempo puede producir un incremento considerable de la temperatura en los compartimentos de la nevera.
  • Page 97 RC(S)(L)(D)10-Series Uso de la nevera Funcionamiento de la nevera NOTA • Cuando se ajusta el modo QUIET o el modo BOOST, tras 8 horas la nevera vuelve automáticamente al modo PERFORMANCE, utili- zando la misma configuración que se estableció antes de cambiar al modo QUIET o al modo BOOST.
  • Page 98 Uso de la nevera RC(S)(L)(D)10-Series ➤ Gire el regulador giratorio para navegar por el menú de detalles deseado. ✓ Los ajustes seleccionados se muestran de color azul. ➤ Pulse el regulador giratorio para elegir el ajuste seleccionado. ➤ Confirme la selección usando Para apagar la nevera: ➤...
  • Page 99 RC(S)(L)(D)10-Series Uso de la nevera Uso de la puerta de la nevera RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ¡ATENCIÓN! – Peligro de lesiones – • La puerta de la nevera o del congelador puede desprenderse com- pletamente del aparato debido a un uso incorrecto. •...
  • Page 100 Uso de la nevera RC(S)(L)(D)10-Series Uso de la base VG Fresh RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ¡AVISO! La capacidad de carga máxima de la base VG fresh es de 4,5 kg. La corredera en la base VG fresh puede utilizarse para regular la humedad en el com- partimento para verduras bajo ella: Productos a enfriar Humedad óptima...
  • Page 101 RC(S)(L)(D)10-Series Uso de la nevera Extracción del congelador Puede extraer el congelador para dejar más espacio al compartimento de la nevera. NOTA • Guarde la puerta y la base del congelador con cuidado para evitar daños. • Realice el montaje en orden inverso. ➤...
  • Page 102: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas RC(S)(L)(D)10-Series Abra la puerta en el modo de invierno de la siguiente manera: ➤ Tire de la puerta hacia usted. ➤ Vuelva a empujar hacia dentro los ganchos que sobresalen en la parte superior e inferior de la puerta. Resolución de problemas NOTA Para que los consumidores de 12 V funcionen de manera segura en la...
  • Page 103 RC(S)(L)(D)10-Series Resolución de problemas Fallo Posible causa Propuesta de solución La nevera no enfría ade- La ventilación alrededor del Compruebe si la rejilla de ventilación cuadamente. grupo es insuficiente. está obstruida. El evaporador está congelado. Compruebe si la puerta de la nevera cierra correctamente.
  • Page 104 Resolución de problemas RC(S)(L)(D)10-Series Los fallos del tipo ERROR (E) deberán restablecerse manualmente: ➤ Pulse el regulador giratorio durante al menos 2 segundos. ✓ Suena un pitido. ✓ El error se ha restablecido. Alarma Código Fallo Solución acústica ➤ Póngase en contacto con un Sensor de temperatura ave- riado en el compartimento punto de atención al cliente...
  • Page 105 RC(S)(L)(D)10-Series Resolución de problemas RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S En caso de fallo, el LED de advertencia ( de la pantalla parpadeará en función del fallo. Los fallos del tipo ADVERTENCIA (W) se restablecen automáticamente una vez que la avería se ha solucionado. Los fallos del tipo ERROR (E) deberán restablecerse manualmente: ➤...
  • Page 106: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado RC(S)(L)(D)10-Series Número Alarma Tipo de de pulsos Fallo Solución acústica fallo luminosos Fallo del bus CI Se reinicia automáticamente ➤ Cierre la puerta. Sí Puerta abierta durante más de 2 minutos Solución de problemas en la puerta de la nevera RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ¡ATENCIÓN! Peligro de lesiones La puerta puede desprenderse completamente del aparato si los pasa-...
  • Page 107: Garantía Legal

    Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su estableci- miento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Page 108: Datos Técnicos

    Datos técnicos RC(S)(L)(D)10-Series Datos técnicos RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Capacidad Capacidad bruta: 62 l 86 l 94 l Compartimento refrigerador: 54,5 l 75,5 l 81 l Congelador: 7,5 l 7,5 l Capacidad neta total: 62 l 83 l 90 l Excluyendo el congelador Capacidad bruta:...
  • Page 109 RC(S)(L)(D)10-Series Datos técnicos Para la declaración de conformidad UE actual de su aparato, diríjase a la página de producto correspondiente en dometic.com o póngase en contacto directamente con el fabricante (véase dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Capacidad Capacidad bruta:...
  • Page 110 Este dispositivo cumple la norma UN ECE R10. Contiene gases de efecto invernadero fluorados Aparato sellado herméticamente Para la declaración de conformidad UE actual de su aparato, diríjase a la página de producto correspondiente en dometic.com o póngase en contacto directamente con el fabricante (véase dometic.com/dealer).
  • Page 111: Explicação Dos Símbolos

    RC(S)(L)(D)10-Series Explicação dos símbolos Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funciona- mento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........111 Indicações de segurança .
  • Page 112: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança RC(S)(L)(D)10-Series NOTA! Indicação sobre uma situação que leva a danos materiais se não for evitada. OBSERVAÇÃO Informações complementares sobre a operação do produto. Indicações de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: • Danos no produto resultantes de influências mecânicas •...
  • Page 113 RC(S)(L)(D)10-Series Indicações de segurança Risco para a saúde • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pes- soas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e com- preenderem os perigos implicados.
  • Page 114 Indicações de segurança RC(S)(L)(D)10-Series • Não transporte o aparelho numa posição horizontal, de modo a impedir que vaze óleo do compressor e que isto danifique o circuito de refrigeração. • Certifique-se de que o circuito de refrigeração não sofre danos durante o transporte.
  • Page 115 RC(S)(L)(D)10-Series Indicações de segurança • Se o aparelho ficar vazio durante longos períodos: – Desligue o aparelho. – Descongele o aparelho. – Limpe e seque o aparelho. – Deixe a porta aberta para impedir o crescimento de bolor no interior do aparelho. •...
  • Page 116: Utilização Adequada

    Utilização adequada RC(S)(L)(D)10-Series OBSERVAÇÃO • Consulte o fabricante do seu veículo para esclarecer se a gestão de bateria do veículo desliga os aparelhos como medida de proteção da bateria. • Coloque a porta do aparelho e a porta do congelador na posição de inverno se previr que não vai utilizar o aparelho durante um longo período.
  • Page 117 RC(S)(L)(D)10-Series Descrição técnica Elementos de comando e de indicação RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T O monitor TFT apresenta os seguintes elementos de funcionamento e de indicação (fig. 1 A, página 5): Símbolo Designação Indicador da definição de temperatura Floco de neve azul: o compressor está a funcionar Floco de neve branco: o compressor não está...
  • Page 118 Descrição técnica RC(S)(L)(D)10-Series Símbolo Designação O símbolo acende-se quando o frigorífico está ligado ao bus CI. O símbolo acende-se quando o dispositivo de segurança para crianças está ativado: • Prima o botão rotativo 3 vezes em 1,5 segundos para desbloquear os comandos. •...
  • Page 119: Utilizar O Frigorífico

    RC(S)(L)(D)10-Series Utilizar o frigorífico Símbolo Designação Aviso de erro Indicador de temperatura Botão de seleção do modo MODE Botão seletor da temperatura Utilizar o frigorífico OBSERVAÇÃO • Por razões de higiene, antes de colocar o frigorífico novo em funcio- namento, limpe o interior e o exterior com um pano húmido. •...
  • Page 120 Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D)10-Series Indicações para armazenar géneros alimentícios PRECAUÇÃO! – Risco para a saúde! • Verifique se a potência de refrigeração do frigorífico é adequada para os géneros alimentícios que pretende refrigerar. • Abrir a porta durante longos períodos pode provocar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do frigorífico.
  • Page 121 RC(S)(L)(D)10-Series Utilizar o frigorífico Modos de funcionamento Símbolo Explicação Modo PERFORMANCE: Modo standard Seleção de todos os níveis de temperatura (1 a 5) Modo QUIET: Velocidade do compressor e do ventilador reduzida com ruído reduzido, p. ex., se o utilizador quiser descansar ou dormir Seleção de três níveis de temperatura (1 a 3) Modo BOOST: Desempenho máximo, p.
  • Page 122 Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Para ligar o frigorífico: ➤ Para ligar o frigorífico, pressione o botão durante 2 segundos. ✓ O frigorífico inicia com as definições mais recentes. Para ajustar as definições: ➤ Prima repetidamente o botão até...
  • Page 123 RC(S)(L)(D)10-Series Utilizar o frigorífico RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Para libertar a porta do frigorífico: ➤ Liberte a porta do frigorífico conforme ilustrado (fig. 3, página 7). ✓ A porta do frigorífico é fácil de abrir e fechar, mas não fica fixada quando fecha. Para fixar automaticamente a parte superior da porta do frigorífico: ➤...
  • Page 124 Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D)10-Series Posicionar as prateleiras AVISO! Perigo para crianças! As prateleiras são fixadas de forma a impedir que crianças subam para o interior do frigorífico. • Remova as prateleiras apenas para fins de limpeza. • Volte a colocar as prateleiras e fixe-as no lugar. ➤...
  • Page 125: Resolução De Falhas

    RC(S)(L)(D)10-Series Resolução de falhas Colocar a porta do frigorífico na posição de inverno PRECAUÇÃO! A posição de inverno não pode ser utilizada durante a condução. Coloque a porta do frigorífico e a porta do congelador na posição de inverno se sou- ber que não vai utilizar o frigorífico durante um período de tempo prolongado.
  • Page 126 Resolução de falhas RC(S)(L)(D)10-Series Falha Possível causa Sugestão de solução O frigorífico não funciona. O fusível no cabo de corrente O fusível do relé tem de ser contínua está queimado. substituído. Contacte o ponto de assistência técnica autorizado. O fusível do veículo está quei- Substitua o fusível do veículo.
  • Page 127 RC(S)(L)(D)10-Series Resolução de falhas Indicação de erro e aviso OBSERVAÇÃO Todas as falhas são indicadas por um símbolo de aviso, uma ID de falha e um sinal sonoro. O sinal sonoro soa durante 2 minutos e repete-se a cada 30 minutos até que o erro seja resolvido. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T As falhas são indicadas por um código de falha com um símbolo de aviso ( ) no...
  • Page 128 Resolução de falhas RC(S)(L)(D)10-Series Alarme Código Falha Solução sonoro ➤ Prima o botão de ligar/desligar O compressor não arranca durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de ligar/desligar Sobrecarga do compressor durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de ligar/desligar Fusível térmico da unidade de comando do compressor durante pelo menos...
  • Page 129: Limpeza E Manutenção

    RC(S)(L)(D)10-Series Limpeza e manutenção Número de Alarme Tipo de impulsos Falha Solução sonoro falha luminosos ➤ Prima o botão de Sobrecarga do compressor ligar/desligar durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de Fusível térmico da unidade de comando do compressor ligar/desligar durante pelo menos 2 segundos.
  • Page 130 Limpeza e manutenção RC(S)(L)(D)10-Series NOTA! Durante a limpeza, nunca utilize produtos de limpeza agressivos nem ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou soltar objetos congelados. ➤ Utilize um pano húmido para limpar o frigorífico regularmente e assim que este fique sujo.
  • Page 131: Garantia

    Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Page 132: Dados Técnicos

    Dados técnicos RC(S)(L)(D)10-Series Dados técnicos RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Volume Volume bruto: 62 l 86 l 94 l Compartimento do frigorífico: 54,5 l 75,5 l 81 l Congelador: 7,5 l 7,5 l Capacidade líquida total: 62 l 83 l 90 l Exceto congelador Volume bruto:...
  • Page 133 RC(S)(L)(D)10-Series Dados técnicos Para consultar a Declaração de Conformidade UE atual para o seu aparelho, aceda à página do produto em questão em dometic.com ou entre diretamente em contacto com o fabricante (ver dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Volume...
  • Page 134 Contém gases fluorados com efeito de estufa Equipamento hermeticamente fechado Para consultar a Declaração de Conformidade UE atual para o seu aparelho, aceda à página do produto em questão em dometic.com ou entre diretamente em contacto com o fabricante (ver dometic.com/dealer).
  • Page 135: Spiegazione Dei Simboli

    RC(S)(L)(D)10-Series Spiegazione dei simboli Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni. Indice Spiegazione dei simboli ........135 Istruzioni per la sicurezza .
  • Page 136: Istruzioni Per La Sicurezza

    Pericolo di morte a causa di scossa elettrica • Assicurarsi che l’apparecchio sia stato installato da un tecnico qualifi- cato secondo quanto descritto nel manuale di installazione Dometic. • Non mettere in funzione l’apparecchio se presenta danni visibili. • Per evitare possibili pericoli legati alla sicurezza, se il cavo di collega- mento del presente apparecchio è...
  • Page 137 RC(S)(L)(D)10-Series Istruzioni per la sicurezza Pericolo per la salute • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorve- gliate o preventivamente istruite sull’impiego dell’apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
  • Page 138 Istruzioni per la sicurezza RC(S)(L)(D)10-Series • Non trasportare l’apparecchio in posizione orizzontale, in modo da evitare che l’olio fuoriesca dal compressore e, di conseguenza, danneggi il circuito di raffreddamento. • Prestare attenzione durante il trasporto a non danneggiare il circuito di raffreddamento.
  • Page 139 RC(S)(L)(D)10-Series Istruzioni per la sicurezza • Se l’apparecchio viene lasciato vuoto per lunghi periodi: – Spegnere l’apparecchio. – Sbrinare l’apparecchio. – Pulire e asciugare l’apparecchio. – Lasciare la porta aperta per evitare lo sviluppo di muffe all’interno dell’apparecchio. • Se il frigorifero viene esposto a una temperatura ambiente inferiore a +10 °C per un periodo prolungato, non può...
  • Page 140: Conformità D'uso

    Conformità d’uso RC(S)(L)(D)10-Series • Mettere la porta dell’apparecchio e la porta della cella freezer in posi- zione invernale se non si intende utilizzare l’apparecchio per periodo di tempo prolungato. In questo modo si evita la formazione di muffa. • Con temperature ambiente comprese tra +15 °C e +25 °C, selezio- nare la regolazione media della temperatura.
  • Page 141 RC(S)(L)(D)10-Series Descrizione delle caratteristiche tecniche Simbolo Descrizione Indicazione di avvertimento con codice di errore Modalità utente: User mode Performance • Tutte le impostazioni del termostato selezionabili • Il compressore funziona in modalità ad alto numero di giri • Il ventilatore esterno funziona in modalità ad alto numero di giri Quiet •...
  • Page 142 Descrizione delle caratteristiche tecniche RC(S)(L)(D)10-Series Simbolo Descrizione Segnale acustico attivato: I messaggi di errore, gli avvisi e la porta lasciata aperta a lungo sono segnalati acusticamente. Confermare la selezione e tornare al menu principale. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Il display LED comprende i seguenti elementi di comando e indicazione (fig.
  • Page 143: Uso Del Frigorifero

    RC(S)(L)(D)10-Series Uso del frigorifero Uso del frigorifero NOTA • Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigori- fero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido. • Alla prima messa in funzione del frigorifero potrebbe formarsi un leg- gero odore che svanisce dopo poche ore.
  • Page 144 Uso del frigorifero RC(S)(L)(D)10-Series Indicazioni sulla conservazione di alimenti ATTENZIONE! – Pericolo per la salute! • Controllare che la capacità di raffreddamento del frigorifero sia adatta per i generi alimentari che si desidera raffreddare. • L’apertura prolungata della porta può causare un significativo aumento della temperatura nei vani del frigorifero.
  • Page 145 RC(S)(L)(D)10-Series Uso del frigorifero Modalità di funzionamento Simbolo Spiegazione Modalità PERFORMANCE: modalità standard Selezione di tutti i livelli di temperatura (da 1 a 5) Modalità QUIET: velocità ridotta della ventola e del compressore con rumorosità ridotta, per esempio se l’utente desidera rilassarsi o dormire Selezione di tre livelli di temperatura (da 1 a 3) Modalità...
  • Page 146 Uso del frigorifero RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Per accendere il frigorifero: ➤ Per accendere il frigorifero premere il tasto per 2 secondi. ✓ Il frigorifero si avvia con le ultime impostazioni selezionate. Per regolare le impostazioni: ➤ Premere ripetutamente il tasto finché...
  • Page 147 RC(S)(L)(D)10-Series Uso del frigorifero RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Per sbloccare la porta del frigorifero: ➤ Sbloccare la porta del frigorifero come indicato (fig. 3, pagina 7). ✓ La porta del frigorifero è facile da aprire e chiudere ma non si blocca con la sem- plice chiusura.
  • Page 148 Uso del frigorifero RC(S)(L)(D)10-Series Posizionamento dei ripiani AVVERTENZA! Situazione di pericolo per bambini! I ripiani sono fissati per impedire che i bambini si arrampichino all’interno del frigorifero. • Estrarre i ripiani soltanto per la pulizia. • Rimontare i ripiani e bloccarli in posizione. ➤...
  • Page 149: Eliminazione Dei Guasti

    RC(S)(L)(D)10-Series Eliminazione dei guasti ➤ Procedere come illustrato (fig. a, pagina 14). Posizionamento della porta del frigorifero nella posizione invernale ATTENZIONE! La posizione invernale non deve essere utilizzata durante la marcia. Portare la porta del frigorifero e la porta della cella freezer in posizione invernale se non si intende utilizzare il frigorifero per un lungo periodo di tempo.
  • Page 150 Eliminazione dei guasti RC(S)(L)(D)10-Series Guasto Possibile causa Rimedio Il frigorifero non funziona. Il fusibile nel cavo di corrente Il fusibile sul relè deve essere sostituito. continua è guasto. Rivolgersi a un centro di assistenza clienti autorizzato. Il fusibile del veicolo è bruciato. Sostituire il fusibile del veicolo.
  • Page 151 RC(S)(L)(D)10-Series Eliminazione dei guasti Indicazione di errore e di avvertimento NOTA Tutti i guasti sono indicati da un simbolo di avvertenza, un ID del guasto e un segnale acustico. Il segnale acustico viene emesso per 2 minuti e viene ripetuto ogni 30 minuti finché l’errore non viene eliminato. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T I guasti sono indicati da un codice di guasto con un simbolo di avvertenza ( ) al...
  • Page 152 Eliminazione dei guasti RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S In caso di guasto, il LED di avvertimento ( sul display lampeggia in base al guasto. Tutti i guasti del tipo AVVERTENZA (W) vengono resettati automaticamente una volta che il guasto è stato eliminato. Tutti i guasti di tipo ERRORE (E) devono essere resettati manualmente: ➤...
  • Page 153: Pulizia E Manutenzione

    RC(S)(L)(D)10-Series Pulizia e manutenzione Risoluzione dei problemi con la porta del frigorifero RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ATTENZIONE! Rischio di lesioni La porta può staccarsi completamente dall’apparecchio se i perni di bloccaggio sono stati danneggiati o si sono piegati. NOTA Se la porta non si chiude più, la maniglia della porta è...
  • Page 154: Garanzia

    Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (vedi dometic.com/dealer), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione: •...
  • Page 155: Specifiche Tecniche

    RC(S)(L)(D)10-Series Specifiche tecniche Specifiche tecniche RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Capienza Volume interno: 62 l 86 l 94 l Vano frigorifero: 54,5 l 75,5 l 81 l Cella freezer: 7,5 l 7,5 l Capienza totale netta: 62 l 83 l 90 l Esclusa la cella freezer Volume interno:...
  • Page 156 Specifiche tecniche RC(S)(L)(D)10-Series Per consultare l’attuale dichiarazione di conformità UE del dispositivo, visitare la pagina del relativo prodotto sul sito dometic.com oppure contattare direttamente il produttore (vedi dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Capienza Volume interno: 133 l 153 l...
  • Page 157 Questo dispositivo è conforme al regolamento UN ECE R10. Contiene gas fluorurati a effetto serra Apparecchiature ermeticamente sigillate Per consultare l’attuale dichiarazione di conformità UE del dispositivo, visitare la pagina del relativo prodotto sul sito dometic.com oppure contattare direttamente il produttore (vedi dometic.com/dealer).
  • Page 158: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen RC(S)(L)(D)10-Series Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........158 Veiligheidsaanwijzingen.
  • Page 159: Veiligheidsaanwijzingen

    Levensgevaar door elektrische schok • Zorg ervoor dat het toestel wordt geïnstalleerd door een gekwalifi- ceerd technicus en in overeenstemming met de Dometic-montage- handleiding. • Gebruik het toestel niet als het zichtbaar beschadigd is.
  • Page 160 Veiligheidsaanwijzingen RC(S)(L)(D)10-Series Gevaar voor de gezondheid • Dit toestel mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan kennis en ervaring, mits zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het toestel en zij inzicht hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt.
  • Page 161 RC(S)(L)(D)10-Series Veiligheidsaanwijzingen • Voorkom beschadiging van de koelkring tijdens transport. Het koel- middel in de koelkring is licht ontvlambaar. In geval van beschadiging van de koelkring: – Vermijd open vuur en vonken. – Ventileer de ruimte goed. • Stel het toestel op een droge en tegen spatwater beschermde plaats op.
  • Page 162 Veiligheidsaanwijzingen RC(S)(L)(D)10-Series • As de koelkast langdurig wordt blootgesteld aan een ruimte- temperatuur onder +10 °C, kan een gelijkmatige temperatuur in het vriesvak niet worden gegarandeerd. Dit kan leiden tot een tempera- tuurstijging in het vriesvak waardoor de opgeslagen levensmiddelen kunnen ontdooien.
  • Page 163: Beoogd Gebruik

    RC(S)(L)(D)10-Series Beoogd gebruik Beoogd gebruik Dit toestel is geschikt voor: • Installatie in caravans en campers • Koelen, diepvriezen en bewaren van levensmiddelen Het toestel is niet geschikt voor: • De opslag van geneesmiddelen • De opslag van corroderende substanties of substanties die oplosmiddelen bevatten •...
  • Page 164 Technische beschrijving RC(S)(L)(D)10-Series Symbool Beschrijving Quiet • Thermostaatinstellingen 1, 2 en 3 zijn selecteerbaar • Compressor loopt met laag toerental • Externe ventilator draait met laag toerental Boost • Thermostaatinstelling vast ingesteld op maximum • Compressor loopt met hoog toerental •...
  • Page 165 RC(S)(L)(D)10-Series Technische beschrijving RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Het leddisplay heeft de volgende bedienings- en displayelementen (afb. 1 B, pagina 5): Symbool Beschrijving Aan-/uit-schakelaar Performance-modus • Alle thermostaatinstellingen selecteerbaar • Compressor loopt met hoog toerental • Externe ventilator draait met hoog toerental Quiet-modus •...
  • Page 166: Koelkast Gebruiken

    Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D)10-Series Koelkast gebruiken INSTRUCTIE • Alvorens de nieuwe koelkast in gebruik te nemen, moet deze uit hygiënische redenen van binnen en van buiten met een vochtige doek worden gereinigd. • Bij de eerste ingebruikname van de koelkast kunnen geurtjes ont- staan die na enkele uren vervliegen.
  • Page 167 RC(S)(L)(D)10-Series Koelkast gebruiken Aanwijzingen over het bewaren van levensmiddelen VOORZICHTIG! – Gevaar voor de gezondheid! • Controleer of het koelvermogen van de koelkast geschikt is voor de levensmiddelen die u wilt koelen. • Langdurig openen van de deur kan leiden tot een aanzienlijke tem- peratuurstijging in de compartimenten van de koelkast.
  • Page 168 Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D)10-Series Bedrijfsmodi Symbool Toelichting PERFORMANCE-modus: Standaardmodus Selectie van alle temperatuurniveaus (1 t/m 5) QUIET-modus: Verlaagde ventilator- en compressorsnelheid met minder geluid, bijv. als de gebruiker wil slapen Selectie van drie temperatuurniveaus (1 t/m 3) BOOST-modus: Maximaal vermogen, bijv. voor onmiddellijk afkoelen of als een grotere hoeveelheid ongekoelde levensmiddelen in de koelkast is gelegd Geen selectie van temperatuurniveaus...
  • Page 169 RC(S)(L)(D)10-Series Koelkast gebruiken RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S De koelkast inschakelen: ➤ Druk de -toets voor 2 seconden in om de koelkast in te schakelen. ✓ De koelkast start met de laatst geselecteerde instellingen. Instellingen aanpassen: ➤ Druk herhaaldelijk op tot de led de gewenste bedrijfsmodus aangeeft MODE ➤...
  • Page 170 Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S De koelkastdeur ontgrendelen: ➤ Ontgrendel de koelkastdeur als volgt (afb. 3, pagina 7). ✓ De koelkastdeur kan eenvoudig worden geopend en gesloten, maar vergendelt niet door hem te sluiten. De koelkastdeur aan de bovenzijde automatisch vergrendelen: ➤...
  • Page 171 RC(S)(L)(D)10-Series Koelkast gebruiken Legborden positioneren WAARSCHUWING! Gevaar voor kinderen! Alle legborden zijn vast bevestigd om te voorkomen dat kinderen in de koelkast klimmen. • Verwijder de legborden alleen voor reiniging. • Breng de legborden weer aan en vergrendel ze. ➤ Verwijder het legbord zoals afgebeeld (afb. 8, pagina 11). ➤...
  • Page 172: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen RC(S)(L)(D)10-Series De koelkastdeur in winterpositie zetten VOORZICHTIG! De winterpositie mag niet tijdens rijden worden gebruikt. Zet de koelkastdeur en de vriezerdeur in winterpositie, als u de koelkast langdurig niet gaat gebruiken. Zo wordt schimmelvorming voorkomen. ➤ Ontdooi de koelkast (hoofdstuk „De koelkast ontdooien” op pagina 171). ➤...
  • Page 173 RC(S)(L)(D)10-Series Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing De koelkast werkt niet. De zekering in de gelijkstroomka- De zekering van het relais moet wor- bel is defect. den vervangen. Raadpleeg een geautoriseerde klan- tenservice. De voertuigzekering is doorge- Vervang de voertuigzekering.
  • Page 174 Verhelpen van storingen RC(S)(L)(D)10-Series Foutmelding en waarschuwing INSTRUCTIE Alle fouten worden aangegeven door een waarschuwingssymbool, een fout-ID en een pieptoon. Piepen duurt minstens 2 minuten en wordt elke 30 minuten herhaald tot de fout is verholpen. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Fouten worden aangegeven door een foutcode met een waarschuwingssymbool ) in het midden van het TFT-display.
  • Page 175 RC(S)(L)(D)10-Series Verhelpen van storingen Akoestisch Code Fout Oplossing alarm ➤ Druk de aan/uit-toets minstens Overbelasting compressor 2 seconden in. ➤ Druk de aan/uit-toets minstens Thermische beveiliging com- pressorbesturingseenheid 2 seconden in. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S In het geval van een fout knippert de waarschuwingsled ( ) op het display in over- eenstemming met de fout.
  • Page 176: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud RC(S)(L)(D)10-Series Aantal Akoestisch Fouttype Fout Oplossing knipperimpulsen alarm Fout CI-bus Wordt automatisch gereset ➤ Sluit de deur. Deur langer dan 2 minuten open Storingen van de koelkastdeur verhelpen RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VOORZICHTIG! Gevaar voor letsel De deur kan compleet losraken, als de grendelpennen zijn gemanipu- leerd of verdraaid.
  • Page 177: Garantie

    Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (zie dometic.com/dealer) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: •...
  • Page 178: Technische Gegevens

    Technische gegevens RC(S)(L)(D)10-Series Technische gegevens RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Capaciteit Bruto-inhoud: 62 l 86 l 94 l Koelvak: 54,5 l 75,5 l 81 l Vriesvak: 7,5 l 7,5 l Totale netto capaciteit: 62 l 83 l 90 l Zonder vriesvak Bruto-inhoud: 69 l...
  • Page 179 RC(S)(L)(D)10-Series Technische gegevens Voor de actuele EU-verklaring van overeenstemming voor uw toestel gaat u naar de desbetreffende productpagina op dometic.com of neemt u direct contact op met de fabrikant (zie dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Capaciteit Bruto-inhoud: 133 l...
  • Page 180 Dit toestel voldoet aan VN/ECE-reglement R10. Bevat gefluoreerde broeikasgassen Hermetisch afgesloten apparatuur Voor de actuele EU-verklaring van overeenstemming voor uw toestel gaat u naar de desbetreffende productpagina op dometic.com of neemt u direct contact op met de fabrikant (zie dometic.com/dealer).
  • Page 181: Forklaring Af Symbolerne

    RC(S)(L)(D)10-Series Forklaring af symbolerne Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indhold Forklaring af symbolerne ........181 Sikkerhedshenvisninger .
  • Page 182: Sikkerhedshenvisninger

    Livsfare på grund af elektrisk stød • Kontrollér, at apparatet er blevet monteret af en kvalificeret tekniker i overensstemmelse med monteringsvejledningen fra Dometic. • Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må apparatet ikke tages i brug.
  • Page 183 RC(S)(L)(D)10-Series Sikkerhedshenvisninger Fare for børn • Kontrollér, at hylderne er monteret og sikret korrekt, så børn ikke kan låse sig selv inde i apparatet. • Før det gamle køleskab bortskaffes: – Afmontér skuffen. – Lad hylderne blive i køleskabet, så børn ikke kan gå ind i det. FORSIGTIG! Manglende overholdelse af disse forsigtigheds- henvisninger kan medføre mindre eller moderate kvæstelser.
  • Page 184 Sikkerhedshenvisninger RC(S)(L)(D)10-Series Sikkerhed under anvendelse af apparatet FARE! Manglende overholdelse af disse advarsler medfører dødelige eller alvorlige kvæstelser. Fare for elektrisk stød • Tag aldrig fat i uisolerede ledninger med bare hænder. FORSIGTIG! Manglende overholdelse af disse forsigtigheds- henvisninger kan medføre mindre eller moderate kvæstelser. Livsfare på...
  • Page 185: Korrekt Brug

    RC(S)(L)(D)10-Series Korrekt brug VIGTIGT! Fare for beskadigelse • Hvis døren er ikke låst korrekt på den modsatte side, skal du skubbe øverst og nederst på den pågældende side, indtil den går i indgreb. • Opbevar udelukkende tunge genstande som f.eks. flasker eller dåser i apparatets dør, i grøntsagsskuffen eller på...
  • Page 186: Teknisk Beskrivelse

    Teknisk beskrivelse RC(S)(L)(D)10-Series Teknisk beskrivelse Køleskabet er et kompressorkøleskab og er beregnet til drift med en strøm- 12 Vg forsyning. Betjenings- og visningselementer RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-displayet har følgende betjenings- og displayelementer (fig. 1 A, side 5): Symbol Beskrivelse Indikator for temperaturindstilling Blåt snefnug: Kompressoren kører...
  • Page 187 RC(S)(L)(D)10-Series Teknisk beskrivelse Symbol Beskrivelse Symbolet lyser, når børnelåsen er aktiveret: • Tryk 3 gange på drejeknappen inden for 1,5 sekund for at låse betjeningen op. • Efter 10 sekunders inaktivitet låses betjeningen igen. Bip fra: Fejlmeldinger, advarselsmeldinger og en åben dør i en længere periode signaleres ikke akustisk.
  • Page 188: Anvendelse Af Køleskabet

    Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D)10-Series Symbol Beskrivelse Tast til valg af modus MODE Tast til valg af temperatur Anvendelse af køleskabet BEMÆRK • Før du tager det nye køleskab i brug, skal du af hygiejniske årsager rengøre det indvendigt og udvendigt med en fugtig klud. •...
  • Page 189 RC(S)(L)(D)10-Series Anvendelse af køleskabet Henvisninger vedrørende opbevaring af madvarer FORSIGTIG! – Sundhedsfare! • Kontrollér, om køleskabets kølekapacitet er egnet til de madvarer, som du vil køle. • Hvis døren er åben i længere tid, kan temperaturen stige betydeligt i køleskabets rum. •...
  • Page 190 Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D)10-Series Driftsmodi Symbol Forklaring PERFORMANCE-modus: Standardmodus Valg af alle temperaturniveauer (1 til 5) QUIET-modus: Reduceret ventilator- og kompressoromdrejningstal med reduce- ret støj, f.eks. hvis brugeren ønsker at slappe af eller sove Valg af tre temperaturniveauer (1 til 3) BOOST-modus: Maksimal ydeevne, f.eks.
  • Page 191 RC(S)(L)(D)10-Series Anvendelse af køleskabet RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Tilkobling af køleskabet: ➤ For at tænde for køleskabet skal du trykke på knappen i 2 sekunder. ✓ Køleskabet starter med de sidst valgte indstillinger. Justering af indstillinger: ➤ Tryk flere gange på indtil lysdioden viser den ønskede driftsmodus.
  • Page 192 Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Sådan låses køleskabets dør op: ➤ Lås køleskabets dør op som vist (fig. 3, side 7). ✓ Køleskabets dør er nem at åbne og lukke, men den er ikke sikret, når den er luk- ket.
  • Page 193 RC(S)(L)(D)10-Series Anvendelse af køleskabet Positionering af hylderne ADVARSEL! Fare for børn! Alle hylder er fastgjort for at forhindre, at børn kravler ind i køleskabet. • Fjern kun hylderne ved rengøring. • Sæt hylderne i igen, og sørg for at sikre dem. ➤...
  • Page 194: Udbedring Af Fejl

    Udbedring af fejl RC(S)(L)(D)10-Series Positionering af køleskabets dør i vinterpositionen FORSIGTIG! Vinterpositionen må ikke anvendes under kørslen. Anbring køleskabets dør og fryseboksens dør i vinterpositionen, hvis du ikke vil anvende køleskabet i længere tid. På den måde undgås det, at der dannes skimmel. ➤...
  • Page 195 RC(S)(L)(D)10-Series Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Køleskabet fungerer ikke. Sikringen i jævnstrømskablet er Sikringen på relæet skal udskiftes. defekt. Kontakt en autoriseret kundeservice. Køretøjets sikring er brændt over. Udskift køretøjets sikring. (Læs betje- ningsvejledningen til dit køretøj.) Køretøjsbatteriet er afladet. Kontrollér batteriet, og oplad det.
  • Page 196 Udbedring af fejl RC(S)(L)(D)10-Series Visning af fejl og advarsler BEMÆRK Alle fejl angives med et advarselssymbol, en fejl-id og et bip. Bippene varer i 2 minutter og gentages for hver 30 minutter, indtil fejlen er blevet udbedret. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Fejl angives ved hjælp af en fejlkode med et advarselssymbol ( ) i midten af TFT-displayet.
  • Page 197 RC(S)(L)(D)10-Series Udbedring af fejl RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S I tilfælde af en fejl blinker advarsels-LED’en ( på displayet afhængigt af fejlen. Alle fejl af typen WARNING (W) nulstilles automatisk, når fejlen er blevet udbedret. Alle fejl af typen ERROR (E) skal nulstilles manuelt: ➤...
  • Page 198: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse RC(S)(L)(D)10-Series Fejlfinding i forbindelse med køleskabsdøren RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T FORSIGTIG! Fare for kvæstelser Døren kan tages helt af apparatet, hvis låsestifterne er blevet manipuleret eller er snoede. BEMÆRK Hvis døren ikke længere lukker, er dørhåndtaget blokeret på den åbnede side.
  • Page 199: Garanti

    Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato •...
  • Page 200: Tekniske Data

    21 kg Godkendelse/certifikat: Dette apparat opfylder FN ECE forordning R10. Indeholder fluorerede drivhusgasser Hermetisk lukkede anlæg eller hermetisk lukket udstyr For den aktuelle EU-overensstemmelseserklæring for dit apparat bedes du se den pågældende produktside på dometic.com eller kontakte producenten direkte (se dometic.com/dealer).
  • Page 201 39,5 kg Godkendelse/certifikat: Dette apparat opfylder FN ECE forordning R10. Indeholder fluorerede drivhusgasser Hermetisk lukkede anlæg eller hermetisk lukket udstyr For den aktuelle EU-overensstemmelseserklæring for dit apparat bedes du se den pågældende produktside på dometic.com eller kontakte producenten direkte (se dometic.com/dealer).
  • Page 202 Vægt: Godkendelse/certifikat: Dette apparat opfylder FN ECE forordning R10. Indeholder fluorerede drivhusgasser Hermetisk lukkede anlæg eller hermetisk lukket udstyr For den aktuelle EU-overensstemmelseserklæring for dit apparat bedes du se den pågældende produktside på dometic.com eller kontakte producenten direkte (se dometic.com/dealer).
  • Page 203: Förklaring Av Symboler

    RC(S)(L)(D)10-Series Förklaring av symboler Läs igenom anvisningarna noga innan produkten tas i drift. Spara bruks- anvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler ........203 Säkerhetsanvisningar .
  • Page 204: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D)10-Series OBSERVERA! Anvisning för en situation som, om den inte går att undvika, kan ge upphov till materiella skador. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: • skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan •...
  • Page 205 RC(S)(L)(D)10-Series Säkerhetsanvisningar • Barn får inte leka med apparaten. • Utan uppsikt får barn inte utföra rengörings- eller underhållsarbeten. • Barn i åldrarna tre till åtta år får lasta in eller ut varor i eller ur kylapparater. Barnfälla • Kontrollera att hyllorna är monterade och säkrade så att barn inte kan låsa in sig i apparaten.
  • Page 206 Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D)10-Series Säkerhet vid användning av apparaten FARA! Om man underlåter att följa de här varningarna blir följden dödsfall eller allvarlig personskada. Livsfara på grund av elchock • Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna. AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighets- åtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig personskada.
  • Page 207: Ändamålsenlig Användning

    RC(S)(L)(D)10-Series Ändamålsenlig användning OBSERVERA! Risk för sakskador • Om dörren på den motsatta sidan inte är ordentligt låst, ska du skjuta upptill och nedtill på den sidan tills låset hakar i. • Tunga varor som t.ex. flaskor eller burkar ska endast förvaras i apparatens dörr, i grönsaksfacket eller på...
  • Page 208: Teknisk Beskrivning

    Teknisk beskrivning RC(S)(L)(D)10-Series Teknisk beskrivning Kylskåpet är ett kylskåp med kompressor och har konstruerats för drift med -strömförsörjning. 12 Vg Reglage och indikeringskomponenter RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T På TFT-displayen finns de nedanstående drifts- och displayelementen (bild 1 A, sida 5): Symbol Beskrivning Indikering för temperaturinställningar...
  • Page 209 RC(S)(L)(D)10-Series Teknisk beskrivning Symbol Beskrivning Ramvärme Det tänds en symbol när ramvärmen är på. Med hjälp av frysfackets ramvärme reducerar man kondenseringen. Det tänds en symbol när kylskåpet är anslutet till CI-bussen. Symbolen tänds när barnlåset är på: • Tryck in vridknappen tre gånger inom 1,5 sekunder för att låsa upp reglagen.
  • Page 210: Använda Kylskåpet

    Använda kylskåpet RC(S)(L)(D)10-Series Symbol Beskrivning Boost-läge • Termostatinställningarna är på maxnivå • Kompressorn körs med högt varvtalsläge • Den externa ventilationsfläkten körs med högt varvtalsläge Felvarning Temperaturindikering Lägesknapp MODE Temperaturvalsknapp Använda kylskåpet ANVISNING • Innan kylskåpet tas i drift ska det, av hygieniska skäl, torkas av in- och utvändigt med en fuktig trasa.
  • Page 211 RC(S)(L)(D)10-Series Använda kylskåpet Anvisningar om förvaring av livsmedel AKTA! – Hälsorisk! • Kontrollera att det har ställts in lämplig kyleffekt för de livsmedel som du önskar förvara i kylskåpet. • Om dörren hålls öppen under lång tid finns det risk att man får en betydande ökning av temperaturen i kylskåpsfacken.
  • Page 212 Använda kylskåpet RC(S)(L)(D)10-Series Driftlägen Symbol Förklaring PERFORMANCE-läget: Standardläge Val av alla temperaturnivåer (1 till 5) QUIET-läge: Reducerad fläkt- och kompressorhastighet med reducerad buller- nivå, t.ex. om användaren vill koppla av eller sova. Val av tre temperaturnivåer (1 till 3) BOOST-läge: Maxeffekt, t.ex.
  • Page 213 RC(S)(L)(D)10-Series Använda kylskåpet RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S För att slå på kylskåpet: ➤ Håll -knappen intryckt i 2 sekunder för att slå på kylskåpet. ✓ Kylskåpet startar med de senaste inställningarna. För att justera inställningarna: ➤ Tryck flera gånger på knappen tills lysdioden markerar önskat driftläge.
  • Page 214 Använda kylskåpet RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S För att låsa upp kylskåpsdörren: ➤ Lås upp kylskåpsdörren enligt bilden (bild 3, sida 7). ✓ Det är lätt att öppna och stänga kylskåpsdörren, men den går inte i lås när den stängs.
  • Page 215 RC(S)(L)(D)10-Series Använda kylskåpet Placera gallren VARNING! Fara för barn! Alla galler sitter fast så att barn inte kan klättra in i kylskåpet. • Ta bara bort gallren vid rengöring. • Sätt tillbaka gallren och lås fast dem. ➤ Ta bort gallren enligt bilden (bild 8, sida 11). ➤...
  • Page 216: Felsökning

    Felsökning RC(S)(L)(D)10-Series Placera kylskåpsdörren i vinterläge AKTA! Vinterläget får inte användas vid körning. Om du inte har för avsikt att använda kylskåpet under en längre tid ska du sätta kyl- skåpsdörren och frysfacksdörren i vinterläge. På det här sättet förhindras att det bildas mögel.
  • Page 217 RC(S)(L)(D)10-Series Felsökning Möjlig orsak Lösning Kylskåpet fungerar inte. Säkringen i likströmskabeln är Byt ut säkringen på reläet. defekt. Kontakta en auktoriserad kundtjänst. Fordonets säkring har gått. Byt ut fordonets säkring. (Observera fordonets bruksanvisning.) Fordonsbatteriet är urladdat. Kontrollera fordonsbatteriet och ladda upp det.
  • Page 218 Felsökning RC(S)(L)(D)10-Series Fel- och varningsindikering ANVISNING Alla fel visas med en varningssymbol, ett fel-ID och en ljudsignal. Ljudsig- nalen (pipljud) hörs i två minuter och upprepas varje halvtimme tills felet har blivit åtgärdat. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Fel anges med en felkod och en varningssymbol ( ) mitt på...
  • Page 219 RC(S)(L)(D)10-Series Felsökning RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Vid ett fel blinkar varningslysdioden ( på displayen enligt felet. Alla fel av VARNINGS-typ (V) återställs automatiskt så fort det ifrågavarande felet har åtgärdats. Alla fel av FEL-typ (F) måste återställas manuellt: ➤...
  • Page 220: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel RC(S)(L)(D)10-Series Felsökning med kylskåpsdörren RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T AKTA! Risk för personskada Om man har manipulerat eller vridit låsstiften finns det risk att dörren helt lossnar från apparaten. ANVISNING Om det inte längre går att stänga dörren är dörrhandtaget blockerat på den öppna sidan.
  • Page 221: Garanti

    RC(S)(L)(D)10-Series Garanti Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (se dometic.com/dealer) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: • en kopia på fakturan med inköpsdatum, • en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning. Avfallshantering ANVISNING Det finns lättantändlig isoleringsgas i apparaten.
  • Page 222: Tekniska Data

    19,5 kg 21,4 kg 21 kg Provning/certifikat: Den här apparaten uppfyller kraven för UN/ECE-förordningen R10. Innehåller fluorerade växthusgaser Hermetiskt sluten utrustning Se respektive produktsida på dometic.com eller kontakta tillverkaren för aktuell EU-försäkran om överensstämmelse för din apparat (gå till dometic.com/dealer).
  • Page 223 32 kg 33,5 kg 39,5 kg Provning/certifikat: Den här apparaten uppfyller kraven för UN/ECE-förordningen R10. Innehåller fluorerade växthusgaser Hermetiskt sluten utrustning Se respektive produktsida på dometic.com eller kontakta tillverkaren för aktuell EU-försäkran om överensstämmelse för din apparat (gå till dometic.com/dealer).
  • Page 224 Mått H x B x D: Vikt: Provning/certifikat: Den här apparaten uppfyller kraven för UN/ECE-förordningen R10. Innehåller fluorerade växthusgaser Hermetiskt sluten utrustning Se respektive produktsida på dometic.com eller kontakta tillverkaren för aktuell EU-försäkran om överensstämmelse för din apparat (gå till dometic.com/dealer).
  • Page 225: Symbolforklaring

    RC(S)(L)(D)10-Series Symbolforklaring Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innhold Symbolforklaring..........225 Sikkerhetsregler .
  • Page 226: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler RC(S)(L)(D)10-Series PASS PÅ! Henvisning til en situasjon som kan føre til tingskader dersom den ikke blir unngått. MERK Utfyllende informasjon om betjening av produktet. Sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: • Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning •...
  • Page 227 RC(S)(L)(D)10-Series Sikkerhetsregler Helsefare • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn eller har fått veiledning i hvordan apparatet brukes på en forsvarlig måte og forstår hvilke farer det innebærer.
  • Page 228 Sikkerhetsregler RC(S)(L)(D)10-Series • Pass på at kjølemiddelkretsløpet ikke kommer til skade under trans- porten. Kjølemiddelet i kjølemiddelkretsløpet er lett antennelig. Ved skader på kjølemiddelkretsløpet: – Unngå åpen ild og gnister. – Sørg for god ventilasjon i rommet. • Sett apparatet på et tørt sted som er beskyttet mot vannsprut. Sikkerhet ved bruk av apparatet FARE! Manglende overholdelse av disse advarslene resulterer i alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge.
  • Page 229: Forskriftsmessig Bruk

    RC(S)(L)(D)10-Series Forskriftsmessig bruk Fare for personskader • Apparatets dør eller fryserdøren kan løsnes fullstendig fra enheten hvis enheten brukes på feil måte. Trykk igjen døren helt til det høres et tydelig klikk oppe og nede. • Ikke len deg mot den åpne døren. PASS PÅ! Fare for skader •...
  • Page 230: Teknisk Beskrivelse

    Teknisk beskrivelse RC(S)(L)(D)10-Series • oppbevaring av etsende stoffer eller stoffer som inneholder løsemidler • Hurtigfrysing av matvarer Teknisk beskrivelse Kjøleskapet er et kompressorkjøleskap som er utviklet for drift med strøm- 12 Vg forsyning. Betjenings- og visningselementer RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-displayet har følgende betjenings- og displayelementer (fig.
  • Page 231 RC(S)(L)(D)10-Series Teknisk beskrivelse Symbol Beskrivelse Innstillinger (kun RCD-modeller): Settings Rammeoppvarming Symbolet tennes når rammeoppvarmingen går. Ramme- oppvarming i fryserommet reduserer kondens. Symbolet tennes hvis kjøleskapet er tilkoblet til CI-bus- sen. Symbolet lyser når barnesikringen er aktivert: • Trykk på dreieknappen 3 ganger innen 1,5 sekunder for å...
  • Page 232: Bruke Kjøleskapet

    Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D)10-Series Symbol Beskrivelse Boost-modus • Termostatinnstillinger fast innstilt på maksimalnivå • Kompressoren drives med høyt turtall • Ekstern ventilasjonsvifte drives med høyt turtall Feilvarsel Temperaturindikering Knapp for valg av modus MODE Temperaturvalgknapp Bruke kjøleskapet MERK • Før det nye kjøleskapet tas i bruk skal man av hygieniske årsaker ren- gjøre det innvendig og utenpå...
  • Page 233 RC(S)(L)(D)10-Series Bruke kjøleskapet Instruksjon om lagring av matvarer FORSIKTIG! – Helsefare! • Kontroller at kjøleeffekten til kjøleskapet er egnet for matvarene du ønsker å kjøle. • Det å åpne døren for en lengre periode kan føre til en vesentlig økning av temperaturen i kjøleskapets rom. •...
  • Page 234 Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D)10-Series Driftsmoduser Symbol Forklaring PERFORMANCE-modus: Standardmodus Valg av temperaturnivå (1 til 5) QUIET-modus: Lavere vifte- og kompressorhastighet med redusert støynivå, f.eks. hvis brukeren vil slappe av eller sove Valg mellom tre temperaturnivåer (1 til 3) BOOST-modus: Maksimal effekt,f.eks. for rask nedkjøling etter innlegging av større mengder ukjølte matvarer i kjøleskapet Ikke mulig å...
  • Page 235 RC(S)(L)(D)10-Series Bruke kjøleskapet RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S For å slå på kjøleskapet: ➤ Trykk på tasten i 2 sekunder for å slå på kjøleskapet. ✓ Kjøleskapet starter med de nyeste innstillingene. For å tilpasse innstillingene: ➤ Trykk gjentatte ganger på helt til LED-en indikerer den ønskede driftsmåten.
  • Page 236 Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S For å lukke opp kjøleskapsdøren: ➤ Lukk opp kjøleskapsdøren som vist (fig. 3, side 7). ✓ Kjøleskapsdøren er enkel å åpne og lukke, men vil ikke være låst når den er lukket.
  • Page 237 RC(S)(L)(D)10-Series Bruke kjøleskapet Posisjonere risten ADVARSEL! Farlig for barn! Alle hyller er faste for å forhindre at barn ikke kan klatre inn i kjøleskapet. • Hyllene må bare tas ut for rengjøring. • Tilpass hyllene og lås dem på plass. ➤...
  • Page 238: Feilretting

    Feilretting RC(S)(L)(D)10-Series Posisjonere kjøleskapsdøren i vinterposisjon FORSIKTIG! Vinterposisjonen må ikke benyttes under kjøring. Sett kjøleskapsdøren og fryseromsdøren i vinterposisjon hvis kjøleskapet ikke skal brukes over lengre tid. Dermed unngår man muggdannelse. ➤ Avrim kjøleskapet (kapittel «Avrime kjøleskapet» på side 237). ➤...
  • Page 239 RC(S)(L)(D)10-Series Feilretting Problem Mulig årsak Løsningsforslag Kjøleskapet fungerer ikke. Sikringen i likestrømledningen er Sikringen på releet må skiftes ut. defekt. Kontakt en autorisert kundeservice. Kjøretøysikringen har gått. Skift ut kjøretøysikringen. (Se bruksan- visningen for kjøretøyet.) Kjøretøybatteriet er utladet. Kontroller kjøretøybatteriet og lad det opp.
  • Page 240 Feilretting RC(S)(L)(D)10-Series Feil- og varselindikeringer MERK Alle feil indikeres med et varselsymbol, en feil-ID og et lydsignal. Lydsig- nalet varer i 2 minutter og gjentas hvert 30. Minutt helt til feilen har blitt utbedret. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Feil indikeres med en feilkode sammen med et varselsymbol ( ) midt på...
  • Page 241 RC(S)(L)(D)10-Series Feilretting RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Ved feil blinker varsel-LED-en ( i displayet iht. feilen. Alle feil av typen ADVARSEL (WARNING; W) nullstilles automatisk så snart feilen har blitt utbedret. Alle feil av FEIL (ERROR; E) må nullstilles manuelt: ➤...
  • Page 242: Rengjøring Og Vedlikehold

    Rengjøring og vedlikehold RC(S)(L)(D)10-Series Feilretting med kjøleskapdøren RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T FORSIKTIG! Fare for personskader Døren kan løsne helt fra enheten hvis låsepinnene har blitt tuklet med eller er vridde. MERK Hvis døren ikke lenger lukkes, blokkeres dørhåndtaket på den åpne siden.
  • Page 243: Garanti

    Garanti Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produ- sentens filial i ditt land (se dometic.com/dealer) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: • kopi av kvitteringen med kjøpsdato, •...
  • Page 244: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner RC(S)(L)(D)10-Series Tekniske spesifikasjoner RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Innhold Bruttoinnhold: 62 l 86 l 94 l Kjølerom: 54,5 l 75,5 l 81 l Fryserom: 7,5 l 7,5 l Totalt nettoinnhold: 62 l 83 l 90 l Unntatt fryserom Bruttoinnhold: 69 l 90 l...
  • Page 245 RC(S)(L)(D)10-Series Tekniske spesifikasjoner For den gjeldende EU-samsvarserklæringen for din enhet, se den aktuelle produktsiden på dometic.com eller ta kontakt med produsenten direkte (se dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Innhold Bruttoinnhold: 133 l 153 l 177 l Kjølerom: 116 l...
  • Page 246 Mål H x B x D: Vekt: Inspeksjon/sertifisering: Apparatet er i samsvar med forskriften UN ECE R10. Inneholder fluoriserte drivhusgasser Hermetisk lukket innretning For den gjeldende EU-samsvarserklæringen for din enhet, se den aktuelle produktsiden på dometic.com eller ta kontakt med produsenten direkte (se dometic.com/dealer).
  • Page 247: Symbolien Selitykset

    RC(S)(L)(D)10-Series Symbolien selitykset Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttä- jälle. Sisältö Symbolien selitykset ......... . 247 Turvallisuusohjeet .
  • Page 248: Turvallisuusohjeet

    Sähköiskusta johtuva hengenvaara • Varmista, että laitteen asennuksen on suorittanut pätevä asentaja Dometic-asennusopasta vastaavalla tavalla. • Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos laitteessa on näkyviä vaurioita. • Jos tämän laitteen liitäntäjohto on vaurioitunut, valmistajan, asiakaspal- velun tai vastaavasti koulutetun ammattilaisen tulee vaihtaa se vaarati- lanteiden välttämiseksi.
  • Page 249 RC(S)(L)(D)10-Series Turvallisuusohjeet • Lapset eivät saa leikkiä laitteella. • Lapset eivät saa ilman valvontaa puhdistaa laitetta eivätkä ryhtyä käyttä- jälle sallittuihin kunnossapitotöihin. • 3–8-vuotiaat lapset saavat sekä sijoittaa tuotteita kylmälaitteisiin että noutaa tuotteita niistä. Vaara lapsille • Varmista, että hyllyt on asennettu ja varmistettu niin, lapset eivät voi lukita itseään laitteen sisälle.
  • Page 250 Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D)10-Series Laitteen käyttöturvallisuus VAARA! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan. Sähköiskusta johtuva hengenvaara • Älä kosketa avojohtimia koskaan paljain käsin. HUOMIO! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan. Sähköiskun vaara • Huolehdi ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja pistoke ovat kuivia.
  • Page 251: Käyttötarkoitus

    RC(S)(L)(D)10-Series Käyttötarkoitus HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara • Jos ovea ei ole lukittu oikein vastakkaiselta puolelta, työnnä ovea varo- vasti kyseisen puolen ylä- ja alaosasta, kunnes ovi lukittuu paikalleen. • Sijoita painavat esineet kuten pullot ja tölkit vain laitteen oveen, vihan- neskaukaloon tai alimmalle hyllyritilälle. •...
  • Page 252: Tekninen Kuvaus

    Tekninen kuvaus RC(S)(L)(D)10-Series Tekninen kuvaus Jääkaappi on kompressorijääkaappi. Se on suunniteltu toimimaan -jännitteen- 12 Vg syötöllä. Käyttö- ja näyttölaitteet RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-näyttö on varustettu seuraavilla painikkeilla ja näyttöelementeillä (kuva 1 A, sivulla 5): Symboli Kuvaus Lämpötila-asetuksen ilmaisin Sininen lumihiutale: kompressori on käynnissä...
  • Page 253 RC(S)(L)(D)10-Series Tekninen kuvaus Symboli Kuvaus Symboli syttyy, jos jääkaappi yhdistetään CI-väylään. Symboli syttyy, kun lapsilukko on päällä: • Avaa säätimet painamalla pyörivää nuppia 3 kertaa 1,5 sekunnin sisällä. • Kun laitetta ei ole käytetty 10 sekuntiin, säätimet lukit- tuvat automaattisesti uudelleen. Äänimerkit pois käytöstä: Laite ei ilmoita äänimerkkien avulla virheilmoituksista ja varoituksista eikä...
  • Page 254: Jääkaapin Käyttö

    Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D)10-Series Symboli Kuvaus Lämpötilanäyttö Käyttötilan valintapainike MODE Lämpötilan valintapainike Jääkaapin käyttö OHJE • Puhdista uusi jääkaappi hygieenisistä syistä kostealla liinalla sekä sisältä että ulkoa ennen kuin otat laitteen käyttöön. • Kun jääkaappi otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön, voi muodostua hajua, joka haihtuu muutaman tunnin kuluttua.
  • Page 255 RC(S)(L)(D)10-Series Jääkaapin käyttö Ohjeita elintarvikkeiden kylmäsäilytykseen HUOMIO! – Terveysriski! • Varmista, että jääkaapin jäähdytysteho soveltuu jäähdytettäville elin- tarvikkeille. • Oven avaaminen pitkiksi ajoiksi voi merkittävästi nostaa lämpötilaa jääkaapin lokeroissa. • Säilytä raaka liha ja kala jääkaapissa sopivissa säilytysastioissa, niin että raaka liha ja kala eivät ole kosketuksissa muiden elintarvikkeiden kanssa eikä...
  • Page 256 Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D)10-Series Toimintatilat Symboli Selitys PERFORMANCE-tila: Standarditila Kaikkien lämpötilatasojen (1 – 5) valinta QUIET-tila: Pienempi tuulettimen ja kompressorin nopeus ja vähäisempi melu, esimerkiksi jos käyttäjä haluaa rentoutua tai nukkua Kolmen lämpötilatason (1 – 3) valinta BOOST-tila: Huipputeho esimerkiksi nopeaan jäähdyttämiseen tai jos jääkaap- piin on pantu suurempi määrä...
  • Page 257 RC(S)(L)(D)10-Series Jääkaapin käyttö RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Jääkaapin kytkemiseksi päälle: ➤ Kytke jääkaappi päälle painamalla painiketta 2 sekuntia. ✓ Jääkaappi käynnistyy useimmin valittujen asetusten mukaisesti. Säätöjen muuttamiseksi: ➤ Paina painiketta että haluamasi toimintatilan LED-valo palaa. niin monta kertaa, MODE ➤...
  • Page 258 Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Jääkaapin oven vapauttamiseksi: ➤ Vapauta jääkaapin ovi kuvan mukaisesti (kuva 3, sivulla 7). ✓ Jääkaapin oven voi avata ja sulkea helposti, mutta se ei lukitu sulkeutuessaan. Jääkaapin oven lukitsemiseksi automaattisesti ylhäältä: ➤...
  • Page 259 RC(S)(L)(D)10-Series Jääkaapin käyttö Hyllyjen sijoittaminen paikalleen VAROITUS! Vaara lapsille! Kaikki hyllyt on kiinnitetty paikalleen, jotta lapset eivät voi kiivetä jääkaap- piin. • Poista hyllyt paikaltaan vain puhdistusta varten. • Asenna ja lukitse hyllyt takaisin paikalleen. ➤ Irrota hylly kuvan mukaisesti (kuva 8, sivulla 11). ➤...
  • Page 260: Vianetsintä

    Vianetsintä RC(S)(L)(D)10-Series Jääkaapin oven asettaminen talviasentoon HUOMIO! Talviasentoa ei saa käyttää ajon aikana. Aseta jääkaapin ovi ja pakastelokeron ovi talviasentoon, jos tarkoituksenasi ei ole käyttää jääkaappia pitkään aikaan. Näin vältetään homeen muodostuminen. ➤ Sulata jääkaappi (kap. ”Jääkaapin sulattaminen” sivulla 259). ➤...
  • Page 261 RC(S)(L)(D)10-Series Vianetsintä Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Jääkaappi ei toimi. Tasavirtajohdon sulake on pala- Releen sulake on vaihdettava. nut. Ota yhteyttä valmistajan hyväksymään asiakaspalvelupisteeseen. Ajoneuvosulake on palanut. Vaihda ajoneuvosulake. (Katso ohjeet ajoneuvon käyttöohjeesta.) Ajoneuvon akku on purkautunut. Tarkasta ajoneuvon akku ja lataa se. Sytytysvirtaa ei ole kytketty päälle.
  • Page 262 Vianetsintä RC(S)(L)(D)10-Series Virheiden ja varoitusten ilmaisu OHJE Laite ilmaisee kaikki häiriöt varoitussymbolin, häiriön tunnisteen ja ääni- merkin avulla. Äänimerkki hälyttää 30 minuutin välein 2 minuutin ajan kerrallaan, kunnes häiriö on poistettu. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Laite ilmaisee häiriöt TFT-näytön keskelle ilmestyvän häiriökoodin ja varoitussymbolin ) avulla.
  • Page 263 RC(S)(L)(D)10-Series Vianetsintä RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Vikatilanteessa varoitus-LED ( vilkkuu häiriötä vastaavasti. Kaikki VAROITUS-tyypin (W) häiriöt kuittautuvat automaattisesti häiriön poistamisen jälkeen. Kaikki VIRHE-tyypin (E) häiriöt on kuitattava manuaalisesti: ➤ Paina painiketta 2 sekunnin ajan. ✓ Kuultavissa on äänimerkki. ✓...
  • Page 264: Puhdistus Ja Hoito

    Puhdistus ja hoito RC(S)(L)(D)10-Series Jääkaapin ovien vianetsintä RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T HUOMIO! Loukkaantumisvaara Ovi voi irrota kokonaan laitteesta, jos lukitustappeihin on tehty luvatto- mia muutoksia tai jos tapit ovat vääntyneet. OHJE Jos ovi ei enää sulkeudu, oven kahva on juuttunut paikalleen avoimelle puolelle.
  • Page 265: Takuu

    RC(S)(L)(D)10-Series Takuu Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (katso dometic.com/dealer) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: • kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, • valitusperuste tai vikakuvaus.
  • Page 266: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot RC(S)(L)(D)10-Series Tekniset tiedot RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Tilavuus Bruttotilavuus: 62 l 86 l 94 l Kylmälokero: 54,5 l 75,5 l 81 l Pakastelokero: 7,5 l 7,5 l Nettotilavuus yhteensä: 62 l 83 l 90 l Ilman pakastelokeroa Bruttotilavuus: 69 l 90 l...
  • Page 267 RC(S)(L)(D)10-Series Tekniset tiedot Laitteesi ajan tasalla olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen löydät vastaavalta tuotesivulta osoitteesta dometic.com. Voit myös pyytää asiakirjan suoraan valmista- jalta (katso dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Tilavuus Bruttotilavuus: 133 l 153 l 177 l Kylmälokero: 116 l 118 l...
  • Page 268 QUIET-tila: Mitat K x L x S: Paino: Tarkastus/sertifikaatti: Laite vastaa UN ECE -säädöstä R10. Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja Ilmatiiviisti suljetulla laitteella Laitteesi ajan tasalla olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen löydät vastaavalta tuotesivulta osoitteesta dometic.com. Voit myös pyytää asiakirjan suoraan valmista- jalta (katso dometic.com/dealer).
  • Page 269: Пояснение К Символам

    RC(S)(L)(D)10-Series Пояснение к символам Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю. Содержание Пояснение к символам ........269 Указания...
  • Page 270: Указания По Технике Безопасности

    может привести к смерти или серьезной травме. Опасность для жизни из-за поражения электрическим током • Убедитесь, что устройство было установлено квалифицированным специалистом в соответствии с руководством по монтажу Dometic. • Запрещается эксплуатировать устройство, если оно имеет видимые повреждения. • Во избежание опасных ситуаций в случае повреждения питающего...
  • Page 271 RC(S)(L)(D)10-Series Указания по технике безопасности Опасность для здоровья • Это устройство может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями или при недостатке необходимого опыта и знаний только под присмотром или после прохождения инструктажа...
  • Page 272 Указания по технике безопасности RC(S)(L)(D)10-Series • Категорически запрещается вскрывать холодильный контур. • Не транспортируйте устройство в горизонтальном положении, чтобы масло не могло вытечь из компрессора и повредить контур хладагента. • При транспортировке следите за тем, чтобы не повредить контур хладагента. Хладагент в холодильном контуре легко воспламеня- ется.
  • Page 273 RC(S)(L)(D)10-Series Указания по технике безопасности • Если устройство остается пустым в течение длительного времени: – Выключите устройство. – Разморозьте устройство. – Очистите и высушите устройство. – Оставьте дверь открытой, чтобы предотвратить образование плесени внутри устройства. • Одинаковая температура в морозильной камере не гарантируется, если...
  • Page 274: Использование По Назначению

    Использование по назначению RC(S)(L)(D)10-Series УКАЗАНИЕ • Выясните у производителя вашего автомобиля, отключает ли система управления аккумулятором вашего автомобиля устройства для защиты аккумулятора. • Если вы предполагаете не использовать устройство длительное время, приведите дверцу устройства и дверцу морозильной камер в зимнее положение. Это позволит исключить образование пле- сени.
  • Page 275 RC(S)(L)(D)10-Series Техническое описание Элементы управления и индикации RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-дисплей имеет следующие элементы управления и индикации (рис. 1 A, стр. 5): Символ Описание Индикатор настройки температуры Синяя снежинка: компрессор работает Белая снежинка: компрессор не работает Работа от постоянного тока Предупреждающая...
  • Page 276 Техническое описание RC(S)(L)(D)10-Series Символ Описание Настройки (только модели RCD): Settings Нагреватель рамы Символ загорается, если включен нагреватель рамы. Нагреватель рамы морозильной камеры уменьшает конденсацию. Символ светится, если холодильник присоединен к шине CI-Bus. Символ загорается, когда включена блокировка кно- пок. • Нажмите...
  • Page 277 RC(S)(L)(D)10-Series Техническое описание RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S ЖК-дисплей имеет следующие элементы управления и индикации (рис. 1 В, стр. 5): Символ Описание Кнопка включения и выключения Режим Performance • Могут быть выбраны все настройки термостата • Компрессор работает в режиме высокой частоты вращения •...
  • Page 278: Эксплуатация Холодильника

    Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D)10-Series Эксплуатация холодильника УКАЗАНИЕ • Перед вводом нового холодильника в эксплуатацию в гигиенических целях протрите его снаружи и изнутри влажной тряпкой. • При первом включении холодильника возможно появление запаха, который исчезает через несколько часов эксплуатации. Хорошо проветрите помещение. •...
  • Page 279 RC(S)(L)(D)10-Series Эксплуатация холодильника Указания по хранению продуктов питания ОСТОРОЖНО! – Опасность для здоровья! • Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность холо- дильника характеристикам продуктов питания, которые нужно охладить. • Удерживание двери холодильника открытой в течение длитель- ного времени может привести к существенному повышению тем- пературы...
  • Page 280 Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D)10-Series Управление холодильником УКАЗАНИЕ • При настройке режима QUIET или BOOST холодильник через 8 часов автоматически возвращается в режим PERFORMANCE, используя ту же конфигурацию, которая была установлена д о перехода в режим QUIET или BOOST. • Если температура окружающей среды составляет от...
  • Page 281 RC(S)(L)(D)10-Series Эксплуатация холодильника ➤ Для перехода в выбранное меню нажмите ручку управления. ➤ Для навигации по подробному меню поверните ручку управления. ✓ Выбранные настройки отображаются синим цветом. ➤ Для выбора выбранной настройки нажмите ручку управления. ➤ Подтвердите выбор, нажав Для выключения холодильника: ➤...
  • Page 282 Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D)10-Series Использование двери холодильника RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ОСТОРОЖНО! – Риск травмы – • При неправильном использовании дверца холодильника или дверца морозильной камеры может полностью отсоединиться от устройства. • Не облокачивайтесь на открытую дверцу холодильника. УКАЗАНИЕ Если дверца не зафиксировалась с противоположной стороны, переместите...
  • Page 283 RC(S)(L)(D)10-Series Эксплуатация холодильника Использование основания для свежих овощей RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ВНИМАНИЕ! Максимальная нагрузка на основание для свежих овощей составляет 4,5 кг. Задвижка в основании для свежих овощей позволяет регулировать влажность в секции для овощей, расположенной под основанием: Оптимальная Охлаждаемый продукт Положение...
  • Page 284 Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D)10-Series Извлечение морозильной камеры Чтобы увеличить объем внутреннего пространства, можно убрать морозильную камеру. УКАЗАНИЕ • Храните дверцу и морозильную камеру в безопасном месте, чтобы не допустить повреждений. • Установка морозильной камеры производится в обратном порядке. ➤ Соблюдайте порядок действий, как показано (рис. 0, стр. 13). Размораживание...
  • Page 285: Устранение Неисправностей

    RC(S)(L)(D)10-Series Устранение неисправностей Откройте дверцу в зимнем режиме следующим образом: ➤ Потяните дверцу на себя. ➤ Вдавите выступающие крючки сверху и снизу дверцы. Устранение неисправностей УКАЗАНИЕ Для надежной и безопасной эксплуатации потребителей напряжения 12 В в автофургоне необходимо убедиться, что автомобиль обеспе- чивает...
  • Page 286 Устранение неисправностей RC(S)(L)(D)10-Series Неисправность Возможные причины Вариант устранения Холодильник Недостаточная вентиляция холо- Проверьте, не загрязнена ли венти- не обеспечивает доста- дильного агрегата. ляционная решетка. точное охлаждение. Обледенение испарителя. Убедитесь, что дверь холодильника закрывается правильно. Убедитесь, что уплотнение холодильника уста- новлено должным образом и...
  • Page 287 RC(S)(L)(D)10-Series Устранение неисправностей Все неисправности типа ОШИБКА (Е) должны быть сброшены вручную. ➤ Нажмите ручку управления как минимум на 2 секунды. ✓ Звучит звуковой сигнал. ✓ Неисправность была сброшена. Звуковая Код Неисправность Устранение сигнализация ➤ Обратитесь в авторизованный Нет Неисправен датчик темпе- ратуры...
  • Page 288 Устранение неисправностей RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S В случае неисправности предупреждающий светодиод ( на дисплее мигает в зависимости от вида неисправности. Все неисправности типа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (W) сбрасываются автоматически после устранения неисправности. Все неисправности типа ОШИБКА (Е) должны быть сброшены вручную. ➤...
  • Page 289: Очистка И Уход

    RC(S)(L)(D)10-Series Очистка и уход Количество Звуковая Тип Неисправность Устранение вспышек сигнализация неисправности ➤ Нажмите Да Срабатывание тепло- вого предохранителя кнопку включени контроллера ком- я и выключения прессора и удерживайте ее не менее 2 секунд. Нет Сбой шины CI Сбрасывается автома- тически...
  • Page 290: Гарантия

    Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (см. dometic.com/dealer) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы: • копию счета с датой покупки, •...
  • Page 291: Технические Характеристики

    RC(S)(L)(D)10-Series Технические характеристики Технические характеристики RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Объем Полный объем: 62 л 86 л 94 л Холодильная камера: 54,5 л 75,5 л 81 л Морозильная камера: 7,5 л 7,5 л 9 л Общий полезный объем: 62 л 83 л...
  • Page 292 Технические характеристики RC(S)(L)(D)10-Series Копию действующей декларации соответствия стандартам ЕС на устройство можно получить на странице соответствующего изделия на сайте dometic.com или у производителя (см. dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Объем Полный объем: 133 л 153 л 177 л Холодильная камера: 116 л...
  • Page 293 Размеры В х Ш x Г: Вес: Испытания/сертификат: Это устройство соответствует Правилам ЕЭК ООН R10. Содержит фторированные парниковые газы Герметически закрытая конструкция Копию действующей декларации соответствия стандартам ЕС на устройство можно получить на странице соответствующего изделия на сайте dometic.com или у производителя (см. dometic.com/dealer).
  • Page 294: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli RC(S)(L)(D)10-Series Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządze- nia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . 294 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Page 295: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem • Upewnić się, że urządzenie zostało zainstalowane przez wykwalifiko- wanego technika zgodnie z instrukcją montażu Dometic. • Nie używać urządzenia, jeśli ma ono widoczne uszkodzenia. • Jeśli przewód urządzenia ulegnie uszkodzeniu, aby uniknąć zagroże- nia musi zostać...
  • Page 296 Wskazówki bezpieczeństwa RC(S)(L)(D)10-Series Zagrożenie zdrowia • Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać tego urządzenia jedynie pod nadzorem innej osoby bądź pod warunkiem uzyskania informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumienia wynikających z tego zagrożeń.
  • Page 297 RC(S)(L)(D)10-Series Wskazówki bezpieczeństwa • Nigdy nie transportować urządzenia w pozycji poziomej, aby nie doszło do wycieku oleju ze sprężarki, a w rezultacie do uszkodzenia obiegu czynnika chłodniczego. • Podczas transportowania uważać, aby nie uszkodzić obiegu czynnika chłodniczego. Czynnik chłodniczy w obiegu chłodniczym jest łatwo- palny.
  • Page 298 Wskazówki bezpieczeństwa RC(S)(L)(D)10-Series • Jeśli urządzenie pozostaje puste przez długi czas: – Wyłączyć urządzenie. – Odmrozić urządzenie. – Oczyścić i osuszyć urządzenie. – Pozostawić otwarte drzwi, aby w urządzeniu nie rozwijała się pleśń. • Gdy temperatura w pomieszczeniu, w którym znajduje się lodówka, przez dłuższy czas wynosi poniżej +10°C, nie można zapewnić...
  • Page 299: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    RC(S)(L)(D)10-Series Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem WSKAZÓWKA • Zapytać producenta pojazdu, czy układ zarządzania akumulatorem pojazdu wyłącza urządzenia w celu ochrony akumulatora. • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, drzwi urzą- dzenia i zamrażalnika należy umieścić w pozycji zimowej. Pozwoli to zapobiec powstawaniu pleśni.
  • Page 300 Opis techniczny RC(S)(L)(D)10-Series Elementy obsługowe i wskaźniki RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Wyświetlacz TFT posiada następujące elementy obsługowe i wskaźniki (rys. 1 A, strona 5): Symbol Opis Wskaźnik ustawienia temperatury Niebieska gwiazdka: sprężarka pracuje Biała gwiazdka: sprężarka nie pracuje Zasilanie prądem stałym Sygnalizacja błędu z kodem błędu Tryb użytkownika: User mode...
  • Page 301 RC(S)(L)(D)10-Series Opis techniczny Symbol Opis Symbol ten świeci się, gdy włączona jest blokada przed dziećmi: • 3 razy nacisnąć obrotowy przycisk w przeciągu 1,5 sekundy w celu odblokowania elementów sterują- cych. • Po 10 sekundach bezczynności elementy sterujące z powrotem automatycznie się zablokują. Sygnał...
  • Page 302: Korzystanie Z Lodówki

    Korzystanie z lodówki RC(S)(L)(D)10-Series Symbol Opis Ostrzeżenie o błędzie Wskaźnik temperatury Przycisk wyboru trybów MODE Przycisk wyboru temperatury Korzystanie z lodówki WSKAZÓWKA • Przed uruchomieniem nowej lodówki należy ze względów higie- nicznych wyczyścić ją od wewnątrz i z zewnątrz wilgotną ściereczką. •...
  • Page 303 RC(S)(L)(D)10-Series Korzystanie z lodówki Wskazówki dotyczące przechowywania żywności OSTROŻNIE! – zagrożenie zdrowia! • Sprawdzić, czy wydajność chłodzenia lodówki jest odpowiednia do przechowywania umieszczonej w niej żywności. • Otwieranie drzwi na dłuższy czas może spowodować znaczny wzrost temperatury w komorach lodówki. •...
  • Page 304 Korzystanie z lodówki RC(S)(L)(D)10-Series Tryby pracy Symbol Objaśnienie Tryb PERFORMANCE: Tryb standardowy Wybór wszystkich stopni temperatury (od 1 do 5) Tryb QUIET: Obniżona prędkość wentylatora i sprężarki ze zredukowanym poziomem hałasu, np. jeżeli użytkownik chce wypocząć lub spać Wybór trzech stopni temperatury (od 1 do 3) Tryb BOOST: Maksymalna wydajność, np.
  • Page 305 RC(S)(L)(D)10-Series Korzystanie z lodówki RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Włączanie lodówki: ➤ W celu włączenia lodówki wcisnąć na 2 sekundy przycisk ✓ Lodówka uruchamia się z najczęściej wybieranymi ustawieniami. Regulacja ustawień: ➤ Naciskać przycisk tyle razy, aż zaświeci się dioda LED wybranego trybu MODE pracy.
  • Page 306 Korzystanie z lodówki RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Odblokowywanie drzwi lodówki: ➤ Zwolnić drzwi lodówki w sposób zilustrowany na (rys. 3, strona 7). ✓ Drzwi lodówki można łatwo otworzyć i zamknąć, ale nie będą one zabezpie- czone po zamknięciu. Automatyczne zabezpieczanie drzwi lodówki u góry: ➤...
  • Page 307 RC(S)(L)(D)10-Series Korzystanie z lodówki Układanie półek OSTRZEŻENIE! Uwaga na dzieci! Wszystkie półki są zablokowane w celu uniemożliwienia dzieciom wchodzenia do lodówki. • Półki należy wyjmować tylko w celu czyszczenia lodówki. • Z powrotem umieścić półki i zabezpieczyć je. ➤ Wyjąć półkę w zilustrowany sposób (rys. 8, strona 11). ➤...
  • Page 308: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek RC(S)(L)(D)10-Series ➤ Postępować w zilustrowany sposób (rys. a, strona 14). Umieszczanie drzwi lodówki w pozycji zimowej OSTROŻNIE! Drzwi nie mogą być ustawione w pozycji zimowej podczas jazdy. Jeśli lodówka nie będzie używana przez dłuższy czas, drzwi lodówki i zamrażarki należy umieścić...
  • Page 309 RC(S)(L)(D)10-Series Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Lodówka nie działa. Bezpiecznik kabla prądu stałego Wymienić bezpiecznik przekaźnika. jest uszkodzony. Skontaktować się z punktem obsługi klienta. Bezpiecznik pojazdu przepalił Wymienić bezpiecznik pojazdu. się. (Sposób postępowania opisany jest w instrukcji obsługi pojazdu). Akumulator pojazdu rozładował...
  • Page 310 Usuwanie usterek RC(S)(L)(D)10-Series Sygnalizacja błędów i ostrzeżeń WSKAZÓWKA Wszystkie usterki są sygnalizowane przez symbol ostrzegawczy, numer identyfikacyjny usterki i sygnał dźwiękowy. Sygnał dźwiękowy trwa 2 minuty i jest powtarzany co 30 minut, aż do usunięcia błędu. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Usterki są...
  • Page 311 RC(S)(L)(D)10-Series Usuwanie usterek Sygnał Usterka Rozwiązanie dźwiękowy ➤ Nacisnąć przycisk włącza- Sprężarka nie uruchamia się nia/wyłączania i przytrzymać go przez co najmniej 2 sekundy. ➤ Nacisnąć przycisk włącza- Przeciążenie sprężarki nia/wyłączania i przytrzymać go przez co najmniej 2 sekundy. ➤ Nacisnąć przycisk włącza- Wyłączenie przez zespół...
  • Page 312 Usuwanie usterek RC(S)(L)(D)10-Series Liczba Sygnał Rodzaj impulsów Usterka Rozwiązanie dźwiękowy usterki świetlnych ➤ Nacisnąć przycisk Sprężarka nie uruchamia się włączania/wyłącza- nia i przytrzymać go przez co najmniej 2 sekundy. ➤ Nacisnąć przycisk Przeciążenie sprężarki włączania/wyłącza- nia i przytrzymać go przez co najmniej 2 sekundy.
  • Page 313: Czyszczenie I Konserwacja

    RC(S)(L)(D)10-Series Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE! Przed każdym czyszczeniem i serwisowaniem należy odłączyć lodówkę od zasilania. UWAGA! Podczas czyszczenia nigdy nie używać agresywnych środków czyszczą- cych do czyszczenia ani twardych lub spiczastych narzędzi do usuwania warstw lodu lub poluzowania przedmiotów, które zamarzły. ➤...
  • Page 314: Rękojmia

    RC(S)(L)(D)10-Series Rękojmia Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. Jeśli produkt jest uszkodzony, należy zgłosić się do partnera serwisowego w danym kraju (patrz dometic.com/dealer). W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie: • kopii rachunku z datą zakupu, • informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady.
  • Page 315: Dane Techniczne

    RC(S)(L)(D)10-Series Dane techniczne Dane techniczne RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Pojemność Pojemność brutto: 62 l 86 l 94 l Komora lodówki: 54,5 l 75,5 l 81 l Zamrażarka: 7,5 l 7,5 l Całkowita pojemność netto: 62 l 83 l 90 l Z wyłączeniem zamrażarki Pojemność...
  • Page 316 Dane techniczne RC(S)(L)(D)10-Series Aktualną deklarację zgodności UE dla urządzenia można znaleźć na stronie pro- duktu pod adresem: dometic.com lub uzyskać ją bezpośrednio u producenta (patrz dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Pojemność Pojemność brutto: 133 l 153 l 177 l Komora lodówki:...
  • Page 317 Urządzenie to jest zgodne z regulaminem nr 10 EKG ONZ. Zawiera fluorowane gazy cieplarniane Hermetycznie zamknięte urządzenie Aktualną deklarację zgodności UE dla urządzenia można znaleźć na stronie pro- duktu pod adresem: dometic.com lub uzyskać ją bezpośrednio u producenta (patrz dometic.com/dealer).
  • Page 318: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov RC(S)(L)(D)10-Series Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... .318 Bezpečnostné...
  • Page 319: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrického prúdu • Postarajte sa aby zariadenie nainštaloval kvalifikovaný technik podľa návodu na montáž firmy Dometic. • Keď zariadenie vykazuje viditeľné poškodenia, nesmiete ho uvádzať do prevádzky. • Keď je pripájací kábel tohto zariadenia poškodený, musí jeho výmenu vykonať...
  • Page 320 Bezpečnostné pokyny RC(S)(L)(D)10-Series • Deti sa nesmú hrať so zariadením. • Čistenie a bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. • Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú vkladať potraviny do chladiacich zariadení a tiež ich z nich vyberať. Nebezpečenstvo uväznenia detí...
  • Page 321 RC(S)(L)(D)10-Series Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť pri prevádzke zariadenia NEBZPEČENSTVO! Nedodržanie týchto varovaní bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie. Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrického prúdu • Nikdy sa nedotýkajte holými rukami obnažených vodičov. UPOZORNENIE! Nedodržanie týchto upozornení môže mať za následok drobné alebo stredne ťažké poranenie. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom •...
  • Page 322: Používanie V Súlade S Určením

    Používanie v súlade s určením RC(S)(L)(D)10-Series POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia • Ak dvere nie sú správne zaistené na opačnej strane, opatrne zatlačte na vrch a spodok dverí na danej strane, kým dvere nezapadnú na miesto. • Ťažké predmety ako fľaše alebo plechovky ukladajte výlučne do dverí zariadenia, do zásuvky na zeleninu alebo na spodný...
  • Page 323: Technický Opis

    RC(S)(L)(D)10-Series Technický opis Technický opis Chladnička je kompresorová chladnička a je určená na prevádzku s zdrojom 12 Vg napájania. Ovládacie a indikačné prvky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT displej obsahuje nasledujúce ovládacie a zobrazovacie prvky (obr. 1 A, strane 5): Symbol Označenie Indikátor nastavenia teploty...
  • Page 324 Technický opis RC(S)(L)(D)10-Series Symbol Označenie Symbol sa rozsvieti, keď je chladnička pripojená ku zbernici CI. Symbol sa rozsvieti pri aktivovaní detskej poistky: • Stlačte otočné tlačidlo 3-krát do 1,5 sekundy na odomknutie ovládacích prvkov. • Po 10 sekundách nečinnosti sa ovládacie prvky znovu automaticky uzamknú.
  • Page 325: Používanie Chladničky

    RC(S)(L)(D)10-Series Používanie chladničky Symbol Označenie Indikátor teploty Voliace tlačidlo režimu MODE Voliace tlačidlo teploty Používanie chladničky POZNÁMKA • Pred uvedením chladničky do prevádzky ju z hygienických dôvodov vyčistite zvonku a zvnútra vlhkou handričkou. • Pri prvom uvádzaní chladničky do prevádzky môže dôjsť k tvorbe pachov, ktoré...
  • Page 326 Používanie chladničky RC(S)(L)(D)10-Series Pokyny pre ukladanie potravín UPOZORNENIE! – Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia! • Skontrolujte, či je chladiaci výkon chladničky vhodný pre potraviny, ktoré chcete chladiť. • Otvorenie dverí na dlhšiu dobu môže spôsobiť výrazné zvýšenie tep- loty v priehradkách chladničky. •...
  • Page 327 RC(S)(L)(D)10-Series Používanie chladničky Prevádzkové režimy Symbol Vysvetlenie Režim PERFORMANCE: Štandardný režim Výber všetkých teplotných stupňov (1 až 5) Režim QUIET: Znížené otáčky ventilátor a kompresora so zníženou hlučnosťou, napr. ak používateľ chce oddychovať alebo spať Výber troch teplotných stupňov (1 až 3) Režim BOOST: Maximálny výkon, napr.
  • Page 328 Používanie chladničky RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Chladničku zapnete nasledujúcim spôsobom: ➤ Na zapnutie chladničky stlačte na 2 sekundy tlačidlo ✓ Chladnička sa spustí s najnovšími nastaveniami. Nastavenia upravíte nasledujúcim spôsobom: ➤ Opakovane stláčajte tlačidlo kým LED indikátor nesignalizuje želaný pre- MODE vádzkový...
  • Page 329 RC(S)(L)(D)10-Series Používanie chladničky RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Uvoľnenie dverí chladničky: ➤ Dvere chladničky uvoľnite tak, ako je zobrazené: (obr. 3, strane 7). ✓ Dvere chladničky sa ľahko otvárajú a zatvárajú, ale pri zatvorení sa nezaistia. Automatické zaistenie dverí chladničky v hornej časti: ➤...
  • Page 330 Používanie chladničky RC(S)(L)(D)10-Series Umiestnenie políc VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo uväznenia detí! Všetky police sú upevnené na svojom mieste, aby sa zabránilo deťom vstúpiť do chladničky. • Police vyberajte len kvôli čisteniu. • Police vráťte na svoje miesto a zaistite ich. ➤ Vyberte policu podľa obrázka (obr. 8, strane 11). ➤...
  • Page 331: Odstraňovanie Porúch

    RC(S)(L)(D)10-Series Odstraňovanie porúch Umiestnenie dverí chladničky do polohy pre chladné počasie UPOZORNENIE! Poloha pre chladné počasie sa nesmie použiť počas jazdy. Ak chladničku nebudete používať dlhšiu dobu, dvere chladničky a mraziacej prie- hradky umiestnite do polohy pre chladné počasie. Vyhnete sa tak tvorbe plesní. ➤...
  • Page 332 Odstraňovanie porúch RC(S)(L)(D)10-Series Porucha Možná príčina Návrh riešenia Chladnička nefunguje. Poistka v kábli jednosmerného Poistka relé sa musí vymeniť. prúdu je chybná. Obráťte sa na autorizovaný zákaznícky servis. Poistka vozidla je prehorená. Vymeňte poistku vozidla. (Pozrite si návod na obsluhu vášho vozidla.) Batéria vozidla je vybitá.
  • Page 333 RC(S)(L)(D)10-Series Odstraňovanie porúch Indikácia chýb a varovaní POZNÁMKA Všetky poruchy sa označujú výstražným symbolom, identifikačným čís- lom poruchy a pípnutím. Pípanie trvá 2 minúty a opakuje sa každých 30 minút, kým sa neodstráni porucha. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Poruchy sú indikované kódom poruchy s výstražným symbolom ( ) v strede TFT displeja.
  • Page 334 Odstraňovanie porúch RC(S)(L)(D)10-Series Zvukový Kód Porucha Riešenie alarm ➤ Stlačte tlačidlo zap/vyp Áno Kompresor preťažený na minimálne 2 sekundy. ➤ Stlačte tlačidlo zap/vyp Áno Ovládacia jednotka kompre- sora s tepelnou poistkou na minimálne 2 sekundy. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V prípade poruchy bliká...
  • Page 335: Čistenie A Údržba

    RC(S)(L)(D)10-Series Čistenie a údržba Počet Zvukový svetelných Porucha Riešenie alarm poruchy impulzov Porucha zbernice CI Automaticky sa rese- tuje ➤ Zatvorte dvere. Áno Dvere sú otvorené dlhšie ako 2 minúty. Riešenie problémov s dverami chladničky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poranenia Dvere sa môžu úplne odpojiť...
  • Page 336: Záruka

    Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (pozri dometic.com/dealer) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť...
  • Page 337: Technické Údaje

    RC(S)(L)(D)10-Series Technické údaje Technické údaje RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Kapacita Hrubý objem: 62 l 86 l 94 l Chladiaca priehradka: 54,5 l 75,5 l 81 l Mraziaca priehradka: 7,5 l 7,5 l Celkový čistý objem: 62 l 83 l 90 l Okrem mraziacej priehradky Hrubý...
  • Page 338 Technické údaje RC(S)(L)(D)10-Series Aktuálne EÚ vyhlásenie o zhode pre Vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na internetovej stránke dometic.com alebo sa obráťte priamo na výrobcu (pozri dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Kapacita Hrubý objem: 133 l 153 l...
  • Page 339 Toto zariadenie spĺňa požiadavky nariadenia UN ECE R10. Obsahuje fluórované skleníkové plyny Hermeticky uzavreté zariadenie Aktuálne EÚ vyhlásenie o zhode pre Vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na internetovej stránke dometic.com alebo sa obráťte priamo na výrobcu (pozri dometic.com/dealer).
  • Page 340: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů RC(S)(L)(D)10-Series Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ......... . . 340 Bezpečnostní...
  • Page 341: Bezpečnostní Pokyny

    Ohrožení života elektrickým proudem • Ujistěte se, že přístroj byl instalován kvalifikovaným technikem v souladu s návodem k montáži Dometic. • V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte ho používat. • Pokud je přívodní kabel tohoto přístroje poškozen, musí být vyměněn výrobcem, zákaznickým servisem nebo odborníkem s podobnou...
  • Page 342 Bezpečnostní pokyny RC(S)(L)(D)10-Series • Děti si s přístrojem nesmí hrát. • Čištění a běžnou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. • Děti ve věku 3 až 8 let smí chladicí přístroj nakládat a vykládat. Pozor na děti! • Ujistěte se, že police jsou upevněny a zajištěny, aby děti nemohly samy sebe uzamknout v přístroji.
  • Page 343 RC(S)(L)(D)10-Series Bezpečnostní pokyny Bezpečnost za provozu přístroje NEBEZPEČÍ! Nedodržení těchto varování bude mít za následek smrt nebo vážné zranění. Ohrožení života elektrickým proudem • Nikdy se nedotýkejte odizolovaných vodičů. UPOZORNĚNÍ! Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za následek lehké nebo střední zranění. Nebezpečí...
  • Page 344: Použití V Souladu S Účelem

    Použití v souladu s účelem RC(S)(L)(D)10-Series POZOR! Nebezpečí poškození • Pokud dvířka nejsou správně zajištěna na opačné straně, zatlačte na této straně nahoře a dole, aby se zajistila na místě. • Těžké předměty, např. láhve nebo plechovky, uchovávejte výhradně ve dvířkách přístroje, v přihrádce na potraviny nebo na spodní polici. •...
  • Page 345: Technický Popis

    RC(S)(L)(D)10-Series Technický popis Technický popis Chladnička je kompresorová chladnička a je určena k provozu na napájení 12 Vg Ovládací a indikační prvky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT displej má následující ovládací a zobrazovací prvky (obr. 1 A, strana 5): Symbol Popis Ukazatel nastavení...
  • Page 346 Technický popis RC(S)(L)(D)10-Series Symbol Popis Symbol se rozsvítí, když je aktivována dětská pojistka: • Ovládací prvky odemkněte stisknutím otočného tla- čítka 3krát během 1,5 sekund. • Po 10 sekundách nečinnosti se ovládací prvky opět automaticky uzamknou. Vypnutá akustická signalizace: Chybová hlášení, varovná hlášení a ponechání otevře- ných dvířek po dlouhou dobu nejsou akusticky signalizo- vány.
  • Page 347: Obsluha Chladničky

    RC(S)(L)(D)10-Series Obsluha chladničky Symbol Popis Ukazatel teploty Tlačítko k nastavení režimu MODE Tlačítko k nastavení teploty Obsluha chladničky POZNÁMKA • Dříve než uvedete novou chladničku do provozu, z hygienických důvodů ji zevnitř i zvenčí očistěte vlhkou utěrkou. • Při prvním uvedení chladničky do provozu může dojít k tvorbě mír- ného zápachu, který...
  • Page 348 Obsluha chladničky RC(S)(L)(D)10-Series Pokyny pro skladování potravin UPOZORNĚNÍ! – Nebezpečí ohrožení zdraví! • Zkontrolujte, zda chladicí výkon chladničky odpovídá potravinám, které chcete chladit. • Otevření dvířek na delší dobu může způsobit značné zvýšení teploty v přihrádkách chladničky. • Syrové maso a ryby uchovávejte ve vhodných přihrádkách chlad- ničky, aby se nedostaly do kontaktu s ostatními potravinami nebo na ně...
  • Page 349 RC(S)(L)(D)10-Series Obsluha chladničky Provozní režimy Symbol Vysvětlení Režim PERFORMANCE (VÝKON): Standardní režim Výběr všech úrovní teploty (1 až 5) Režim QUIET (TICHÝ): Snížené otáčky ventilátoru a kompresoru se sníženým hlukem, např. pokud chce uživatel relaxovat nebo spát. Výběr tří úrovní teploty (1 až 3) Režim BOOST: Maximální...
  • Page 350 Obsluha chladničky RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Zapnutí chladničky: ➤ Chladničku zapněte stisknutím tlačítka na 2 sekundy. ✓ Chladnička se spustí s posledně zvoleným nastavením. Úprava nastavení: ➤ Stiskněte opakovaně dokud LED nebude zobrazovat požadovaný provozní MODE režim. ➤...
  • Page 351 RC(S)(L)(D)10-Series Obsluha chladničky RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Uvolnění dvířek chladničky: ➤ Dvířka uvolněte podle popisu (obr. 3, strana 7). ✓ Dvířka chladničky se snadno otevírají a zavírají, ale když jsou zavřené, nebudou zajištěné. Automatické zajištění dvířek chladničky nahoře: ➤...
  • Page 352 Obsluha chladničky RC(S)(L)(D)10-Series Umístění polic VÝSTRAHA! Pozor na děti! Všechny police jsou pevné, takže děti nemohou do chladničky vlézt. • Prostřední police vyjměte pouze za účelem čištění. • Opět vložte police a zajistěte je na místě. ➤ Polici vyjměte podle obrázku (obr. 8, strana 11). ➤...
  • Page 353: Odstraňování Poruch A Závad

    RC(S)(L)(D)10-Series Odstraňování poruch a závad Umístění dvířek chladničky v zimní poloze UPOZORNĚNÍ! Zimní poloha nesmí být používána během jízdy. Pokud se chladnička dlouho nebude používat, umístěte dvířka chladničky a mrazicího boxu do zimní polohy. Tak se zabrání tvorbě plísně. ➤ Odmrazte chladničku (kap. „Odmrazování chladničky“ na stranì 352). ➤...
  • Page 354 Odstraňování poruch a závad RC(S)(L)(D)10-Series Porucha Možná příčina Návrh řešení Chladnička nefunguje. Pojistka kabelu stejnosměrného Pojistka na relé musí být vyměněna. proudu je vadná. Kontaktujte akreditovaný zákaznický servis. Pojistka vozidla je přepálená. Vyměňte pojistku vozidla. (Nahlédněte také do provozního návodu vašeho vozidla.) Autobaterie je vybitá.
  • Page 355 RC(S)(L)(D)10-Series Odstraňování poruch a závad Indikace chyby a výstrahy POZNÁMKA Všechny poruchy jsou signalizovány výstražným symbolem, identifikáto- rem poruchy a pípnutím. Pípání trvá 2 minuty a opakuje se každých 30 minut, dokud není porucha odstraněna. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Poruchy jsou signalizovány poruchovým kódem s výstražným symbolem ( ) upro- střed TFT displeje.
  • Page 356 Odstraňování poruch a závad RC(S)(L)(D)10-Series Audio Kód Porucha Náprava poplach ➤ Stiskněte tlačítko Zap/Vyp Přetížení kompresoru a podržte je alespoň 2 s stisknuté. ➤ Stiskněte tlačítko Zap/Vyp Řídicí jednotka kompresoru s tepelnou ochranou a podržte je alespoň 2 s stisknuté. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V případě...
  • Page 357: Čištění A Péče

    RC(S)(L)(D)10-Series Čištění a péče Počet světel- Audio Porucha Náprava ných impulzů poplach poruchy ➤ Stiskněte Řídicí jednotka kompresoru s tepelnou ochranou tlačítko Zap/Vyp a podržte je ales- poň 2 s stisknuté. Chyba sběrnice CI Resetuje automaticky ➤ Zavřete dvířka. Dvířka jsou otevřená na déle než...
  • Page 358: Odpovědnost Za Vady

    Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (viz dometic.com/dealer) nebo do specializovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty: • Kopii účtenky s datem zakoupení, •...
  • Page 359: Technické Údaje

    RC(S)(L)(D)10-Series Technické údaje Technické údaje RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Obsah Obsah brutto: 62 l 86 l 94 l Chladicí prostor: 54,5 l 75,5 l 81 l Mrazicí box: 7,5 l 7,5 l Celkový obsah netto: 62 l 83 l 90 l Vyjmutí...
  • Page 360 Technické údaje RC(S)(L)(D)10-Series Aktuální prohlášení o shodě EU pro toto zařízení naleznete na příslušné stránce produktu na webu dometic.com nebo kontaktujte přímo výrobce (viz dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Obsah Obsah brutto: 133 l 153 l 177 l Chladicí prostor:...
  • Page 361 Rozměry V x Š x H: Hmotnost: Zkouška/certifikát: Tento přístroj vyhovuje předpisu UN ECE R10. Obsahuje fluorované skleníkové plyny Hermeticky uzavřeným zařízením Aktuální prohlášení o shodě EU pro toto zařízení naleznete na příslušné stránce produktu na webu dometic.com nebo kontaktujte přímo výrobce (viz dometic.com/dealer).
  • Page 362: Szimbólumok Magyarázata

    Szimbólumok magyarázata RC(S)(L)(D)10-Series A készülék használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a hasz- nálati útmutatót. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a haszná- lati útmutatót is. Tartalom Szimbólumok magyarázata ........362 Biztonsági útmutatások.
  • Page 363: Biztonsági Útmutatások

    Áramütés miatti életveszély • Gondoskodjon róla, hogy a készüléket egy szakképzett technikus szerelje be a Dometic telepítési kézikönyv alapján. • Ha a készüléken látható sérülések vannak, akkor a készüléket nem szabad üzembe helyezni.
  • Page 364 Biztonsági útmutatások RC(S)(L)(D)10-Series • A tisztítást és a felhasználói karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetik. • A 3 és 8 év közötti gyermekek már kivehetnek és berakhatnak élelmiszereket a hűtőkészülékekbe. Gyermekcsapda • Gondoskodjon róla, hogy a polcok beszerelésének és rögzítésének módja révén a gyermekek ne tudják bezárni magukat a készülékbe.
  • Page 365 RC(S)(L)(D)10-Series Biztonsági útmutatások Biztonság a készülék üzemeltetése során VESZÉLY! Ezeknek a figyelmeztetéseknek a figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérüléshez vezet. Áramütés miatti életveszély • Soha ne fogjon meg puszta kézzel csupasz vezetékeket. VIGYÁZAT! Ezeknek a felhívásoknak a figyelmen kívül hagyása könnyű...
  • Page 366 Biztonsági útmutatások RC(S)(L)(D)10-Series • Ne támaszkodjon rá a kinyitott készülékajtóra. FIGYELEM! Károsodás veszélye • Ha az ajtó nincs megfelelően reteszelve a szemben lévő oldalon, addig nyomja azon az oldalon az alsó és felső részét, amíg nem rögzül a helyén. • A nehéz tárgyakat, pl. palackokat, vagy dobozokat kizárólag a készü- lék ajtajában, a zöldségrekeszben, vagy az alsó...
  • Page 367: Rendeltetésszerű Használat

    RC(S)(L)(D)10-Series Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszerű használat A készülék a következőkre alkalmas: • Lakókocsikba és lakóautókba történő beépítésre • Élelmiszerek hűtésére, fagyasztására és tárolására A készülék nem alkalmas a következőkre: • Gyógyszerek tárolása • Korrozív anyagok vagy olyan anyagok tárolása, amelyek oldószereket tartalmaznak •...
  • Page 368 Műszaki leírás RC(S)(L)(D)10-Series Szimbólum Megnevezés Felhasználói üzemmód: User mode Performance • Az összes termosztát beállítás kiválasztható • A kompresszor magas fordulatszám üzemmódban üzemel • A külső ventilátor magas fordulatszám üzemmódban üzemel Quiet • Kiválaszthatók az 1., 2., és 3. termosztát beállítások •...
  • Page 369 RC(S)(L)(D)10-Series Műszaki leírás Szimbólum Megnevezés Sípoló hangjelzés be: A készülék hangjelzéssel jelzi a hibaüzeneteket, a figyel- meztetéseket és a hosszabb időre nyitva felejtett ajtót. Kiválasztás megerősítése és visszalépés a főmenübe RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S A LED kijelző a következő kezelő- és kijelzőelemekkel rendelkezik (1. ábra B, 5.
  • Page 370: Hűtőszekrény Használata

    A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D)10-Series A hűtőszekrény használata MEGJEGYZÉS • Mielőtt az új hűtőszekrényt üzembe helyezné, higiéniai okokból belül és kívül nedves kendővel tisztítsa meg. • A hűtőszekrény első üzembe helyezése során szagképződés történ- het, mely egy pár óra múltán megszűnik. Alaposan szellőztesse ki a lakóhelyiséget.
  • Page 371 RC(S)(L)(D)10-Series A hűtőszekrény használata Élelmiszerek tárolására vonatkozó útmutatások VIGYÁZAT! – Egészségkárosodás veszélye! • Ellenőrizze, hogy a hűtőszekrény hűtési teljesítménye megfelel-e a hűteni kívánt élelmiszerek igényeinek. • Ha hosszabb időszakokra kinyitja az ajtót, azzal jelentősen megnöve- kedhet a hőmérséklet a hűtőszekrény rekeszeiben. •...
  • Page 372 A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D)10-Series A hűtőszekrény üzemeltetése MEGJEGYZÉS • A QUIET üzemmód, vagy a BOOST üzemmód beállításakor a hűtőszekrény 8 óra után automatikusan visszaáll PERFORMANCE üzemmódba, ugyan azzal a konfigurációval, ami a QUIET vagy a BOOST üzemmód előtt volt beállítva. •...
  • Page 373 RC(S)(L)(D)10-Series A hűtőszekrény használata ➤ A részletes menüben történő navigáláshoz forgassa el a vezérlőgombot. ✓ A kiválasztott beállítások kékkel jelennek meg. ➤ A kiválasztott beállítás választásához nyomja meg a vezérlőgombot. ➤ A használatával erősítse meg a kiválasztást. A hűtőszekrény kikapcsolásához: ➤...
  • Page 374 A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D)10-Series A hűtőszekrény ajtajának használata RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VIGYÁZAT! – Sérülésveszély – • Nem megfelelő használat esetén a hűtőszekrény ajtaja, illetve a fagyasztórekesz ajtaja teljesen leválhat a készülékről. • Ne támaszkodjon rá a kinyitott hűtőszekrényajtóra. MEGJEGYZÉS Ha az ajtó...
  • Page 375 RC(S)(L)(D)10-Series A hűtőszekrény használata A VG frissentartó használata RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) FIGYELEM! A VG frissentartó maximális kapacitása 4,5 kg. A VG frissentartóban lévő tolózár használatával szabályozható az alatta lévő zöldség- rekesz páratartalma: Optimális Hűtendő áru Tolózár helyzete páratartalom ➤ Zárja be a tolózárat. Zöldség Magas ➤...
  • Page 376 A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D)10-Series A fagyasztórekesz eltávolítása A fagyasztórekesz kivehető, hogy nagyobb helyet teremtsen a hűtőrekesz számára. MEGJEGYZÉS • A sérülések elkerülése érdekében a fagyasztórekesz ajtaját és alját biztonságos helyen tárolja. • A beszerelést a szétszerelés lépéseinek fordított sorrendben történő végrehajtásával végezze el.
  • Page 377: Hibaelhárítás

    RC(S)(L)(D)10-Series Hibaelhárítás Téli módban a következő módon nyissa ki az ajtót: ➤ Húzza maga felé az ajtót. ➤ Nyomja be az ajtó alsó és felső részén a kiálló kampókat. Hibaelhárítás MEGJEGYZÉS Ahhoz, hogy biztonságosan használhassa a 12 V-os fogyasztókat a lakó- kocsiban, ügyeljen arra, hogy a vontató...
  • Page 378 Hibaelhárítás RC(S)(L)(D)10-Series Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat A hűtőszekrény nem hűt A hűtőegység körüli levegőkerin- Ellenőrizze, hogy a szellőzőrács sza- megfelelően. gés nem megfelelő. bad-e. A párologtató eljegesedett. Ellenőrizze, hogy megfelelően záró- dik-e a hűtőszekrény ajtaja. Ellenőrizze, hogy a hűtőszekrény szigetelése meg- felelően illeszkedik-e és nem sérült-e meg.
  • Page 379 RC(S)(L)(D)10-Series Hibaelhárítás Az összes HIBA (E) típusú hibát manuálisan kell visszaállítani: ➤ Legalább 2 másodpercig tartsa lenyomva a vezérlőgombot. ✓ Hangjelzés hallható. ✓ Megtörtént a hiba visszaállítása. Riasztás Kód Hiba Megoldás hangjelzéssel ➤ Forduljon hivatalos vevőszolgá- A hűtőszekrény rekeszében meghibásodott a hőérzékelő lathoz.
  • Page 380 Hibaelhárítás RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Hiba esetén folyamatosan villog a kijelzőn a LED figyelmeztetés ( A rendszer a hiba elhárítása után automatikusan visszaállítja az összes FIGYELMEZTETÉS (W) típusú hibát. Az összes HIBA (E) típusú hibát manuálisan kell visszaállítani: ➤...
  • Page 381: Tisztítás És Karbantartás

    RC(S)(L)(D)10-Series Tisztítás és karbantartás A hűtőszekrény ajtajával kapcsolatos hibák elhárítása RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VIGYÁZAT! Sérülés kockázata A zárócsapok manipulálása vagy elcsavarása miatt az ajtó teljesen levál- hat a készülékről. MEGJEGYZÉS Ha az ajtó nem záródik, akkor az ajtó fogantyúja elakadhatott a nyitási oldal felől.
  • Page 382: Garancia

    Garancia RC(S)(L)(D)10-Series Garancia A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibáso- dása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (lásd dometic.com/dealer), il-letve az ille- tékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie: • a számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát, •...
  • Page 383: 10 Műszaki Adatok

    21,4 kg 21 kg Vizsgálat/tanúsítvány: Ez a készülék megfelel az UN ECE R10 szabályozásnak. Fluorozott üvegházgázokat tartalmaz Hermetikusan zárt berendezés Készüléke aktuális EU-megfelelőségi nyilatkozatát a dometic.com honlap megfelelő termékoldalán találhatja meg, vagy vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval (lásd: dometic.com/dealer).
  • Page 384 33,5 kg 39,5 kg Vizsgálat/tanúsítvány: Ez a készülék megfelel az UN ECE R10 szabályozásnak. Fluorozott üvegházgázokat tartalmaz Hermetikusan zárt berendezés Készüléke aktuális EU-megfelelőségi nyilatkozatát a dometic.com honlap megfelelő termékoldalán találhatja meg, vagy vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval (lásd: dometic.com/dealer).
  • Page 385 Méretek (szélesség x magasság x mélység): Súly: Vizsgálat/tanúsítvány: Ez a készülék megfelel az UN ECE R10 szabályozásnak. Fluorozott üvegházgázokat tartalmaz Hermetikusan zárt berendezés Készüléke aktuális EU-megfelelőségi nyilatkozatát a dometic.com honlap megfelelő termékoldalán találhatja meg, vagy vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval (lásd: dometic.com/dealer).
  • Page 386: Razlaga Simbolov

    Razlaga simbolov RC(S)(L)(D)10-Series Pred prvo uporabo temeljito preberite to navodilo in ga shranite. Ob morebitni predaji drugemu uporabniku ne pozabite priložiti tudi teh navodil. Vsebina Razlaga simbolov ..........386 Varnostni napotki .
  • Page 387: Varnostni Napotki

    RC(S)(L)(D)10-Series Varnostni napotki OBVESTILO! Napotek na situacijo, ki lahko povzroči materialno škodo, če ni preprečena. NASVET Dopolnilne informacije za upravljanje izdelka. Varnostni napotki Proizvajalec ne prevzame odgovornosti za škode v naslednjih primerih: • poškodbe izdelka zaradi mehanskih vplivov • spremembe na proizvodu brez izrecnega dovoljenja proizvajalca •...
  • Page 388 Varnostni napotki RC(S)(L)(D)10-Series • Otroci se z napravo ne smejo igrati. • Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževalnih del, ki jih sme izvajati uporabnik. • Otroci, ki so stari od 3 do 8 let, smejo hladilne naprave polniti in prazniti.
  • Page 389 RC(S)(L)(D)10-Series Varnostni napotki • Napravo postavite v suh prostor, kjer je zaščitena pred škropljenjem vode. Varnost pri delovanju naprave NEVARNOST! Neupoštevanje teh opozoril povzroči smrt ali hude poškodbe. Nevarnost električnega udara • Nezaščitenih električnih vodnikov se nikoli ne dotikajte z golimi rokami.
  • Page 390 Varnostni napotki RC(S)(L)(D)10-Series Nevarnost poškodb • Vrata naprave ali zamrzovalnika se ob napačni uporabi lahko v celoti snamejo. Zaprite vrata, dokler zgoraj in spodaj ne zaslišite glasnega klika. • Ne opirajte se na odprta vrata naprave. OBVESTILO! Nevarnost poškodb • Če vrata na nasprotni strani niso pravilno zapahnjena, jih na tisti strani potisnite zgoraj in spodaj, dokler se ne zaskočijo na mestu.
  • Page 391: Uporaba V Skladu Z Določili

    RC(S)(L)(D)10-Series Uporaba v skladu z določili Uporaba v skladu z določili Ta naprava je primerna za: • namestitev v prikolicah in avtodomih. • hlajenje, zamrzovanje in shranjevanje živil. Ta naprava ni primerna za: • shranjevanje zdravil; • shranjevanje korozivnih snovi ali snovi, ki vsebujejo topila; •...
  • Page 392 Tehnični opis RC(S)(L)(D)10-Series Upravljalni in prikazni elementi RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-zaslon ima naslednje upravljalne in prikazne elemente (sl. 1 A, stran 5): Simbol Opis Indikator nastavitve temperature Modra snežinka: kompresor deluje Bela snežinka: kompresor ne deluje Delovanje na enosmerni tok Indikator opozorila s kodo napake Uporabniški način: User mode...
  • Page 393 RC(S)(L)(D)10-Series Tehnični opis Simbol Opis Simbol zasveti, ko je vklopljena otroška zaščita: • Vrtljivi gumb pritisnite 3-krat v 1,5 sekunde, da odkle- nete gumbe. • Po 10 sekundah nedejavnosti se bodo gumbi samo- dejno znova zaklenili. Piskanje izklopljeno: Sporočila o napakah, opozorila in dlje časa odprta vrata ne sprožijo zvočnega alarma.
  • Page 394: Uporaba Hladilnika

    Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D)10-Series Simbol Opis Gumb za izbiro načina MODE Gumb za izbiro temperature Uporaba hladilnika NASVET • Preden novi hladilnik prvič zaženete, iz higienskih razlogov obrišite notranjost in zunanjost z mokro krpo. • Pri prvem zagonu hladilnika lahko nastane neprijeten vonj, ki čez nekaj ur izhlapi.
  • Page 395 RC(S)(L)(D)10-Series Uporaba hladilnika Napotki za shranjevanje živil POZOR! – nevarnost za zdravje! • Preverite, ali hladilna moč hladilnika ustreza zahtevam glede posa- meznih živil, ki jih želite hraniti na hladnem. • Če so vrata dlje časa odprta, lahko zaradi tega temperatura v notranjosti hladilnika zelo naraste.
  • Page 396 Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D)10-Series Načini delovanja Simbol Razlaga PERFORMACE način: Standardni način Izbrati je mogoče vse temperaturne stopnje (od 1 do 5) QUIET način: Zmanjšana hitrost ventilatorja in kompresorja in manj hrupa, npr. če se uporabnik želi sprostiti ali spati Izbrati je mogoče tri temperaturne stopnje (od 1 do 3) BOOST način: Največja zmogljivost, npr.
  • Page 397 RC(S)(L)(D)10-Series Uporaba hladilnika RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Za vklop hladilnika: ➤ Za vklop hladilnika držite gumb pritisnjen 2 sekundi. ✓ Hladilnik začne delovati z nazadnje izbranimi nastavitvami. Za prilagajanje nastavitev: ➤ Večkrat pritisnite simbol , dokler LED-lučka ne prikaže želenega načina delo- MODE vanja.
  • Page 398 Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D)10-Series RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Za sprostitev vrat hladilnika: ➤ Sprostite vrata hladilnika, kot je prikazano (sl. 3, stran 7). ✓ Vrata hladilnika je mogoče preprosto odpreti in zapreti, vendar pa zaprta vrata niso zapahnjena. Za samodejno zapahnitev vrat hladilnika zgoraj: ➤...
  • Page 399 RC(S)(L)(D)10-Series Uporaba hladilnika Nameščanje polic OPOZORILO! Otroci, pozor! Vse police so fiksno pritrjene, da otroci ne morejo zlesti v hladilnik. • Police odstranite le za namene čiščenja. • Police namestite nazaj, da se zaskočijo na mestu. ➤ Snemite polico, kot prikazuje sl. 8, stran 11. ➤...
  • Page 400: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav RC(S)(L)(D)10-Series Namestitev vrat hladilnika v položaj za delovanje pozimi POZOR! Položaja za delovanje pozimi ne smete uporabljati med vožnjo. Vrata hladilnika in vrata zamrzovalnega predala namestite v položaj za delovanje pozimi, če hladilnika dlje časa ne boste uporabljali. Tako preprečite nastanek plesni. ➤...
  • Page 401 RC(S)(L)(D)10-Series Odpravljanje težav Predlagani ukrep za odpravo Motnja Možni vzrok napake Hladilnik ne deluje. Varovalka v omrežju na eno- Varovalko v releju je treba zamenjati. smerni tok je pokvarjena. Obrnite se na pooblaščeno servisno službo. Varovalka v vozilu je pokvarjena. Zamenjajte varovalko v vozilu.
  • Page 402 Odpravljanje težav RC(S)(L)(D)10-Series Prikaz napak in opozoril NASVET Vse napake spremljajo opozorilni simbol, ID motnje in pisk. Piskanje traja 2 minuti in se ponovi vsakih 30 minut, dokler napaka ni odpravljena. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Motnje v delovanju označujeta koda napake in opozorilni simbol ( ), ki se prikažeta na sredini TFT-zaslona.
  • Page 403 RC(S)(L)(D)10-Series Odpravljanje težav RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V primeru motnje opozorilna LED-lučka ( ), na prikazovalniku začne utripati glede na vrsto motnje. Vse motnje v delovanju tipa OPOZORILO (ang. WARNING (W)) se samodejno pona- stavijo, ko je motnja odpravljena. Vse motnje v delovanju tipa NAPAKA (ang.
  • Page 404: Čiščenje In Vzdrževanje

    Čiščenje in vzdrževanje RC(S)(L)(D)10-Series Odpravljanje težav z vrati hladilnika RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T POZOR! Nevarnost poškodb Vrata se lahko v celoti snamejo z naprave, če ste spreminjali zaporna zatiča ali če sta zvita. NASVET Če se vrata več ne zapirajo, je vratna kljuka blokirana na odprti strani. Da bi znova pritrdili vrata: ➤...
  • Page 405: Garancija

    RC(S)(L)(D)10-Series Garancija Garancija Velja zakonsko določen garancijski rok. Če je proizvod v okvari, se obrnite, prosimo, na podružnico proizvajalca v vaši deželi (glejte dometic.com/dealer) ali vašega strokovnega trgovca. Za obdelavo zahtevkov popravil oz. jamstva morate poslati naslednjo dokumentacijo: • kopijo računa z datumom nakupa, •...
  • Page 406: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki RC(S)(L)(D)10-Series Tehnični podatki RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Prostornina Bruto prostornina: 62 l 86 l 94 l Hladilnik: 54,5 l 75,5 l 81 l Zamrzovalni predal: 7,5 l 7,5 l Skupna neto prostornina: 62 l 83 l 90 l Brez zamrzovalnega predala Bruto prostornina:...
  • Page 407 RC(S)(L)(D)10-Series Tehnični podatki Za trenutno izjavo EU o skladnosti za vaš aparat glejte zadevno stran z izdelki na spletnem mestu dometic.com ali se obrnite neposredno na proizvajalca (glejte dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Prostornina Bruto prostornina: 133 l 153 l...
  • Page 408 Ta naprava je skladu s predpisom ZN ECE R10. Vsebuje fluorirane toplogredne pline Hermetično zaprta oprema Za trenutno izjavo EU o skladnosti za vaš aparat glejte zadevno stran z izdelki na spletnem mestu dometic.com ali se obrnite neposredno na proizvajalca (glejte dometic.com/dealer).
  • Page 409: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    RC(S)(L)(D)10-Series Επεξήγηση των συμβόλων Πριν από την πρώτη έναρξη χρήσης διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το. Σε περίπτωση μεταπώλησης του προϊόντος δώστε το εγχειρίδιο στο νέο χρήστη. Περιεχόμενα Επεξήγηση των συμβόλων ......409 Υποδείξεις...
  • Page 410: Υποδείξεις Ασφαλείας

    θανάτου ή σοβαρού τραυματισμού. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει εγκατασταθεί από έναν εξειδι- κευμένο τεχνικό, σύμφωνα με το εγχειρίδιο τοποθέτησης της Dometic. • Μη θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, εάν παρουσιάζει εμφανείς ζημιές. • Εάν προκληθεί ζημιά στο καλώδιο τροφοδοσίας αυτής της...
  • Page 411 RC(S)(L)(D)10-Series Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος για την υγεία • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και επάνω και άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητηρια- κές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώ- σεων, εάν επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη...
  • Page 412 Υποδείξεις ασφαλείας RC(S)(L)(D)10-Series • Το άνοιγμα εκροής πρέπει να διατηρείται πάντοτε καθαρό. • Δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση το άνοιγμα του κυκλώμα- τος ψύξης. • Μη μεταφέρετε τη συσκευή σε οριζόντια θέση, για να μην είναι εφικτή η διαρροή λαδιού από τον συμπιεστή με συνέπεια την πρόκληση...
  • Page 413 RC(S)(L)(D)10-Series Υποδείξεις ασφαλείας • Καθαρίζετε τακτικά τις επιφάνειες που μπορεί να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα καθώς και τα προσβάσιμα συστήματα απο- χέτευσης. • Αποθηκεύστε το ωμό κρέας και τα ψάρια σε κατάλληλα δοχεία μέσα στη συσκευή, έτσι ώστε να μην έρχονται σε επαφή με άλλα τρόφιμα...
  • Page 414: Προβλεπόμενη Χρήση

    Προβλεπόμενη χρήση RC(S)(L)(D)10-Series • Μην γεμίζετε με υγρά ή πάγο το εσωτερικό δοχείο. • Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα στο νερό. • Προστατέψτε τη συσκευή και το καλώδιο από τη ζέστη και την υγρασία. • Τα τρόφιμα δεν επιτρέπεται να ακουμπούν στα εσωτερικά τοιχώματα...
  • Page 415 RC(S)(L)(D)10-Series Τεχνική περιγραφή Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Η οθόνη TFT διαθέτει τα εξής στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων (σχ. 1 A, σελίδα 5): Σύμβολο Περιγραφή Ένδειξη ρύθμισης θερμοκρασίας Μπλε νιφάδα χιονιού: ο συμπιεστής λειτουργεί Λευκή νιφάδα χιονιού: ο συμπιεστής δεν λειτουργεί Λειτουργία...
  • Page 416 Τεχνική περιγραφή RC(S)(L)(D)10-Series Σύμβολο Περιγραφή Ρυθμίσεις (μόνο μοντέλα RCD): Settings Σύστημα θέρμανσης πλαισίου Το σύμβολο ανάβει, όταν το σύστημα θέρμανσης πλαισίου έχει τεθεί σε λειτουργία. Το σύστημα θέρ- μανσης πλαισίου του χώρου κατάψυξης μειώνει τη συμπύκνωση. Το σύμβολο ανάβει, όταν το ψυγείο είναι συνδεδε- μένο...
  • Page 417 RC(S)(L)(D)10-Series Τεχνική περιγραφή RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Η οθόνη LED διαθέτει τα εξής στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων (σχ. 1 B, σελίδα 5): Σύμβολο Περιγραφή Πλήκτρο ON/OFF Λειτουργία απόδοσης (Performance) Μπορούν να επιλεχθούν όλες οι ρυθμίσεις θερμοστάτη • Ο συμπιεστής λειτουργεί σε λειτουργία υψηλών σ.α.λ. •...
  • Page 418: Χρήση Του Ψυγείου

    Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D)10-Series Χρήση του ψυγείου YΠOΔEIΞH • Πριν θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία το καινούργιο σας ψυγείο, καθαρίστε το για λόγους υγιεινής με ένα υγρό πανί εσωτερικά και εξωτερικά. • Κατά την πρώτη έναρξη χρήσης του ψυγείου ενδέχεται να δημιουργηθούν...
  • Page 419 RC(S)(L)(D)10-Series Χρήση του ψυγείου Οδηγίες για την αποθήκευση τροφίμων ΠΡOΦYLAΞH! – Κίνδυνος για την υγεία! • Παρακαλούμε να εξετάσετε εάν η ψυκτική ισχύς του ψυγείου ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των τροφίμων που θέλετε να ψύξετε. • Το παρατεταμένο άνοιγμα της πόρτας μπορεί να προκαλέσει σημαντική...
  • Page 420 Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D)10-Series Χειρισμός του ψυγείου YΠOΔEIΞH • Όταν έχει επιλεχθεί η αθόρυβη λειτουργία (QUIET) ή η λει- τουργία ενίσχυσης (BOOST), το ψυγείο επιστρέφει μετά από 8 ώρες αυτόματα στη λειτουργία απόδοσης (PERFORMANCE), χρησιμοποιώντας την ίδια διαμόρφωση που ήταν επιλεγμένη πριν...
  • Page 421 RC(S)(L)(D)10-Series Χρήση του ψυγείου ➤ Περιστρέψτε το κουμπί ρύθμισης, για να επιλέξετε το επιθυμητό υπομε- νού. ➤ Πιέστε το κουμπί ρύθμισης, για να ανοίξετε το επιλεγμένο υπομενού. ➤ Περιστρέψτε το κουμπί ρύθμισης, για να πλοηγηθείτε στο υπομενού. ✓ Οι επιλεγμένες ρυθμίσεις απεικονίζονται με μπλε χρώμα. ➤...
  • Page 422 Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D)10-Series Χρήση της πόρτας του ψυγείου RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ΠΡOΦYLAΞH! – Κίνδυνος τραυματισμού – • Η πόρτα του χώρου συντήρησης ή του χώρου κατάψυξης μπορεί να αποσυνδεθεί εντελώς από τη συσκευή, εάν χρησι- μοποιηθεί λανθασμένα. •...
  • Page 423 RC(S)(L)(D)10-Series Χρήση του ψυγείου Για ασφάλιση της πόρτας του ψυγείου πριν από την έναρξη της οδήγησης: ➤ Ασφαλίστε την πόρτα του ψυγείου σύμφωνα με την απεικόνιση (σχ. 6, σελίδα 10). Χρήση της βάσης φρεσκάδας συρταριού λαχανικών RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ΠΡOΣOXH! Το μέγιστο ωφέλιμο φορτίο της βάσης φρεσκάδας συρταριού λαχανικών...
  • Page 424 Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D)10-Series Τοποθέτηση του ραφιού σε γωνία για φιάλες κρασιού ΠΡOΣOXH! Κατά την κίνηση του οχήματος, δεν επιτρέπεται να υπάρχουν τρόφιμα στο ράφι που βρίσκεται υπό γωνία. ➤ Αλλάξτε τη θέση του ραφιού σύμφωνα με την απεικόνιση (σχ. 9, σελίδα...
  • Page 425: Αντιμετώπιση Βλαβών

    RC(S)(L)(D)10-Series Αντιμετώπιση βλαβών Τοποθέτηση της πόρτας του ψυγείου στη χειμερινή θέση ΠΡOΦYLAΞH! Η χειμερινή θέση δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται κατά την κίνηση του οχήματος. Τοποθετήστε την πόρτα του χώρου συντήρησης και την πόρτα του χώρου κατάψυξης στη χειμερινή θέση, εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το ψυγείο...
  • Page 426 Αντιμετώπιση βλαβών RC(S)(L)(D)10-Series Βλάβη Πιθανή αιτία Προτεινόμενη λύση Το ψυγείο δεν Η ασφάλεια στο καλώδιο Η ασφάλεια στο ρελέ πρέπει να λειτουργεί. συνεχούς ρεύματος είναι καμ- αντικατασταθεί. μένη. Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδο- τημένο σημείο εξυπηρέτησης πελατών. Η ασφάλεια του οχήματος Αντικαταστήστε...
  • Page 427 RC(S)(L)(D)10-Series Αντιμετώπιση βλαβών Ένδειξη σφάλματος και προειδοποίησης YΠOΔEIΞH Όλες οι βλάβες επισημαίνονται με ένα σύμβολο προειδοποίησης, έναν κωδικό ID βλάβης και ένα ηχητικό σήμα. Το ηχητικό σήμα διαρκεί 2 λεπτά και επαναλαμβάνεται κάθε 30 λεπτά, μέχρι να αποκατασταθεί το σφάλμα. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Οι...
  • Page 428 Αντιμετώπιση βλαβών RC(S)(L)(D)10-Series Ηχητικός Κωδικός Βλάβη Επίλυση συναγερμός ➤ Πιέστε το πλήκτρο ON/OFF Ναι Υπερρεύμα εξωτερικού ανεμιστήρα για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα. ➤ Πιέστε το πλήκτρο ON/OFF Ναι Ο συμπιεστής δεν εκκινεί- ται για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα. Υπερφόρτωση συμπιεστή ➤ Πιέστε το πλήκτρο ON/OFF Ναι...
  • Page 429 RC(S)(L)(D)10-Series Αντιμετώπιση βλαβών Αριθμός ανα- Ηχητικός Τύπος Βλάβη Επίλυση βοσβημάτων συναγερμός βλάβης ➤ Πιέστε το πλή- Ναι Υπερρεύμα εξωτερικού ανεμιστήρα κτρο ON/OFF για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα. ➤ Πιέστε το πλή- Ναι Ο συμπιεστής δεν εκκινεί- ται κτρο ON/OFF για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα.
  • Page 430: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Ισχύει η νόμιμη διάρκεια εγγύησης. Εάν το προϊόν έχει ελαττώματα, απευ- θυνθείτε στην αντιπροσωπεία του κατασκευαστή στη χώρα σας (βλέπε dometic.com/dealer) ή στο κατάστημα αγοράς. Για τη διεξαγωγή της επισκευής ή για διεκπεραίωση της εγγύησης πρέπει να αποστείλετε και τα εξής έγγραφα: •...
  • Page 431: Απόρριψη

    RC(S)(L)(D)10-Series Απόρριψη Απόρριψη YΠOΔEIΞH Αυτή η συσκευή περιέχει εύφλεκτο μονωτικό προωθητικό αέριο. Η συσκευή πρέπει να αφαιρείται και να απορρίπτεται μόνο από ειδικευμένο τεχνικό. Προστατέψτε το περιβάλλον! Οι παλιές μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα σκουπίδια του σπιτιού! Τις χαλασμένες και τις άδειες μπαταρίες πρέπει να τις παραδίδετε πίσω...
  • Page 432: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά RC(S)(L)(D)10-Series Τεχνικά χαρακτηριστικά RC 10.4(S)(T).70 RC10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 62 l 86 l 94 l Χώρος συντήρησης: 54,5 l 75,5 l 81 l Χώρος κατάψυξης: 7,5 l 7,5 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 62 l 83 l 90 l Χωρίς...
  • Page 433 Τεχνικά χαρακτηριστικά Ερμητικά σφραγισμένος εξοπλισμός Για την τρέχουσα Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ για τη συσκευή σας, παρακα- λούμε να ανατρέξετε στην αντίστοιχη σελίδα προϊόντος στον ιστότοπο dometic.com ή να επικοινωνήσετε απευθείας με τον κατασκευαστή (βλέπε dometic.com/dealer). RCL10.4(S)(T) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Χωρητικότητα...
  • Page 434 Τεχνικά χαρακτηριστικά RC(S)(L)(D)10-Series Για την τρέχουσα Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ για τη συσκευή σας, παρακα- λούμε να ανατρέξετε στην αντίστοιχη σελίδα προϊόντος στον ιστότοπο dometic.com ή να επικοινωνήσετε απευθείας με τον κατασκευαστή (βλέπε dometic.com/dealer). RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: Χώρος...
  • Page 435 RC(S)(L)(D)10-Series Τεχνικά χαρακτηριστικά Για την τρέχουσα Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ για τη συσκευή σας, παρακα- λούμε να ανατρέξετε στην αντίστοιχη σελίδα προϊόντος στον ιστότοπο dometic.com ή να επικοινωνήσετε απευθείας με τον κατασκευαστή (βλέπε dometic.com/dealer).
  • Page 436 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Table of Contents