Whirlpool IGS365RS1 Use And Care Manual

Whirlpool gas range use & care guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.ikea.com
CUISINIÈRE À GAZ
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.ikea.com
Table of Contents/Table des matières....................................... 2
9762371A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool IGS365RS1

  • Page 1 GAS RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.ikea.com CUISINIÈRE À GAZ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...3 The Anti-Tip Bracket ...4 PARTS AND FEATURES...5 COOKTOP USE ...6 Cooktop Controls...6 Sealed Surface Burners ...6 Home Canning ...7 Cookware ...7 ELECTRONIC OVEN CONTROLS...8 Display...8 Start or Start/Enter ...8 Cancel or Off/Cancel...8 Clock ...8 Tones...8 Fahrenheit and Celsius...9 Timer...9...
  • Page 3: Range Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without having the anti-tip bracket fastened down properly. A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
  • Page 5: Parts And Features

    This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
  • Page 6: Cooktop Use

    Cooktop Controls WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. Electric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.
  • Page 7: Home Canning

    To Clean: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers. 1. Remove the burner cap from the burner base and clean according to “General Cleaning” section. 2.
  • Page 8: Electronic Oven Controls

    ELECTRONIC OVEN CONTROLS Style 1 - Electronic Oven Controls (on some models) A. Display G. Hour/minute (on some models) B. Timer H. Timed cooking C. Clock I. Temperature D. Oven light pad (on some models) J. Auto clean E. Cancel K.
  • Page 9: Fahrenheit And Celsius

    Fahrenheit and Celsius The temperature is preset at Fahrenheit, but can be changed to Celsius. To Change: Press and hold CUSTOM BROIL for 5 seconds. A tone will sound, and “°C” will appear on the display. Repeat to change back to Fahrenheit. To exit mode, press CANCEL or OFF/CANCEL.
  • Page 10: Oven Use

    Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
  • Page 11: Bakeware

    Bakeware The bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS RESULTS Light colored Use temperature and time aluminum recommended in recipe. Light golden crusts Even browning Dark aluminum and...
  • Page 12: Broiling And Custom Broiling

    Broiling and Custom Broiling Broiling uses direct radiant heat to cook food. Changing the temperature when Custom Broiling allows more precise control when cooking. The lower the temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures.
  • Page 13: Range Care

    To Set a Delayed Timed Cook: Before setting, make sure the clock is set to the correct time of day. See “Clock” section. 1. Press desired cook function. 2. Press the TEMP “up” or “down” arrow pads to enter a temperature other than the one displayed.
  • Page 14: General Cleaning

    Wipe out any loose soil to reduce smoke and avoid damage. At high temperatures, foods react with porcelain. Staining, etching, pitting or faint white spots can result. This will not affect cooking performance. Prepare Cooktop and Storage Drawer: Remove plastic items from the cooktop because they may melt.
  • Page 15 COOKTOP CONTROLS Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner. Do not soak knobs. When replacing knobs, make sure knobs are in the Off position. On some models, do not remove seals under knobs. Cleaning Method: Soap and water or dishwasher: Pull knobs straight away from control panel to remove.
  • Page 16: Oven Light

    Oven Light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press LIGHT to turn it on or off. It will not work during the Self- Cleaning cycle.
  • Page 17: Storage Drawer

    The storage drawer can be removed. Before removing, make sure drawer is cool and empty. To Remove: 1. Pull the storage drawer straight back past the drawer stop notch and the end of the side rails. A. Drawer stop notch B.
  • Page 18 Oven will not operate Is this the first time the oven has been used? Turn on any one of the surface burner knobs to release air from the gas lines. Is the electronic oven control set correctly? See “Electronic Oven Controls” section. On some models, is the Control Lock set? See “Control Lock”...
  • Page 19: Assistance Or Service

    Yellow Pages. ASSISTANCE OR SERVICE For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 20: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 21: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22: La Bride Antibasculement

    Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué(e) sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès. Joindre la bride antibasculement au pied arrière de la cuisinière.
  • Page 23: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-unes ou toutes les pièces et caractéristiques énumérées. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Tableau de commande A.
  • Page 24: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT Risque d’incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
  • Page 25: Brûleurs De Surface Scellés

    Brûleurs de surface scellés IMPORTANT : Ne pas entraver le débit de gaz de combustion et de l’air de ventilation autour des bords des grilles de brûleur. A. Chapeau de brûleur B. Base du brûleur C. Tiges d’alignement D. Dispositif d’allumage E.
  • Page 26: Commandes Électroniques Du Four

    Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau de l'ustensile de cuisson. USTENSILE CARACTÉRISTIQUES Aluminium Chauffe rapidement et uniformément. Convient à tous les genres de cuisson. L’épaisseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson.
  • Page 27: Affichage

    Affichage Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil, “PF” ou l'heure clignotante apparaîtront sur l'affichage. Appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour effacer “PF” ou l'heure clignotante de l'affichage. Si “PF” ou l'heure clignotante apparaît, une panne de courant s'est produite.
  • Page 28: Verrouillage Des Commandes

    Verrouillage des commandes Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour empêcher l'utilisation non intentionnelle du four. Lorsque la commande est verrouillée, seules les touches de l'horloge, d'éclairage du four (sur certains modèles) et de la minuterie fonctionneront.
  • Page 29: Grille De Four En Deux Pièces (Sur Certains Modèles)

    GRILLES REMARQUES : Placer les grilles avant d’allumer le four. Ne pas déplacer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson se trouvent dessus. S’assurer que les grilles sont de niveau. Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée d’arrêt, soulever le rebord avant et la tirer pour la sortir du four.
  • Page 30: Thermomètre À Viande

    USTENSILES DE RECOMMANDATIONS CUISSON/ RÉSULTATS Tôles à biscuits Placer à la troisième position au bas ou moules à du four. cuisson à Peut nécessiter d’augmenter le isolation temps de cuisson. thermique Brunissage faible ou non existant à la base Acier inoxydable Peut nécessiter d’augmenter le temps de cuisson.
  • Page 31: Cuisson Au Gril Et Cuisson Au Gril Personnalisée

    Cuisson au gril et cuisson au gril personnalisée La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Le changement de température lors de la cuisson personnalisée au gril permet un contrôle plus précis de la cuisson. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. Des coupes plus épaisses et des morceaux de viande, de poisson et de volaille de forme inégale ont tendance à...
  • Page 32: Cuisson Minutée

    AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. La cuisson minutée permet 2 réglages de cuisson différents pour le four.
  • Page 33: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d'autonettoyage AVERTISSEMENT Risque de brûlures Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage. Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage. Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures. IMPORTANT : La santé...
  • Page 34: Nettoyage Général

    Pour différer l’autonettoyage (sur certains modèles) : Avant de différer la mise en marche de l’autonettoyage, s’assurer que l’horloge est réglée à l’heure exacte. Voir la section “Horloge”. S’assurer également que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne commencera pas.
  • Page 35 GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Les renversements d’aliments contenant des acides, tels que le vinaigre et les tomates, doivent être nettoyés aussitôt que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux sont refroidis. Ces renversements peuvent affecter le fini. Pour éviter l’écaillement, ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte.
  • Page 36: Lampe Du Four

    Lampe du four La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil ménager. Elle s'allume à l'ouverture de la porte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyer sur LIGHT (lumière) pour allumer ou éteindre la lampe. La lampe ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage.
  • Page 37: Tiroir De Remisage

    Le tiroir de remisage peut être enlevé. Avant de l’enlever, s’assurer que le tiroir est froid et vide. Pour enlever : 1. Tirer le tiroir de remisage en ligne droite et vers soi au-delà de l'encoche de la butée de tiroir située à l'extrémité des rails latéraux.
  • Page 38 Le four ne fonctionne pas Est-ce la première fois qu’on utilise le four? Tourner n’importe lequel des boutons de brûleur de surface pour libérer l’air des canalisations de gaz. Les commandes électroniques du four sont-elles réglées correctement? Voir la section “Commandes électroniques du four”. Sur certains modèles, le verrouillage des commandes est-il réglé? Voir la section “Verrouillage des commandes”.
  • Page 39: Assistance Ou Service

    Canada. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante : Centre d’interaction avec la clientèle Whirlpool Canada LP...
  • Page 40: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Table of Contents