Stihl HT-KM Instruction Manual

Stihl HT-KM Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HT-KM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

{
STIHL HT-KM
Instruction Manual
Notice d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stihl HT-KM

  • Page 1 STIHL HT-KM Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 26 F Notice d’emploi 27 - 55...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Contents Dear Customer, KombiSystem Guide to Using this Manual Thank you for choosing a quality engineered STIHL product. Safety Precautions and Working Techniques It has been built using modern Using the Unit production techniques and comprehensive quality assurance. Approved KombiEngines...
  • Page 4: Kombisystem

    English KombiSystem Guide to Using this Manual Safety Precautions and Working Techniques In the STIHL KombiSystem a number of Special safety precau- Pictograms different KombiEngines and KombiTools tions must be observed can be combined to produce a power when working with the tool.
  • Page 5 English model by STIHL or are technically Transporting the Power Tool Wear steel-toed safety identical. If you have any questions in boots with non-slip soles this respect, consult a servicing dealer. and cut-retardant inserts. Use only high quality tools and accessories in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine.
  • Page 6 / stop switch / button to 0 or STOP. immediate vicinity of power lines. Make sure the idle speed setting is correct. The chain must not run when the engine is idling with the throttle trigger released. HT-KM...
  • Page 7 Position the housing against the branch good. Stay alert so as not to endanger and then perform the cross-cut. This others. reduces the risk of the pruner being jerked forward as you start the cross-cut. HT-KM...
  • Page 8 Always pull the unit out of the cut with the chain running. STIHL recommends the use of genuine STIHL replacement parts. They are To reduce the risk of accidents, use your specifically designed to match your pole pruner for limbing and pruning only.
  • Page 9: Using The Unit

    To avoid pinching the bar in the cut, hand. Your left arm should be extended position the housing against the branch to the most comfortable position. and then perform the cross-cut from the top downwards. HT-KM...
  • Page 10: Approved Kombiengines

    This KombiTool may be operated only in combination with the following KombiEngines: STIHL KM 55 R, KM 56 R, KM 85 R KM 94 R, KM 111 R, KM 131 R, KM 130 R WARNING Loop-handled machines must be equipped with a barrier bar.
  • Page 11: Assembling The Unit

    Push it back when the end of its housing reaches or into the drive tube as far as stop. tighten down the left screw firmly – covers the mark (arrow). tighten down the right screw firmly – HT-KM...
  • Page 12: Mounting The Kombitool

    (arrow point) must be flush with the end the cutting attachment may be damaged of the coupling sleeve. beyond repair after a short period of Tighten down the star knob (4) operation. firmly. Removing the KombiTool Reverse the above sequence to remove the drive tube. HT-KM...
  • Page 13: Mounting The Bar And Chain

    Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters. Fit the chain – start at the bar nose. Turn the screw (1) clockwise until the tensioner slide (2) butts against the right end of the housing slot. HT-KM...
  • Page 14: Tensioning The Chain

    NOTICE Biological chain oil must be resistant to Re-tensioning during cutting work: Shut off the engine. aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will Shut off the engine. Wear work gloves to protect your otherwise quickly turn to resin. This hands.
  • Page 15: Filling Chain Oil Tank

    Fill the tank with chain oil. Preparations Take care not to spill chain oil while refilling and do not overfill the tank. STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for chain oil (special accessory). Closing Turn the cap counterclockwise (about a quarter turn).
  • Page 16 It is not in line with the your dealer for assistance if necessary. outer mark. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. If the tank cap cannot be locked in the oil...
  • Page 17: Checking Chain Lubrication

    The machine must be quickly thrown off in the event of imminent danger. Practice removing and putting down the power tool as you would in an emergency. To avoid damage, do not throw the power tool to the ground when practicing. HT-KM...
  • Page 18: Starting / Stopping The Engine

    – do not touch the controls on the control See KombiEngine or basic power handle – see KombiEngine or basic tool instruction manual. power tool instruction manual. NOTICE Do not stand or kneel on the drive tube. HT-KM...
  • Page 19: Operating Instructions

    If you use a biological chain and bar Storing for a long period A new chain has to be retensioned more lubricant, e.g. STIHL BioPlus, often than one that has been in use for See chapter on "Storing the Machine"...
  • Page 20: Taking Care Of The Guide Bar

    It is best to use two saw chains in Regularly clean the oil inlet hole (1), rotation with one sprocket. the oilway (2) and the bar STIHL recommends the use of original groove (3). STIHL chain sprockets. Measure the groove depth – with the scale on the filing gauge (special accessory) –...
  • Page 21: Maintaining And Sharpening The Saw Chain

    3 or 3/8 9,32 the original parts. STIHL recommends that you have Select file diameter according to chain Carbide-tipped saw chains (Duro) are servicing and repair work carried out pitch – see table “Sharpening Tools”.
  • Page 22 English STIHL saw chains are sharpened to a Use only special saw chain sharpening filing angle of 30°. Exceptions are files. Other files have the wrong shape ripping chains with a filing angle of 10°. and cut. Ripping chains have an X in their designations.
  • Page 23 Chain pitch Depth gauge Setting (a) inch (mm) (inch) 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026) 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) HT-KM...
  • Page 24 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 (9,32) (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 consisting of file holder with round file, flat file and filing gauge HT-KM...
  • Page 25: Maintenance And Care

    Chain lubrication Check Inspect, also check sharpness Saw chain Check chain tension Sharpen Check (wear, damage) Clean and turn over Guide bar Deburr Replace Check Chain sprocket Have replaced by dealer Safety labels Replace STIHL recommends a STIHL servicing dealer. HT-KM...
  • Page 26: Main Parts

    English Main Parts Drive Tube Oil Filler Cap Oil Tank Oilomatic Saw Chain Guide Bar Chain Guard (Scabbard) Chain Sprocket Cover Hook Handle Hose 10 Sleeve 11 Chain Tensioner 12 Chain Sprocket HT-KM...
  • Page 27: Specifications

    Fully automatic, speed-controlled oil contact your local STIHL dealer. Oil Filler Cap pump with rotary piston Please ask your STIHL dealer to For closing the oil tank. properly match your powerhead with the Oil tank capacity: 220 cc (0.22 l)
  • Page 28: Maintenance And Repairs

    When repairing the machine, only use the garbage can. Take the product, replacement parts which have been accessories and packaging to an approved by STIHL for this power tool or approved disposal site for environment- are technically identical. Only use high- friendly recycling.
  • Page 29 Table des matières Chère cliente, cher client, CombiSystème Indications concernant la présente nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Notice d'emploi Prescriptions de sécurité et Ce produit a été fabriqué avec les techniques de travail procédés les plus modernes et les...
  • Page 30: Combisystème

    Développement technique ne pas respecter les ins- tructions des Notices d'emploi peut entraîner La philosophie de STIHL consiste à un danger de mort. poursuivre le développement continu de toutes ses machines et de tous ses Ne prêter ou louer la machine qu'à des dispositifs ;...
  • Page 31 Monter exclusivement des guide- ter des vêtements bien chaînes, chaînes, pignons ou ajustés, par ex. une com- accessoires autorisés par STIHL pour STIHL propose une gamme complète binaison, mais pas une cette machine ou des pièces similaires d'équipements pour la protection blouse de travail.
  • Page 32 Notice d'emploi du moteur poignée. Respecter une distance d'au moins CombiSystème. 15 m entre le nez du guide-chaîne et toute ligne électrique sous tension. En cas de lignes haute tension, l'électricité peut aussi sauter d'un point à l'autre en HT-KM...
  • Page 33 élévatrice. surchauffe et une détérioration Ne jamais travailler en se tenant sur – d'éléments fonctionnels importants une échelle ou dans un arbre. (par ex. embrayage, pièces en matière synthétique du carter) – des dommages HT-KM...
  • Page 34 Eaux et Forêts pour savoir s'il y a des éviter que la chaîne se trouve pincée risques d'incendie. dans l'entaille. Faire attention en coupant du bois éclaté – pour ne pas risquer d'être blessé par des morceaux de bois entraînés ! HT-KM...
  • Page 35: Utilisation

    Mettre le harnais. tendue, et bien lubrifiée. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les Remplacer à temps la chaîne, le guide- Ordre chronologique de la coupe réparations exclusivement chez le chaîne et le pignon.
  • Page 36 à l'endroit voulu. une entaille initiale (1) par le bas. Pour cela, appliquer le dispositif de coupe contre la branche et le mener HT-KM...
  • Page 37: Moteurs Combisystème Autorisés

    STIHL. L'utilisation de cet outil CombiSystème est autorisée exclusivement avec les moteurs CombiSystème suivants : STIHL KM 55 R, KM 56 R, KM 85 R KM 94 R, KM 111 R, KM 131 R, KMA 130 R AVERTISSEMENT Sur les machines à...
  • Page 38: Assemblage

    À l'enlèvement du capuchon, le bouchon Le réducteur est correctement peut être extrait du tube. Il faut alors le positionné si le bord du carter atteint ou remettre en place en le poussant à fond recouvre la marque (flèche). dans le tube. HT-KM...
  • Page 39: Montage De L'outil Combisystème

    – instants de fonctionnement. du côté droit ; Pour enlever le demi-arbre (partie serrer fermement la vis du côté – inférieure du tube), procéder dans gauche ; l'ordre inverse. serrer fermement la vis du côté – droit. HT-KM...
  • Page 40: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    (2) bute contre le bord de la découpure du carter, à droite. Glisser le guide-chaîne par-dessus la vis (3) et placer le trou de calage (4) sur le téton du coulisseau HT-KM...
  • Page 41: Tension De La Chaîne

    » ; Une chaîne neuve doit être retendue plus souvent qu'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps ! contrôler assez souvent la tension de la chaîne – voir « Instructions de service ». HT-KM...
  • Page 42: Huile De Graissage De Chaîne

    (comme le niveau d'huile et veiller à ce que le par ex. l'huile STIHL BioPlus). De l'huile réservoir à huile ne soit jamais vide ! à résistance au vieillissement insuffisante a tendance à se résinifier Préparatifs...
  • Page 43 ; STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour huile de tourner le bouchon du réservoir graissage de chaîne (accessoire (env. 1/4 de tour) ; optionnel).
  • Page 44 : contrôler le graissage de la chaîne, nettoyer les canaux d'huile, consulter au besoin le revendeur spécialisé. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le Présenter le bouchon du réservoir revendeur spécialisé...
  • Page 45: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    à une largeur de paume en dessous de la hanche droite. AVERTISSEMENT En cas de danger imminent, il faut se dégager rapidement de la machine et la jeter loin de soi. S'entraîner pour pouvoir se dégager rapidement de la machine. HT-KM...
  • Page 46: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    – de telle sorte que le moteur passe au en ne touchant à aucun des ralenti. éléments de commande de la poignée de commande – voir la Notice d'emploi du moteur CombiSystème ou de la machine de base ; HT-KM...
  • Page 47: Instructions De Service

    En refroidissant, la chaîne se rétrécit. Si l'on ne détend pas la chaîne, elle risque alors d'endommager l'arbre du réducteur et les roulements. Après le travail Détendre la chaîne si elle a été retendue au cours du travail, à la température de service. HT-KM...
  • Page 48: Rangement

    Sinon, les maillons d'entraînement si l'on utilise de l'huile de graissage frottent sur le fond de la rainure – le pied de chaîne biologique (par ex. STIHL des dents et les maillons intermédiaires BioPlus), remplir complètement le ne portent pas sur les surfaces de réservoir à...
  • Page 49: Contrôle Et Remplacement Du Pignon

    éléments de chaîne STIHL recommande de faire effectuer serait réduite – pour le contrôle, endommagés ou usés et rectifier les les opérations de maintenance et les utiliser le calibre de contrôle...
  • Page 50 Pas de chaîne Angle d'affûtage Les chaînes STIHL doivent être affûtées avec un angle d'affûtage de 30°. Seule exception : les chaînes STIHL de coupe en long doivent être affûtées avec un angle d'affûtage de 10°. La chaînes de Utiliser un porte-lime.
  • Page 51 Cette opération peut être assez laborieuse – il est donc préférable de la faire effectuer par le Utiliser le calibre d'affûtage STIHL revendeur spécialisé, à l'aide d'une (accessoire optionnel, voir le tableau affûteuse électrique.
  • Page 52 à bossage(s) (2) Des limiteurs de profondeur dont la (avec repère de maintenance) est hauteur a été trop réduite augmentent la rectifiée en même temps que le limiteur tendance au rebond de la machine. de profondeur de la dent de coupe. HT-KM...
  • Page 53 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 (9,32) (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage HT-KM...
  • Page 54: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Contrôle, également vérification de l'affûtage Chaîne Contrôle de la tension de la chaîne Affûtage Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Contrôle Pignon Remplacement par revendeur spécialisé Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL HT-KM...
  • Page 55: Principales Pièces

    Principales pièces Tube Bouchon du réservoir à huile Réservoir à huile Chaîne Oilomatic Guide-chaîne Protège-chaîne Couvercle de pignon Crochet Gaine faisant office de poignée 10 Douille 11 Tendeur de chaîne 12 Pignon HT-KM...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    à la longueur de coupe Recouvre l'outil de coupe pour que indiquée. l'utilisateur ne risque pas d'entrer en contact avec la chaîne. Dispositifs de coupe STIHL conformes à la norme CSA Z 62.3 : Couvercle de pignon Recouvre le pignon. Guide-chaînes Rollomatic E Mini...
  • Page 57: Instructions Pour Les Réparations

    STIHL participent régulièrement à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur requises. emballage doivent être mis au Pour les réparations, monter...
  • Page 58 HT-KM...
  • Page 60 0458-473-8221-B www.stihl.com *04584738221B* 0458-473-8221-B...

Table of Contents