Philips 5000 Series Manual
Hide thumbs Also See for 5000 Series:

Advertisement

Quick Links

Shaver
フィリ ップス 電動シェーバー
S5076/06,
S5086/06
取 扱 説 明 書
保 証 書 は、 この取 扱 説 明 書 の 最 終
保証書付
ページについておりますので販売店
で記入を受けてください。

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 5000 Series

  • Page 1 Shaver フィリ ップス 電動シェーバー 品 S5076/06, 取 扱 説 明 書 番 S5086/06 保 証 書 は、 この取 扱 説 明 書 の 最 終 保証書付 ページについておりますので販売店 で記入を受けてください。...
  • Page 2: は じ め に 商品のご確認

    フィリ ップス シェーバーをお買い上げいただき、 まことにありがとう ございます。 長 い 間ご愛 用 いただくために、 ご使 用 前にこの 取 扱 説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください。 トリマー 保護キャ ップ 本体 充電アダプタ ※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。...
  • Page 3: Table Of Contents

    目 次 ● は じ め に 商品のご確認 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称 表示について 充電の仕方 ● ご 使 用 方 法 シェービングの仕方 〜 トリマーの使い方 お手入れ方法 ・ 保護キャ ップの取り付け方 刃の交換 ● 廃棄について シェーバーを廃棄するとき 故障かな? と思ったら ・ ● 困 っ た と き ● 英...
  • Page 4 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」 と 「注意」 とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が 注意 想定される内容。 ○絵表示の例 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに 具体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 記号は、 必ずしていただく 「強制」 を示します。 図の中や近くに 具体的な強制内容 (左図の場合は電源プラグをコンセント から抜くこと)...
  • Page 5: 必ずお守りください 3

     注 意 ●充電アダプタの電源プラグを抜くと ●電源コネクタ受部にピンやごみを付 きは、 電源コード部を持たずに必ず 着させないでください。 感電・ショー 先端の電源プラグ部を持って引き ト・発火の原因になります。 抜いてください。 感電やショートし て発火することがあります。 ●刃は強く押さえないでください。 破損 して皮膚を傷つけることがあります。 ●充電時以外は、 充電アダプタをコン セントから抜いてください。 ケガや ● 充電アダプタは付属の専用アダプ やけど、 絶縁劣化による感電・漏電・ タを使用してください。 また付属の 火災の原因となります。 専用アダプタで他の商品を充電し ないでください。 ショート、 異 常 発 ●刃が破損または故障した場合は、 本 熱による発火の原因になります。 破 製品を使用しないでください。 ケガ 損、 故障した場合は、 事故を避けるた の原因になります。...
  • Page 6: 各部の名称

    各部の名称 トリマー シェービング ユニッ ト 本体 保護キャ ップ ON/OFF スイッチ 電源プラグ部 表示 充電アダプタ 電源コネクタ受部 電源コネクタ部 ● シェービングユニット シェービングヘッ ド分解図 シェービング ヘッ ドホルダー 保持板 内刃 外刃 シェービング ヘッ ドホルダー受部 ※替刃は内刃と外刃で 組です (替刃品番: SH50/51 [ 替刃 個入り] ) 。...
  • Page 7: Led

    初めてお使いになるときや、 長い間ご使 表示について 用にならなかったときは、 表示が出 るまでに時間がかかる場合があります。 主な表示 (本体) ロック機能表示ランプ プラグ解除お知らせ表示ランプ 充電表示ランプ ●ロック機能 (カギマークが表示されていると電源は入りません) スイッチを約 秒長押しすると、 カギマークが表示されて ON/OFF ロックがかかります。 再度約 秒長押しすると解除できます。 充電ア ダプタに接続すると、 ロックは自動的に解除されます。 3 sec. ● 充電表示 充電中は充電表示ランプが白色に点滅します。 ● 充電完了表示 充電が完了すると、 白色の充電表示ランプが点灯します。 満充 電後、 約 分経過すると充電表示ランプが消えます。 ※充電中に スイッチを押すと、 プラグ解除お知らせ表示ランプが点滅します。 ON/OFF ● 充電催促表示 動作中に充電残量が少なくなると (使用可能時間が残り約 分...
  • Page 8: 充電の仕方

    お客様による充電池の交換はできません。 充電の仕方 この商品は通常 時間充電です。 満充電で約 分使用できます。 ※シェーバー本体に充電アダプタを差したまま使用はできません。 初めてお使いになるときや、 長い間ご使用にならなかったときは、 充電しないと使用できません。 ご使 用前に充電してください。 充電時間は約 時間です。 充電開始後数分間、 充電表示ランプが点滅しない ことがありますが、 そのまま充電すると充電表示ランプが点滅します。 海外 ( 〜 240V ) でのご使用 も可能です。 ただし、 コンセン トの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 充電アダプタで充電する場合 シェーバー本体の電源が切れているこ ご家庭のコンセン トに充電アダプタの とを確認してください。 電源プラグ部を差し込みます。 クイックチャージ 充電アダプタの電源コネクタ 充電残量が の状態で充電アダプタで充 部をシェーバー本体の電源コ 電すると、 一回分のシェービング (約 分...
  • Page 9 シェービングの 肌が乾いた状態でのシェービングの 仕方 ( ドライ) 仕方です。 ご使用の際は本体から充電アダプタを抜いてご使用ください。 接続されていると作動し ません。 シェーバー本体は防水加工をしており、 浴室でも使用できますが、 水や 警告 液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●モーターの始動時、 微弱な振動がシェーバー本体に伝わりますが、 問題はありません。 ●ほこりなどで肌が汚れている場合、 ふきとってからご使用ください。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください。   (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 スイッチを押し電源を にします。 刃を肌に軽く押しあて、 円を描くように動かしながら 剃ります。 シェービング後はスイッチを押し、 電源を にします。...
  • Page 10 上手に 肌に強く押しつけるのではなく、 軽く押しあてて 剃るには 円を描くように回転させながら剃るのがコツです。 ほお あごの裏側 肌を伸ばし、 ヒゲを立たせるように円を描く 刃を肌に軽くあて、図のようにあごを上げて円 ように小さく回転させながら剃ります。 を描くように小さく回転させながら剃ります。 ほおの奥から首筋 鼻の下 片方の手で肌を後ろに引っ張りながら剃り 鼻の下を伸ばし、円を描くように小さく回転 ます。 させながら剃ります。 フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、 剃り方に慣れるまで 〜 週間かかることがあり ます。 初めてのシェービングで思い通りの結果が得られないことや、 少し肌にヒリヒリ感が残る場合 がありますが、 これは普通のことです。 フィリップスのシェーバーに限らずシェービング方法を変え る時には、 肌もヒゲも新しいシェービング方法に慣れる時間が必要です。 新しいシェーバーに肌を 慣らす為、 まずは 週間このシェーバーを使い続けてみてください (最低でも 週間に 回以上) 。 この 週間は、 あまりシェービング方法を変えたりせず、 同じシェーバーで肌を慣らすことが大切です。...
  • Page 11: ご 使 用 方 法 シェービングの仕方 8

    シェービングフォームやシェービング シェービングの ジェルを使ったシェービングの仕方で 仕方 (ウェ ッ ト) す。 剃った部分を実感しながら、 なめら かなシェービングができます。 シェーバー本体は防水加工をしており、 浴室でも使用できますが、 水や 警告 液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●モーターの始動時、 微弱な振動がシェーバー本体に伝わりますが、 問題はありません。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください   (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 ●石けんもお使いいただけますが、 肌の上での滑りをよくするため、 シェービングフォームやジェルの使用をお勧めします。 顔を濡らし、 市販のシェービングフォーム シェービング後はスイッチを押し、 電源 またはシェービングジェルを付けます。 を にします。 シェーバーをきれいに洗います ( シェービングヘッ...
  • Page 12: トリマーの使い方

    トリマーの使い方 トリマーはヘアーライン、 もみあげ、 ヒゲ などを整えるのに便利です。 シェービングユニッ トのつけ方 シェービングユニッ トのはずし方 トリマーをはずし (図 ) 、 シェービングユ シェービングユニッ トを本体からはず ニッ トの突起部 (図 ) をシェーバー上 します。 部の溝 (図 ) に合わせ、 カチッと音がす ※シェービングユニッ ト るまで押し込み (図❹) 、 本体に取りつけ は、回さずにまっすぐ ます 。 引き抜いてください。 ※トリマーは、 回さ ※電源スイッチが ずにまっすぐ引き...
  • Page 13 シェービングユニッ トはご使用の都度、 お手入れ方法 水洗いによるお手入れをしてください。 水洗いによるお手入れ方法 ●お手入れの際は、 スイッチを にしてから水洗いしてください。 ●シェービングユニッ トは水洗いできますが、 本体は水中に浸けないでください。 注意 ●シェービングユニッ トを乾燥させる時に、 タオルやティ ッシュペーパーを使 用しないでください。 刃を傷める場合があります。 ※洗剤は使用しないでください。 ※ぬるま湯 ( ℃前後) でのお手入れをおすすめします。 臭いのもととなる皮脂や汗などが取れやすくなり ます。 ただし、 熱湯はお止めください。 故障の原因となります。 ※お手入れ中にシェーバーの底から水が漏れてくる場合がありますが、 異常ではありません。 シェービングユニッ トのお手入れ方法 シェービングユニッ トをぬるま湯または シェービングユニッ トをぬるま湯また 水で約 秒洗います。 は水で約 秒洗い流します。 シェービングユニッ...
  • Page 14: お手入れ方法 12

    トリマーのお手入れ方法 ※トリマーは、 使用後必ずお手入れしてください。 トリマーを取り付けた状態でシェー シェーバーのスイッチを にし、 ト バーのスイッチを にし、 ぬるま湯 リマーを充分に乾燥させてください。 または水ですすぎ洗いをします。 ※トリマーはティ ッシュペーパーやタオルなど でふかないでください。 刃を傷める原因に なります。 保護キャ ップの 保護キャップを取り付ける前にシェー 取り付け方 バーをきちんと乾燥させてください。 保護キャ ップの取り付け方 保護キャ ップを図のように、 シェービングユニッ ト に取り付け、 保護します。...
  • Page 15: 刃の交換

    刃の交換 刃の交換 専用の替刃品番は SH50/51 です。 シェービングヘッ ドホルダーからシェー シェービングユニッ トリリースボタン ビングヘッ ドの内刃と外刃を取り外し、 新 を押し、 シェービングユ ニッ トを開 け しい替刃に交換してください。 ます。 刃は つとも○印の位置に外刃の突起部がくるよう にセットしてください。 シェービングヘッ ドホルダーをシェービ 保持板をシェービングヘッドに戻し (図 ) 時計回りに回して (図 ) シェー ングユニッ トから引き抜きます。 ビングヘッドホルダーにセットしま す。 他の保持板も同様にセットします。 シェービングヘッ ドホルダーの金具を 保持板を、 反時計回りに回して (図 )...
  • Page 16: シェーバーを廃棄するとき

    シェーバーを ※お客様による充電池の 廃棄するとき  修理交換はできません。 ニッケル水素電池のリサイクルについて 本製品はニッケル水素電池を使用しています。 ニッケル水素電池はリサイクル可能な貴重な資源です。 ご 使用済みの製品の廃棄に際しては、 ニッケル水素電池を取 り出し、 各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協力店にお 持ちください。 ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 注意 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 充電池の取り外し方 スイッチを にして、 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、 行ってください。 シェービングユニッ トをはずし、 本体下 モーターユニッ トのカバーにあるツメを 部のネジを⊖ ドライバーではずし、 ユニ はずし、 カバーを開けます。 ッ トカバーをはずします。 充電池ホルダーを持ち上げて工具でワ イヤーを切断し、 取り出します。 フロン トカバーを曲げて、 モーターユニ ッ...
  • Page 17 故障かな? 故障かな?と思ったら、 と思ったら お調べください。 だんだん切れ味が悪くなった ▶シェービングヘッド部が汚れていませんか? ▶シェービングヘッド部が損傷または摩耗していませんか? 損傷または摩耗しているときは、 シェービングヘッドを交換してください。 (替刃品番 : ) SH50/51 ▶シェービングヘッドに長いヒゲがからまっていませんか? 充電しても使用時間が極端に短い ▶シェーバーが完全に止まるまで作動させてから、 もう一度充電してください。 それでも改善されないときは、 充電池の寿命です。 シェーバーのスイッチを押しても作動しない ▶シェーバーに充電アダプタが接続されていませんか? 充電アダプタを外してください。 ▶充電はしましたか? 約 時間、 充電をしてください。 ▶ カギマークが表示されていませんか? カギマークが表示されたらロックを解除してください。 「 ロック機能」 の項をお読 みください。 ▶ 刃が動かなくなるほど汚れているか、 破損していませんか? シェービングヘッドをお手入れするか、 交換をしてください。 シェーバー本体のモーターは回転しているが、 内刃が回転しない ▶外刃にキズ、...
  • Page 18: 困 っ た と き 故障かな? と思ったら 16

    充電できない ▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセントにきちんと差し込まれていますか? シェーバー本体の電源コネクタ受部に充電アダプタのコードがきちんと差し込まれていま すか? 確認してください。 ▶充電アダプタの電源コードが断線していませんか? 新しい充電アダプタ (品番 : ) をお買い求めください。 HQ8505 以上の点検により、 正常な状態に戻らない場合は、 お買い求めの販売店か小泉成器修理センターにお問い合わせ願います。...
  • Page 19 ENGLISH S5076/06 , S5086/06...
  • Page 20 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. General description (Fig. 1) Click-on trimmer attachment Protection cap for shaving unit Click-on shaving unit...
  • Page 21 - If your shaver comes with a cleaning system, always use the original Philips cleaning fluid (cartridge or bottle, depending on the type of cleaning system).
  • Page 22 This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver. Electromagnetic fields (EMF) - This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. General - This shaver is waterproof.
  • Page 23 ENGLISH the appliance is charging, the battery charge indicator flashes slowly. Battery fully charged Note: This appliance can only be used without cord. Note: When the battery is full, the display switches off automatically after 30 minutes. If you press the on/off button during charging, the ‘unplug for use’...
  • Page 24 ENGLISH Activating the travel lock Press the on/off button for 3 seconds to enter the travel lock mode. 3 sec. - While you activate the travel lock, the travel lock symbol lights up continuously. When the travel lock is activated, the travel lock symbol flashes. Deactivating the travel lock Press the on/off button for 3 seconds.
  • Page 25 ENGLISH Charging with the adapter Insert the small plug into the appliance and put the adapter in the wall socket. Using the shaver Switching the appliance on and off To switch on the appliance, press the on/off button once. To switch off the appliance, press the on/off button once.
  • Page 26 ENGLISH Move the shaving heads over your skin in circular movements. Note: Do not make straight movements. Clean the shaver after use (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). Wet shaving You can also use this shaver in the shower or on a wet face with shaving foam or shaving gel.
  • Page 27 ENGLISH Dry your face and thoroughly clean the shaver after use (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel off the shaver. Using the click-on attachments Removing or attaching the click-on attachments Make sure the appliance is switched off. Pull the attachment straight off the appliance.
  • Page 28 ENGLISH You can now start trimming. Clean the attachment after use (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). Cleaning and maintenance Cleaning the shaver under the tap Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.
  • Page 29 ENGLISH Cleaning the click-on attachments Never dry the trimmer attachment with a towel or tissue, as this may damage the trimming teeth. Cleaning the trimmer attachment Clean the trimmer attachment every time you have used it. Switch on the appliance with the trimmer attachment attached.
  • Page 30 For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. Replace damaged shaving heads immediately. Only replace the shaving heads with original Philips shaving heads as specified in chapter ‘Ordering accessories’. Press the release button and open the shaving unit.
  • Page 31 ENGLISH Note: Make sure the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder. Place the retaining rings back onto the shaving heads and turn them clockwise. - Each retaining ring has two recesses and two projections that fit exactly in the projections and recesses of the shaving head holder.
  • Page 32 ENGLISH Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www. shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). Shaving heads - We advise you to replace your shaving heads every two years.
  • Page 33 Take out the battery holder and cut the battery tags with a pair of cutting pliers. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.
  • Page 34: 英 文 解 説 Guidance In English 18

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The shaver does The shaving heads Replace the shaving heads not shave as well are damaged or (see chapter ‘Replacement’). as it used to. worn. Hairs or dirt Clean the shaving heads by obstruct the following the steps of the shaving heads.
  • Page 36: 保証とアフターサービス

    ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ( 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります) ● 日本国以外のフィリ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィ リ ップスエレク トロニクスジャパンのホー ムページ...
  • Page 37 便 利 メ モ お買い上げ お買い上げ日 年  月  日 店 名 TEL.   (    ) ご使用の時、 このような症状はありませんか? ●本体にさわると時々電気を感じる。 ●こげくさい臭いがする。 ●電源コー ド部を動かすと通電したり、 しなかったりする。 ●その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、 故障や事故防止のため、 スイッチを 切り、 充電アダプタをコンセン トから外して、 必ず販売店に ご相談ください。 仕    様 品      番 S5076/06 、 S5086/06 電 源 方  式 充電式 (専用充電アダプタ使用) 充電アダプタ品番...
  • Page 39: 無料修理規定

    ※ 保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ※ 保証期間経過後の修理 ・ 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※ お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィリ ップスエレク トロニクス キ リ ジャパンのホームページ に掲載されている 「お http://www.philips.co.jp/ ト リ 客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理い 線 たします。...
  • Page 40 大阪市住之江区南港中 丁目 番 号 559-0033 キ 0570 2222 ( ) リ ト リ 受付時間 : 平日 : 〜 :   (土 ・ 日 ・ 祝日 ・ 夏期休暇 ・ 年末年始を除く) 線 4222.002.5960.2 ( 09/16 ) この印刷物は再生紙を使用しております。 ©2016 Philips Electronics Japan, Ltd.

This manual is also suitable for:

S5076/06S5086/06

Table of Contents